周 祥,曾傳祿
(貴州師范大學(xué) 文學(xué)院,貴州 貴陽 550001)
“不得了”與“了不得”
——基于語料庫的多維考察
周 祥,曾傳祿
(貴州師范大學(xué) 文學(xué)院,貴州 貴陽 550001)
“不得了”與“了不得”是現(xiàn)代漢語中使用頻率較高的一組近義詞,但兩者在某些情況下不可任意替換。在句法層面,兩者功能相似,偶有差異,且主語性質(zhì)有所區(qū)別;在語義層面,表評(píng)價(jià)義時(shí),“不得了”褒義感情色彩以及對(duì)積極語義的選擇功能沒有“了不得”強(qiáng);在語用層面,兩者關(guān)于語體選擇、獨(dú)用情況、話語標(biāo)記和情態(tài)功能方面的考察亦不盡相同,而這組詞與共現(xiàn)詞搭配時(shí)出現(xiàn)異同的原因,主要在于“不得了”對(duì)事物性狀描寫的程度語義大于“了不得”。
“不得了”;“了不得”;語料庫;多維考察
現(xiàn)代漢語三音節(jié)詞“不得了”與“了不得”的詞匯義和語法義區(qū)分度較為模糊,留學(xué)生在習(xí)得這組詞時(shí)存在著較高的偏誤現(xiàn)象??v觀前人有關(guān)這組詞的研究,呂叔湘、王荔、董玲玲曾對(duì)這組詞中的單個(gè)詞語有過考察,但并未將其對(duì)比研究;高宜增、盛春麗、王芳、王春暉等對(duì)這組詞有過考察,但這些成果較為分散,有失全面;徐時(shí)儀對(duì)其的考察則偏向于成詞與詞匯化的研究。關(guān)于這組詞在句法功能、主語性質(zhì)、語義區(qū)別特征、語體色彩、實(shí)現(xiàn)與否、話語標(biāo)記、情態(tài)屬性、共現(xiàn)詞搭配等方面的問題,未曾有過系統(tǒng)全面的考察。以語料庫中的語言事實(shí)為基礎(chǔ),厘清“不得了”與“了不得”在句法、語義和語用層面的異同,對(duì)留學(xué)生的漢語教學(xué)有積極意義。
“不得了”與“了不得”在句法層面上功能特征相似,在句中經(jīng)常可以互相替換,但二者有時(shí)不可任意替換。
(一)句法功能
“不得了”和“了不得”二詞作為謂詞,主要呈現(xiàn)形容詞的句法特點(diǎn)。一般而言,形容詞的句法特點(diǎn)通常是作謂語、定語和補(bǔ)語。據(jù)北大現(xiàn)代漢語語料庫語料,“不得了”與“了不得”在語料中一般充當(dāng)句子的謂語、定語和補(bǔ)語,充當(dāng)補(bǔ)語的情況以狀態(tài)補(bǔ)語和程度補(bǔ)語為主。
1.作謂語
從“不得了”和“了不得”在句中的語法功能來看,都具備充當(dāng)謂詞的語法功能。謂詞的主要語法特點(diǎn)便是在句中是作謂語和定語,例(1)、例(2)為“不得了”和“了不得”作謂語的情況。
(1)a即使開短會(huì)、集體辦公,如果一件事情老是議過去議過來,那也不得了。①
b可是她們心里也明白,這若給“紅衛(wèi)兵”和“造反派”查覺,那可不得了。
c從入學(xué)那天起,就有人預(yù)言這個(gè)班將來人人不得了。
(2)a破施皮茨創(chuàng)造的一屆奧運(yùn)會(huì)上得7塊金牌的紀(jì)錄,但5金2銅也相當(dāng)了不得。
b這次,將軍、專家、教授們只好笑著認(rèn)輸,個(gè)個(gè)都稱贊她了不得。
c再這么干10年,中國了不得。
2.作定語
觀察“不得了”與“了不得”在語料中的句法功能,這組詞在使用中作謂語、定語的情況是比較普遍的,即該組詞具備了形容詞的特征,可以對(duì)事物性狀進(jìn)行修飾限定。而關(guān)于“不得了”作定語,呂叔湘先生在《現(xiàn)代漢語八百詞》一書中指出“不得了”通常不作定語[1]96。考察北大現(xiàn)代漢語語料庫,在獲得的語料中,“不得了”一詞作定語的情況出現(xiàn)了161次,而“了不得”作定語的情況出現(xiàn)了186次??梢?,在語言的實(shí)際運(yùn)用中,“不得了”作定語的情況也不容忽視,我們可以說“不得了”具有作定語的功能,只是沒有“了不得”作定語的句法功能強(qiáng)。
(3)a比如說,過去要辭退一個(gè)工人,那可是不得了的事情。
b崔萬秋拍拍藍(lán)蘋的肩膀?qū)樯钫f:“你這學(xué)生通古知今,不得了的人才呀……”
(4)a 人類是一件多么了不得的杰作……宇宙的精華、萬物的靈長!
