何宇
“中華漢字,生動形象。傳播文明,蓋世無雙……”每當(dāng)讀到汪竹柏的《贊漢字》,心中便涌起對漢字的熱愛之情。可當(dāng)我伏案提筆時,卻常常被眼前一的個個方塊字困擾,因為我的“短板”是愛寫錯別字。寫錯別字也成了我學(xué)習(xí)語文最大的“絆腳石”。
從小學(xué)一年級開始,我就有一個光榮的稱號“錯別字大王”。無論是作文上還是筆記里或者考試時,“沒有一個錯別字,就活不下去了”,這是老師與同學(xué)給我的評價。我也想重塑形象,但是錯別字卻如影隨行。
不說遠(yuǎn)的,就說上個單元的測試吧。原本2分的句子練習(xí):“在人類古老的歷史長河中,有哪一個民族能像中華民族這樣擁有如此豐富的書法瑰寶?”(改為陳述句),我就寫了兩個錯別字,把“類”寫成了“婁”,“哪”寫成了“那”,結(jié)果被老師扣了2分。唉!這一題,我算是白做了——徒勞無功呀。
還有作文,每次都會有好多錯別字。我清楚地記得上次老師給我的評語是:“孩子,作文構(gòu)思巧妙,寫得也精彩!都是錯別字惹的禍,否則,我可以給你更高的等級?!边@一次,為了逃脫錯別字扣分的“厄運”,我干脆在作文旁邊附言(備注):吳老師,請您網(wǎng)開一面,不要扣我這一次作文中錯別字的分。沒想到,老師回復(fù)道:“那你能答應(yīng)我,不寫錯別字嗎?你行,我也行!”顯然,老師沒有給我回旋的余地,我還得直面錯別字,痛改前非。
一場與錯別字的較量就此拉開序幕。
首先,我制定了一個寫字計劃:上到哪一課,就把這一課的生字抄寫兩遍;然后,聽寫一遍;其次,抄寫單元的“詞語盤點”,一遍不行,兩遍;兩遍不行,三遍……周末,再抽出時間認(rèn)真復(fù)習(xí),直至全部掌握為止。
一開始執(zhí)行,我便首戰(zhàn)告捷:一次,完成練習(xí)冊的作業(yè),錯別字銷聲匿跡了。老師表揚道:全對了,真棒!頓時,我信心倍增,準(zhǔn)備乘勝追擊,沒想到我稍不留神,錯別字又像狗皮膏藥一樣粘上。瞧,我又將“考”的下半部寫成“與”,“應(yīng)該”寫成“因該”。看來,克服寫錯別字的毛病不是一朝一夕的事,我得從長計議。
這一天,我翻開字典尋找學(xué)習(xí)漢字的靈感。我左翻右翻,上看下看,一番“折騰”后,我獲益匪淺:形近字,我記一個,運用諧音便可記一串。如學(xué)習(xí)了“梢”,我就順藤摸瓜掌握“銷”“稍”“哨”,而不至于把右邊的“肖”下半部寫成“貝”。此外,我還想方設(shè)法對付容易混的字,如 “辛”與“幸”, 通過編順口溜“辛苦一點,幸福十分”加以區(qū)分……
功夫不負(fù)有心人,如今,我已獲得“正身”——將“錯別字大王”的帽子摘掉!
可錯別字掃得了一時,能掃得了一世嗎?
路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索!
(指導(dǎo)教師:吳傳姿)