張玉 吳曉棠
摘 要:文學(xué)作品具有時(shí)代性,作品的時(shí)代性決定了語言的時(shí)代性,特定時(shí)代背景下會(huì)產(chǎn)生一些富有時(shí)代特點(diǎn)的新方言,這些方言有著鮮明的時(shí)代烙印。莫言是一位忠于方言寫作的作家,我們從他的小說中可以感受到因時(shí)代變遷導(dǎo)致的方言更迭所留下的痕跡。
關(guān)鍵詞:莫言小說 高密方言 時(shí)代性
《檀香刑》以1900年德國人在高密修建膠濟(jì)鐵路、袁士凱在山東鎮(zhèn)壓義和團(tuán)為背景,描寫了貓腔班班主帶領(lǐng)人民奮起抗德、阻止鐵路修建,最終被女兒眉娘的情人縣長錢丁抓捕,被親家趙甲、女婿小甲施以檀香刑的故事,中間還穿插了眉娘與錢丁深厚纏綿的不倫愛情?!锻堋酚蓜∽骷因蝌綄懡o日本作家杉谷的四封長信和一部話劇組成,講述了“姑姑”——一個(gè)鄉(xiāng)村婦產(chǎn)科醫(yī)生的人生經(jīng)歷,用生動(dòng)感人的細(xì)節(jié),展示了一個(gè)生動(dòng)鮮明、感人至深的農(nóng)村婦科醫(yī)生的形象,展示了新中國近60年波瀾起伏的農(nóng)村計(jì)劃生育史。這兩個(gè)作品反映了不同時(shí)代的重大事件,而特定時(shí)代所產(chǎn)生的特定方言俗語,與特定時(shí)代特征相契合,也在莫言小說中得到了真實(shí)的呈現(xiàn)。這些方言俗語展現(xiàn)了時(shí)代的更迭,表現(xiàn)出鮮明的時(shí)代特征和特定時(shí)代下的人文特征,極具時(shí)代性和代表性。
一、清末民初的方言詞匯
清末民初經(jīng)歷朝代更迭后,國家風(fēng)雨飄搖,中國內(nèi)受封建勢力的侵蝕,外受帝國主義的侵略,那個(gè)時(shí)代流傳下來的方言詞語有一定的封建色彩。
(1)他們打死了一堆二鬼子,活捉了三個(gè)德國兵。(《檀香刑》)
(2)俺聽老人們講過,咸豐年間,長毛北伐,先割辮子后割頭。(《檀香刑》)
“鬼子”是指帝國主義侵略者,“二鬼子”指的是給外國侵略者當(dāng)走狗的本地人,即“漢奸”?!伴L毛”在文中指的就是白色人種的侵略者。由于德國侵略者胡須、汗毛、頭發(fā)等毛發(fā)生長得比較濃密,所以鄉(xiāng)民喊他們?yōu)椤伴L毛”。這些稱謂詞都具有濃重的貶義色彩,由于他們擁有堅(jiān)船利炮,并對百姓進(jìn)行殘酷鎮(zhèn)壓,所以人們對侵略者及其走狗深惡痛絕,但又害怕他們,所以以“鬼”“長毛”這種具有妖幻色彩的詞語稱呼他們。這些詞語在民間產(chǎn)生,口耳相傳,最后被莫言記錄到文學(xué)作品中,從而使文章充滿了民間色彩和時(shí)代印記。
以上詞語均是清末民初存留下來的名詞,在現(xiàn)代社會(huì)的方言口語中均已不復(fù)存在,而《檀香刑》正是以清末高密東北鄉(xiāng)人民抗德為大背景,這些方言詞的運(yùn)用,能使我們更加真切地走進(jìn)那個(gè)時(shí)代,感受那個(gè)時(shí)代的事物、場景和觀念,增強(qiáng)文章的真實(shí)性。
二、計(jì)劃生育時(shí)期的特殊方言