b中國作家協(xié)會(huì)搬家了!這是一個(gè)了不得的喜訊。
3.作補(bǔ)語
形容詞也有充當(dāng)補(bǔ)語的句法功能。朱德熙先生曾言補(bǔ)語和賓語的位置都在動(dòng)詞之后,補(bǔ)語只能是謂詞性成分,補(bǔ)語的作用在于說明動(dòng)作的結(jié)果或狀態(tài)[2]125?!安坏昧恕迸c“了不得”跟在謂詞性成分后一般表現(xiàn)為狀態(tài)補(bǔ)語和程度補(bǔ)語,尤以程度補(bǔ)語占優(yōu)勢(shì),如例(5)、例(6)。
(5)a正是7月盛夏,車內(nèi)沒有空調(diào),熱得不得了。
b 那個(gè)時(shí)候冷清得不得了,哪曉得十幾年工夫變得這么熱鬧了。
(6)a前不久收到愛荷華友人呂嘉行來信,說讀了王安憶的新集子,佩服得了不得。
b大院見孫殿元真的當(dāng)了村長,開始斷案說理打鑼開會(huì),一家人都?xì)獾昧瞬坏谩?/p>
通過觀察這組詞充當(dāng)程度補(bǔ)語的情況,可以發(fā)現(xiàn)“了不得”一詞充當(dāng)程度補(bǔ)語時(shí),主要出現(xiàn)的句法結(jié)構(gòu)為“VP.(心理動(dòng)詞)+得+了不得”。當(dāng)“不得了”一詞充當(dāng)程度補(bǔ)語時(shí),集中體現(xiàn)在句法為“AP.+得+不得了”的結(jié)構(gòu)里,如例(7)ab、例(8)ab所示。此外,動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)賦予這組詞充當(dāng)程度補(bǔ)語的例句在語料中分布較少,考慮是受限于句中狀語和謂語語義指向的問題,例(7)c、例(8)c就是這種特殊情況。
(7)a厄密諾一聽得這話,慚愧得了不得,連向來的習(xí)性都因而改變過來了。
b你若是略略的有點(diǎn)病兒,就愁得了不得,茶不是茶,飯不是飯。
c人家把米蘭公爵夫人那件袍子稱贊得了不得,那件衣服我也見過。
(8)a 蔡文姬急得不得了,連忙跑到魏王府里去求情。
b 密宗法多得不得了,這個(gè)法能開梵穴,那個(gè)法能得天眼通、天耳通等等。
c罰單一張新臺(tái)幣3000元,好賺得不得了。
綜上所述,“不得了”與“了不得”在作程度補(bǔ)語時(shí)主要分布的句法結(jié)構(gòu)為“AP.+得1+不得了”和“VP.+得1+了不得”。在“VP.+得1 +X.”的句法結(jié)構(gòu)里,“不得了”和“了不得”的使用較為開放,一般可彼此替換,如例(9)ab。而當(dāng)“了不得”進(jìn)入“AP.+得1+X.”結(jié)構(gòu)時(shí),則需“得1”前面的成分必須是性質(zhì)形容詞,狀態(tài)形容詞則不可以,在這種情況下,“不得了”與“了不得”可在同一句中相互替換,如例(10)ab。
(9)a百姓聽到了劉邦的約法三章,高興得了不得。
a'漢武帝高興得不得了,還封他為“五利將軍”。
b他母親卞太后知道了,著急得了不得,連忙在曹丕面前,給曹植求情。
(10)a但是王國維的內(nèi)心的這種美,美得不得了,了不得!
a'說開本、封皮、版式、套色、邊框、字體、行距、等等,都美得了不得。
b這時(shí)巴羅什的狀態(tài)好得不得了,在國家隊(duì)的10場(chǎng)比賽中進(jìn)了11個(gè)球!
b'聽人家說,他又會(huì)講,又會(huì)作,又會(huì)指揮軍隊(duì),好得了不得!
(二)主語性質(zhì)
檢索語料,“不得了”一詞可以出現(xiàn)在無主句中,也可以任由人或物來充當(dāng)主語,如例(11)。而“了不得”一詞的主語一般是名詞性的,并且與人具有高度的關(guān)涉,通常具有[+生命]的特征,如例(12),此時(shí),“了不得”的表述義項(xiàng)一般為“大大超過尋常;很突出”②,但是[+生命]并不是“不得了”進(jìn)入有主句的必要條件。關(guān)于造成“了不得”一詞的主語性質(zhì)與人關(guān)涉度之高的原因,可參看下文二(二)節(jié)的敘述。
(11)a 魏忠賢權(quán)力大得不得了,無論是朝廷和地方的官員,要想保住位子,就得向他奉承。
b現(xiàn)在有些孩子實(shí)在不像話,不管可不得了啊!
c阜陽的過去不容易,阜陽的現(xiàn)在不簡單,阜陽未來不得了!
市售純牛奶、白砂糖、三氯乙酸、OPA試劑、甲醇、硼酸鈉、十二烷基硫酸鈉、β-巰基乙醇、亮氨酸、WFZ UV-2000紫外-可見分光光度計(jì)、DHG-9053A型電熱鼓風(fēng)干燥箱、SJH-4S型數(shù)控精密恒溫水浴鍋、DG250型厭氧培養(yǎng)箱、CT 14RD型臺(tái)式高速冷凍離心機(jī)、TA-XT2i型質(zhì)構(gòu)儀、三氯乙酸、OPA試劑、甲醇、硼酸鈉、十二烷基硫酸鈉、β-巰基乙醇、亮氨酸、分析天平等。
(12)a 這小先生可了不得,觀念非常超前。
b講起他打獵來,弓馬的本領(lǐng)真了不得,他還救俺妹妹的性命呢!
c方平真是個(gè)了不得的人物,在這部關(guān)于太平天國的歷史劇中,他身兼數(shù)職。
(三)出現(xiàn)位置
通過對(duì)北大現(xiàn)代漢語語料庫中“不得了”和“了不得”在句中位置的考察,發(fā)現(xiàn)該組詞出現(xiàn)的位置一般具有以下相同點(diǎn):1.充當(dāng)補(bǔ)語時(shí),一般出現(xiàn)在“得”的后面,且常充當(dāng)程度補(bǔ)語。2.充當(dāng)謂語或謂語中心時(shí),一般出現(xiàn)在副詞“就、真、也、太、可、更、才”等的后面;3.在“不得了”與“了不得”可以進(jìn)入的語料中,除了兩者可以充當(dāng)定語外,后面也可以出現(xiàn)實(shí)詞性成分,其余情況(作謂語、補(bǔ)語時(shí))后面不會(huì)再出現(xiàn)賓語,即沒有任何實(shí)詞性成分。關(guān)于出現(xiàn)位置的不同點(diǎn),這組詞的區(qū)別主要在于“不得了”可作無主句的謂語,也可作為小句單獨(dú)出現(xiàn),而“了不得”除了作小句以外,一般不會(huì)出現(xiàn)在主語前。
“不得了”與“了不得”這組詞在句法層面呈現(xiàn)的差異是否與兩者在語義上的區(qū)別有關(guān)聯(lián),讓我們?cè)囎饕韵掠^察。
(一)語義特征
《現(xiàn)代漢語詞典》中關(guān)于“不得了”的釋義有:1.表示情況嚴(yán)重;2.表示程度很深;3.大大超過尋常;很突出。③關(guān)于“了不得”的釋義有:1.大大超過尋常;很突出;2.表示情況嚴(yán)重,沒法兒收拾。②根據(jù)詞典給出的解釋,則可以將“不得了”與“了不得”的義素基本歸納為“[情況嚴(yán)重]”“[程度深]”和“[很突出]”,“不得了”與“了不得”在表示[情況嚴(yán)重]和[很突出]時(shí),具有相同的語義特征,而當(dāng)表示[程度深]時(shí),其語義界限不是很明晰?!傲瞬坏谩庇袝r(shí)也會(huì)跟在性質(zhì)形容詞的后面表示事物的程度,如例(13)。
(13)a他的痛苦是大得了不得的。
b尤金氣得了不得。
c她將面腮偎在他的背上,慢慢地來回熨帖著,柔得了不得。
d聽人家說,他又會(huì)講,又會(huì)作,又會(huì)指揮軍隊(duì),好得了不得!