七十年代開始的計(jì)劃生育政策開啟了我國人口史上的一個(gè)特殊時(shí)期,伴隨著這一時(shí)期嚴(yán)酷的限制生育政策,也產(chǎn)生了一些具有鮮明時(shí)代特征的高密方言,在《蛙》中有具體鮮明的體現(xiàn):
(3)你姑姑說啦,不出“鍋門”,就是一塊肉,該刮就刮,該流就流。(《蛙》)
(4)所以,直到陳鼻從小獅子懷里把陳眉抱走時(shí),她還沒有戶口。在中華人民共和國的合法人口中,沒有她這個(gè)人,她是“黑孩”。(《蛙》)
(5)看到別人夫妻雙雙她們心中嫉恨,所以發(fā)明了絕戶計(jì)。(《蛙》)
“鍋門”原指灶門,是火灶進(jìn)燃料及出灰的洞口。在高密方言中,它用來指小孩子來到世界的出口,即婦女的陰道口。由于計(jì)劃生育當(dāng)時(shí)在緊鑼密鼓地進(jìn)行,所以這個(gè)詞在當(dāng)時(shí)社會(huì)中極為盛行。這個(gè)詞被賦予了隱晦的含義,當(dāng)時(shí),姑姑正是和一個(gè)個(gè)“盼子心切”的夫妻斗智斗勇,防止超計(jì)劃生育的小孩出了“鍋口”,破壞了計(jì)劃生育的指標(biāo),所以這個(gè)詞在文中多次被姑姑和“小獅子”提及。防止超生小孩出“鍋口”,也是姑姑一直堅(jiān)決執(zhí)行的任務(wù),從而表達(dá)出了姑姑對黨的忠心和堅(jiān)韌剛強(qiáng)、認(rèn)真負(fù)責(zé)的性格。
“黑孩”是在計(jì)劃生育中幸運(yùn)存活下來的計(jì)劃之外的小孩,由于這些小孩沒有落戶口,在中華人民共和國的合法人口中,沒有他們的位置,而且很多人家交不起罰款,只能讓這些小孩東躲西藏,躲避計(jì)劃生育工作人員的調(diào)查,所以“黑孩”是對這類小孩的特定稱謂,體現(xiàn)了鮮明的時(shí)代印記。
“絕戶”特指家里沒有男孩傳遞香火的家庭。這一脈的族譜沒人供奉,斷了香火,即為“絕戶”,這是一種較為粗魯狠毒的說法。在封建思想比較嚴(yán)重的時(shí)代,“多子多孫就是?!薄安恍⒂腥瑹o后為大”始終是人們堅(jiān)守的教條,重男輕女的思想十分盛行。計(jì)劃生育政策是在三年自然災(zāi)害后,收成轉(zhuǎn)好,大批“地瓜小孩”降生,超出國家承載能力的情況下,為控制人口數(shù)量而提出的國策。而這一國策違背了人們的傳統(tǒng)觀念,多數(shù)人家因求兒心切而違反計(jì)劃生育政策。人們對計(jì)劃生育政策深惡痛絕,所以將計(jì)劃生育稱為“絕戶計(jì)”。這一詞語的使用使文章多了幾分粗野之氣,也表現(xiàn)了高密東北鄉(xiāng)人民敢愛敢恨的性格。而現(xiàn)在男女平等的觀念已經(jīng)深入人心,所以“絕戶”這一方言也逐漸消失。
計(jì)劃生育是《蛙》這部“中國生育史”的重要組成部分。計(jì)劃生育時(shí)期,計(jì)劃外生育就是國家和社會(huì)關(guān)注的焦點(diǎn),所以“鍋門”“黑孩”這些詞語在日常生活中非常盛行,莫言在撰寫中國這一特定時(shí)期的小說情節(jié)時(shí),對其進(jìn)行了真實(shí)的記錄,并反復(fù)強(qiáng)調(diào)。
這兩部作品描述的時(shí)代不同,經(jīng)濟(jì)條件不同,在方言中也就有不同的體現(xiàn)。如《檀香刑》中:
(6)你這個(gè)寒冬臘月蹲鍋框的小叫花子,不是老娘替你說話,你怎么能當(dāng)上弓箭手?