例(13)均為“了不得”作程度補(bǔ)語的句子,且都具備[程度深]的語義,用來指向句子或小句的謂語,“不得了”也具備該語義特征,只是自由程度不如“不得了”高。
(14)a文學(xué)部分,除了過去老舍一代,后來就沒有什么了不得的文學(xué)出現(xiàn)。
a*文學(xué)部分,除了過去老舍一代,后來就沒有什么不得了的文學(xué)出現(xiàn)。
b摩訶俱希羅就曉得這個(gè)未出世的外甥智慧了不得。
b*摩訶俱希羅就曉得這個(gè)未出世的外甥智慧不得了。
由例(14)可以發(fā)現(xiàn),制約兩者不可任意替換的最主要原因取決于[很突出]這一義素?!傲瞬坏谩本哂校酆芡怀觯莸姆e極語義特征,通過詞典給出的解釋,結(jié)合實(shí)際語料,不難看出[很突出]這一義素可以指向正向和負(fù)向,即其具有積極義和消極義,此處細(xì)化后暫記為“[很突出+]”和“[很突出-]”,結(jié)合以上分析,我們便可以將“不得了”與“了不得”的語義特征,較為精確地歸納總結(jié)如表1,即“不得了”具備正向的[了不得]義素,而“不得了”為負(fù)向。
表1 “不得了”與“了不得”義素分析
(二)感情色彩
“不得了”和“了不得”在表示“超出尋常,很突出”的義項(xiàng)時(shí),依據(jù)語境,可知其表意時(shí)具有積極與非積極的區(qū)別。高宜增指出“不得了”和“了不得”雖然都可以表示超乎尋常的意思,但前者更側(cè)重情勢(shì)非常嚴(yán)重等方面,后者則側(cè)重于十分地稱贊某人或某事,這個(gè)意義與“了不起”詞義相近[3]。通過例(15)、例(16)不難看出,“不得了”出現(xiàn)的語言環(huán)境反映了其具有褒義的感情色彩,而“不得了”則更側(cè)重于表現(xiàn)事物情況嚴(yán)重,但在考察語料的過程中,“不得了”并沒有表現(xiàn)出絕對(duì)的貶義感情色彩,因此,也不能說“不得了”的感情色彩是絕對(duì)的貶義感情色彩。
圖1 “了不得”與“不得了”感情色彩比對(duì)圖
正如圖1所示,“了不得”的褒義感情程度要大于“不得了”,而“了不得”的中性和貶義感情程度要明顯弱于“不得了”。此外,“了不得”具有積極贊嘆的褒義感情色彩,在形容人的能力才干方面得到了廣泛的應(yīng)用,常常用來肯定人或人在某方面的能力和本領(lǐng),正是因?yàn)椤傲瞬坏谩睂?duì)人或與人緊密相關(guān)的事物具有肯定的褒義情感,這在一定程度上解釋了“了不得”在選擇主語時(shí)對(duì)人或與人相關(guān)的主語的優(yōu)先程度要大于“不得了”的原因。
(15)a 沒有統(tǒng)一的規(guī)劃不得了,沒有統(tǒng)一的規(guī)劃非打亂仗不可。
b那個(gè)劇本,那個(gè)導(dǎo)演真的荒誕,荒謬得不得了。
(16)a講起他打獵來,弓馬的本領(lǐng)真了不得,他還救俺妹妹的性命呢!
b你們干了這么大的事,了不得呀!你們有這么高的覺悟,對(duì)我們干部是個(gè)很好的教育。
(三)未然與已然
將“不得了”與“了不得”這組詞的參照點(diǎn)置于時(shí)間軸上可以觀察到它們各自所言事物實(shí)現(xiàn)與否的狀態(tài),評(píng)述即將發(fā)生的事情或已經(jīng)發(fā)生事物的性狀。通過觀察語料,“不得了”與“了不得”在句中均具備表未然與已然的功能,例(17)中的這組詞表現(xiàn)的皆是未然的事物,呈未實(shí)現(xiàn)狀態(tài),例(18)表現(xiàn)的是已然的事物,為實(shí)現(xiàn)狀態(tài)。
(17)a否則萬一他生氣了,著急了,那可不得了。
b倘若每人買一雙襪子,每戶購一臺(tái)電視機(jī),加起來就很了不得。
(18)a老人家一看是他,氣得不得了,但擋阻已經(jīng)來不及了。
b能這樣想一想已經(jīng)很了不得了,即使不去做,也沒關(guān)系。
“不得了”與“了不得”是一組口語化程度很高的詞,在語用方面也存在差異,鑒于此,這里將從語體選擇、獨(dú)用情況、話語標(biāo)記、情態(tài)屬性和共現(xiàn)詞搭配幾個(gè)方面加以考察。
(一)語體
在現(xiàn)代漢語中,“不得了”與“了不得”廣泛應(yīng)用于口語語體中,也不乏出現(xiàn)在書面語體,但幾乎不應(yīng)用于政論語體、法律語體和科技語體。而出現(xiàn)在口語語體中的情況,主要分布在談話體當(dāng)中,演講體則很少用到。在口語語體中,當(dāng)說話者表述的情況是基于對(duì)事物評(píng)價(jià)或暗含說話者態(tài)度時(shí),可以選用“不得了”和“了不得”,如例(19)。
(19)a古代文人他帶弟子,是個(gè)特別不得了的大事,他是靠弟子傳播他的思想的。
b這個(gè)張祖璜也是地方記者中了不得的人物,年年出好稿,年年受表揚(yáng),年年作品得獎(jiǎng)。
這組詞在書面語中應(yīng)用程度不高的原因,與現(xiàn)代漢語中較多三音節(jié)詞匯的成詞化過程有關(guān)。徐時(shí)儀認(rèn)為“不得了”與“了不得”實(shí)際上經(jīng)歷了一個(gè)詞匯語法化的過程,這是一個(gè)詞組特性不斷弱化以至最終消失的過程[4]。這組詞由原先否定式的偏正詞組和動(dòng)補(bǔ)詞組分別演化成為了現(xiàn)代漢語中的三音節(jié)詞,也正因?yàn)槿绱?,在現(xiàn)代漢語中,尤其是由古漢語句法結(jié)構(gòu)固化成詞的大多數(shù)三音節(jié)詞,其內(nèi)部結(jié)構(gòu)還是較為松散的,雖已經(jīng)固化成詞,但在書面語應(yīng)用范疇,三音節(jié)詞匯的穩(wěn)定性和接受度遠(yuǎn)不及漢語中的雙音節(jié)詞和四字格。
(二)獨(dú)用
(20)a你就想:“哎喲,不得了,還相差很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)哪!”
b啊呀,不得了,家具行業(yè)原來如此天高地闊!
c啊喲,不得了,不得了,茶杯里起了風(fēng)波啦!
(21)a班昭補(bǔ)寫《漢書》,了不得,父親是班彪,大史學(xué)家。
b百年之后被人發(fā)現(xiàn)了,了不得,一部被埋沒的偉大的著作!
c寫完以后,關(guān)令尹一看高興得不得了,了不得,太美了。
“不得了”在句中獨(dú)用的情況,一般出現(xiàn)在獨(dú)立語氣詞“啊”或嘆詞“哎呀、哎喲、哇呀、啊喲”等的后面,如例(20)。而當(dāng)“了不得”單獨(dú)使用時(shí),前面則可以不需要出現(xiàn)任何的嘆詞,如例(21),據(jù)語義分析,“了不得”在句中以小句形式單獨(dú)使用時(shí),一般表示的是“不得了”義項(xiàng)中的“大大超過尋常;很突出”②,多數(shù)情況下,嘆詞的使用是基于說話人對(duì)客觀事物超乎尋常的評(píng)價(jià),對(duì)客觀情況意料之外的感嘆。如果嘆詞與“了不得”連用,通常會(huì)造成語義重復(fù)、超負(fù)荷,這說明“了不得”較之于“不得了”,其評(píng)價(jià)語義更為飽滿。此外,“不得了”可以單獨(dú)成句,回答問題,“了不得”則不具備這項(xiàng)功能。如例(22)。
(22)a甲:新研發(fā)的殲20飛機(jī)怎么樣?
乙:不得了。
b*甲:新研發(fā)的殲20飛機(jī)怎么樣?
乙:了不得。
通過對(duì)北大現(xiàn)代漢語語料庫中數(shù)據(jù)的統(tǒng)計(jì),“不得了”的獨(dú)用情況在相關(guān)的2 199條語料中共出現(xiàn)了89次,約占總比的4.05%;“了不得”的獨(dú)用情況在相關(guān)的698條語料中共出現(xiàn)了8次,約占總比的1.15%,可見在語言的實(shí)際運(yùn)用中,“不得了”的獨(dú)用情況和自由程度要略高于“了不得”。
(三)話語標(biāo)記
“不得了”與“了不得”這組詞各自都具有一定的獨(dú)用程度,那么兩者的虛化程度,是否已成熟到可達(dá)話語標(biāo)記(Discourse Marker)的程度呢?方梅將話語標(biāo)記的功能概括為:話輪轉(zhuǎn)換(Turn Talking)④、話題處理、指示說話人的態(tài)度和指示段落或意群的開始或結(jié)束[5]?!安坏昧恕焙汀傲瞬坏谩本邆淞诉@四方面的功能:
1.話輪轉(zhuǎn)換:“不得了”和“了不得”在會(huì)話中的位置大多處于話輪開始、轉(zhuǎn)折或延續(xù)的地方,屬于轉(zhuǎn)換關(guān)聯(lián)位置(Transition Relevance Place)⑤,如例(23)。
(23)a不得了,日本人要打閘北……都逃空了,都逃空了。
b了不得,小兄弟竟知曉這么多!