(7)俺知道這些家伙,嘴里花言巧語地奉承俺,背地里咬著牙根罵俺,都巴不得俺窮得討口吃。
(8)爹,我頭上毛少,小時(shí)候聽俺娘說生禿瘡把毛疤了去了。
由于當(dāng)時(shí)的社會(huì)經(jīng)濟(jì)條件低下,尤其是在廣大的農(nóng)村地區(qū),很多人甚至連自己糊口都困難,更交付不起迎娶媳婦的費(fèi)用,“赤”,就是光溜溜地什么都沒有,所以“赤貧光棍漢”的現(xiàn)象在農(nóng)村極為常見,而這個(gè)詞在莫言小說中也得到了真實(shí)的呈現(xiàn)。但隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,這種現(xiàn)象逐漸消失,而這個(gè)詞現(xiàn)在也成為單身人士用于自嘲的詞語。
“蹲鍋框”“討口吃”都是形容叫花子的特定詞語?!岸族伩颉迸c高密的小吃“爐包”密切相關(guān),“爐包”的大鍋灶用黃泥和麥糠混合后沿街砌成,中空架鍋,底下燒火。在冬天里,“爐包”攤攤主傍晚收工,帶走爐包鍋,冬天無處藏身的叫花子們就聚在鍋旁烤火取暖,待余熱差不多散盡后,就蹲進(jìn)里面過夜,久而久之,“蹲鍋框”在高密一帶就成為叫花子的特定稱謂。“討口吃”,顧名思義就是“要一口吃的”,以前經(jīng)濟(jì)極度貧困,很多人流落他鄉(xiāng)乞討,但是人們普遍貧困,所以就掐一塊玉米餅子或給一小片地瓜干,一戶就差不多能討到一口吃的,要飯時(shí)也常說“給口飯吃吧”,所以“討口吃”就成為乞討要飯的特定稱謂。這些都是經(jīng)濟(jì)極度貧困,人民生活水平極度低下的反映,現(xiàn)在社會(huì)中這些方言詞語都隨著叫花子的消失而漸漸消失了。
《蛙》中有些方言真實(shí)地反映了高密東北鄉(xiāng)八十年代的經(jīng)濟(jì)狀況:
(9)那臺(tái)古老的搖把子電話機(jī)現(xiàn)在被我收藏。(《蛙》)
(10)用筷子不得勁,索性用上了“皮笊籬”,大把抓著往嘴里塞。(《蛙》)
受科技條件所限,當(dāng)時(shí)的電話是“搖把子電話”,就是手動(dòng)式電話,電話旁邊有一小截橫桿,通過不斷轉(zhuǎn)著圈搖動(dòng),將電流轉(zhuǎn)化成信號,這也是那個(gè)社會(huì)科技條件下的產(chǎn)物。
“皮笊籬”在文中就是指下手抓著吃,下手時(shí)手指正好呈現(xiàn)“笊籬”狀,這是運(yùn)用了比喻的修辭手法,使文章更加真實(shí)可感。這個(gè)詞出現(xiàn)在那個(gè)物質(zhì)極度貧乏的年代里?!绑苫h”是指用金屬絲或柳條等制成的能漏水的用具,用來撈東西,但現(xiàn)在“笊籬”已經(jīng)慢慢被不銹鋼的“漏勺”所取代,年輕一代很少有人知道這個(gè)詞了。
這些方言詞語都是那個(gè)物質(zhì)極端匱乏、人民生活條件落后的時(shí)代產(chǎn)物,它們與日常生活息息相關(guān),也是莫言在那個(gè)貧困年代里,最深刻的生活體驗(yàn),這些詞語巧妙地與小說融合在一起,增強(qiáng)了文章的真實(shí)性、民間性、地域性和時(shí)代性。
(該文系2013年伊犁師范學(xué)院研究生科研創(chuàng)新項(xiàng)目“民間話語的采擷和運(yùn)用——莫言小說中高密方言研究”研究成果,項(xiàng)目編號:[2013YSY008]。)
現(xiàn)代語文(學(xué)術(shù)綜合) 2015年5期