2.話題處理:“不得了”與“了不得”能夠喚起聽話人的注意,引出將要陳述的內(nèi)容,使前后話題對(duì)象建立起前景命題意義上的聯(lián)系,如例(24)。
(24)a這么多的攤派,不得了,長此下去,要出大問題。
b百年之后被人發(fā)現(xiàn)了,了不得,一部被埋沒的偉大的著作!
3.指示說話人的態(tài)度:“不得了”和“了不得”作為一種話語形式,有時(shí)表明說話人情感態(tài)度的情態(tài)義往往要大于其現(xiàn)實(shí)語義,如例(25)。
(25)a啊喲,不得了,不得了,茶杯里起了風(fēng)波啦!
b寫完以后,關(guān)令尹一看高興得不得了,了不得,太美了。
4.開始或結(jié)束的標(biāo)記:“不得了”與“了不得”具有處理話題的作用,如果作為開始標(biāo)記,其后一般具有對(duì)話題評(píng)論陳述的部分;如果作為結(jié)束標(biāo)記,其含義一般是對(duì)前文的總結(jié)和態(tài)度,如例(26)。
(26)a萬一京里的御史老爺參上一本,不得了。
b真是聰明呀!能把心計(jì)耍到戰(zhàn)場(chǎng)上,了不得。
此外,“不得了”和“了不得”的變體形式幾乎沒有,這說明兩者的習(xí)慣化程度已經(jīng)很高。這些都足以證明“不得了”和“了不得”在現(xiàn)代漢語中已經(jīng)成為一組比較典型的話語標(biāo)記。
(四)語氣情態(tài)
王逢鑫認(rèn)為,“情態(tài)所包含的概念,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出情態(tài)動(dòng)詞的范圍。情態(tài)可以分成多種概念,而每種概念都可以用多種方法表示……而表達(dá)這些情態(tài)的方式有情態(tài)動(dòng)詞、形容詞、副詞、名詞、動(dòng)詞、句型等”[6]18。由于這組詞的虛化程度較高,已成為了話語標(biāo)記詞,因此在語用中,可以表達(dá)說話者不同的態(tài)度,而非現(xiàn)實(shí)義。此外,這組詞出現(xiàn)在句中的位置也比較靈活,如前文分析,二者已成為了話語標(biāo)記詞,除了附著在別的句法成分上出現(xiàn)在句中以外,還可以以小句形式出現(xiàn)在句中,而以單獨(dú)句法結(jié)構(gòu)出現(xiàn)在句中,具有增添語氣的功能?!安坏昧恕迸c“了不得”也含有一定的情態(tài)語義,同時(shí)也具有情態(tài)功能,多數(shù)學(xué)者認(rèn)為情態(tài)動(dòng)詞是表達(dá)情態(tài)的主要手段,但虛化程度較高且作為話語標(biāo)記的“不得了”和“了不得”也表達(dá)了強(qiáng)烈主觀語氣,具有一定的情態(tài)語義和功能。
“不得了”與“了不得”這組詞的演化特征也暗合沈家煊從行域經(jīng)過隱喻演變?yōu)檎J(rèn)知情態(tài)推理知域的分析[7]。兩者由否定某種客觀事實(shí)的詞組義演變?yōu)榱吮磉_(dá)某種主觀意識(shí)的情態(tài)義,由具體的實(shí)現(xiàn)義虛化為一種抽象的認(rèn)知義,帶有強(qiáng)烈的語氣態(tài)度。在“不得了”和“了不得”構(gòu)成的補(bǔ)語結(jié)構(gòu)中,劉月華也將其歸為情態(tài)補(bǔ)語,并指出情態(tài)補(bǔ)語主要指動(dòng)詞后用“得”連接的表示動(dòng)作的結(jié)果狀態(tài)的補(bǔ)語,某些形容詞后也可以用情態(tài)補(bǔ)語[8]596,如例(5)-例(10)。
“不得了”和“了不得”在語料中集中體現(xiàn)為說話人對(duì)客觀事物主觀態(tài)度上的評(píng)價(jià)和情感歸屬,應(yīng)屬于評(píng)價(jià)情態(tài)。評(píng)價(jià)情態(tài)是“不得了”與“了不得”虛化為話語標(biāo)記的認(rèn)知?jiǎng)右?,在語用中,這種言語情態(tài)和認(rèn)知推理經(jīng)常發(fā)生,說話人習(xí)慣性地通過語用弱化語法形式而賦予這組詞含義,并將個(gè)人主觀感嘆語氣與情感附加于言語交際的過程中,進(jìn)而使這組詞對(duì)客觀事物主觀評(píng)價(jià)的情態(tài)義固化。此外,作為話語標(biāo)記的“不得了”與“了不得”在句中出現(xiàn)的位置也相對(duì)靈活,靈活的位置變化具有增強(qiáng)情態(tài)語勢(shì)的作用,情態(tài)義呈顯性狀態(tài)。由此看來,“不得了”與“了不得”這組詞已演化成為具有說話人對(duì)客體事物主觀感嘆語氣的評(píng)價(jià)情態(tài)詞。
(五)共現(xiàn)詞
“不得了”和“了不得”會(huì)高頻地與“多么、什么、很、可、真/真是、更、最、非常、也、太、十分、怎么、怎樣、越、就”搭配使用,在與這組詞搭配的多數(shù)副詞和個(gè)別疑問代詞中,“不得了”與個(gè)別副詞(最、太、越、十分)的搭配能力不及“了不得”,具體情況如表2和例(27)所示。
表2 “不得了”與“了不得”搭配能力比較
(27)A式:最+了不得(*不得了)
a中世紀(jì)宗教信仰能容納哲學(xué)作為它理性上的支持,這是最了不得的一件事。
a*中世紀(jì)宗教信仰能容納哲學(xué)作為它理性上的支持,這是最不得了的一件事。
B式:太+了不得(*不得了)
b如果這樣說的話,那我們的祖先太了不得了。
b*如果這樣說的話,那我們的祖先太不得了了。
C式:越+了不得(*不得了)
c他們自然也不落后,他的爸越闊,他們的爸也越了不得。
c*他們自然也不落后,他的爸越闊,他們的爸也越不得了。
D式:十分+了不得(*不得了)
d 這是中國體育發(fā)展史上十分了不得的、劃時(shí)代的一件大事。
d*這是中國體育發(fā)展史上十分不得了的、劃時(shí)代的一件大事。
例(27)中A、B、C、D四式無法兼容“不得了”的原因是“不得了”一詞作為形容詞,對(duì)事物性狀描寫的極限程度要遠(yuǎn)高于“了不得”,而“了不得”可以受到“最、太、十分、越”的修飾,是因?yàn)槠湫稳菰~的狀態(tài)描寫程度語義弱于“不得了”。作為一組具有感嘆評(píng)價(jià)情態(tài)義的詞組,從小句的語用層面來看,感嘆是一個(gè)句子層面的語法范疇[9]225-228。因此,這組具有主觀感嘆評(píng)價(jià)情態(tài)義的詞組在句中的使用要受到鄰近詞匯的限制,“最、太、越、十分”這幾個(gè)程度副詞與“了不得”搭配時(shí)的語義環(huán)境是非貶義的,而“不得了”在表評(píng)價(jià)義時(shí)也不是絕對(duì)的褒義色彩。
“不得了”一詞對(duì)事物性狀描寫的程度語義與“了不得”有所區(qū)別,而在表評(píng)價(jià)時(shí),這組詞的積極語義特征亦有所不同,語義的不同一定程度上導(dǎo)致這組詞在句法與語用層面的差異。
首先,在句法層面,這組詞具備了作謂語、定語和補(bǔ)語的語法特征,“不得了”作定語的句法功能沒有“了不得”強(qiáng),作補(bǔ)語時(shí),兩者表現(xiàn)為狀態(tài)補(bǔ)語和程度補(bǔ)語,而由于這組詞的程度義比其評(píng)述義的應(yīng)用范圍要廣,所以在使用中,程度補(bǔ)語占主要優(yōu)勢(shì)?!安坏昧恕迸c“了不得”在作程度補(bǔ)語時(shí)分布的句法結(jié)構(gòu)一般為“VP.+得1+了不得/了不得”和“AP.+得1+不得了”,當(dāng)“了不得”也想進(jìn)入“AP.+得1+X”的格式時(shí),則要求得1前面的AP.成分為性質(zhì)形容詞?!安坏昧恕笨梢猿霈F(xiàn)在無主句,而“了不得”一般出現(xiàn)在有主句,其主語呈現(xiàn)[+生命]的語義特征,且與人有一定的關(guān)涉度。
其次,在語義層面,“不得了”與“了不得”具有類似的語義特征,區(qū)別在于這組詞對(duì)客體事物表評(píng)價(jià)時(shí),“了不得”的積極語義特征大于“不得了”,這組詞出現(xiàn)的語境以及反映出的感情色彩,尤其是形容人在某方面的才干突出時(shí),“了不得”的褒義積極語義相對(duì)地強(qiáng)于“不得了”。
最后,在語用層面,這組詞廣泛地應(yīng)用于口語語體,這與現(xiàn)代漢語中三音節(jié)詞的成詞語法化過程有關(guān)。在現(xiàn)代漢語中,“不得了”和“了不得”的獨(dú)用程度也相對(duì)較高,成為了話語標(biāo)記,同時(shí),這組詞也具備了說話人對(duì)客觀事物主觀感嘆的評(píng)價(jià)情態(tài)義。在考察這組詞與高頻共現(xiàn)詞搭配時(shí),“不得了”與個(gè)別副詞無法搭配的原因使我們發(fā)現(xiàn)“不得了”對(duì)事物性狀描寫的程度語義要大于“了不得”,這與表評(píng)價(jià)義時(shí),“了不得”的積極語義特征大于“不得了”形成了鮮明對(duì)比。
注釋:
① 本文例句均取自北京大學(xué)現(xiàn)代漢語CCL語料庫,為節(jié)省篇幅,一律不標(biāo)明出處。
② 參見中國社會(huì)科學(xué)院語言研究所詞典編輯室,《現(xiàn)代漢語詞典(第6版)》,商務(wù)印書館2013年版,第816頁。
③ 參見中國社會(huì)科學(xué)院語言研究所詞典編輯室,《現(xiàn)代漢語詞典(第6版)》,商務(wù)印書館2013年版,第106頁。
④ 話輪轉(zhuǎn)換(Turn Talking)是由賽克斯(Sacks,1960)提出的會(huì)話基本原則,話輪是組成對(duì)話的基本單位,話輪轉(zhuǎn)換指的是在言語交際中說話者控制和改變?cè)掝}的一次言語行為。
⑤ 關(guān)聯(lián)位置(Transition Relevance Place)直接影響到話輪轉(zhuǎn)換,是指言語會(huì)話中影響說話者對(duì)話題選擇和控制的關(guān)鍵位置,一般表現(xiàn)為句首、句末或引起轉(zhuǎn)折的句中。
[1]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞[M].北京:商務(wù)印書館,1999.
[2]朱德熙.語法講義[M].北京:商務(wù)印書館,1982.
[3]高宜增.“不得了”與“了不得”[J].語文月刊,1990 (10):20.
[4]徐時(shí)儀.“了不得”與“不得了”的成詞與成詞化考探[J].江蘇大學(xué)學(xué)報(bào),2009(1):69-73.
[5]方梅.自然口語中弱化連詞的話語標(biāo)記功能[J].中國語文,2000(5):459-480.
[6]魏小紅.漢英情態(tài)動(dòng)詞表達(dá)情態(tài)的對(duì)比研究[D].昆明:云南師范大學(xué),2009.[7]沈家煊.復(fù)句三域“行、知、言”[J].中國語文,2003 (3):195-204.
[8]劉月華.實(shí)用現(xiàn)代漢語語法[M].北京:商務(wù)印書館,2001.
[9]石毓智.語法化的動(dòng)因與機(jī)制[M].北京:北京大學(xué)出版社,2006.
〔責(zé)任編輯:李 青〕
Analysis of Bùdéliǎo and LiǎobùdéBased on a Corpus
ZHOU Xiang,ZENG Chuanlu
(School of Chinese Language and Literature,Guizhou Normal University,Guiyang 550001,Guizhou,China)
Bùdéliǎo and Liǎobùdéare a pair of synonyms that are frequently used in contemporary Chinese.However,those two words are not equivalent under specific circumstances in the practical usage.Based on the syntactic components of the language,the subject properties of the two words are different,but the syntactic functions are similar.In terms of semantics,the positive semantics of Bùdéliǎo are not as flexible as liǎobùdé.In relation to pragmatics,the two words show different aspects of styles,independent usage,discoursemarkers andmodal function,and the difference in their collation with co-occurrencewords aremainly resulted from the difference of semantic extension in describing property and character of things.
Bùdéliǎo;Liǎobùdé;language corpus;analysis
H136.2
A
1671-5365(2015)03-0098-08
2014-10-23
教育部人文社會(huì)科學(xué)研究青年基金項(xiàng)目(09YJC740020);貴州省教育廳高校人文社會(huì)科學(xué)研究碩士點(diǎn)項(xiàng)目(12SSD014);貴州省社科規(guī)劃項(xiàng)目(14GZYB52);貴州師范大學(xué)研究生教育管理創(chuàng)新基金資助項(xiàng)目(研創(chuàng)2013(02)號(hào))
周祥(1989-),男,甘肅天水人,碩士研究生,主要從事對(duì)外漢語教學(xué)研究;曾傳祿(1974-),男,江西永豐人,副教授,博士,主要從事語法理論與對(duì)外漢語研究。