烸鉑
【編者按】
袁同禮,華裔美國圖書館學(xué)家,目錄學(xué)家。祖籍河北徐水,1895年生于北京。1916 年畢業(yè)于北京大學(xué),1942年任北平圖書館館長。1949年赴美,先后在美國國會圖書館和斯坦福大學(xué)研究所工作。袁同禮在北平圖書館任館長時,聘請一些專家,為該館藏書、編目、書目等項業(yè)務(wù)打下基礎(chǔ)。他是中國文化交流的使者,中國現(xiàn)代圖書館事業(yè)的先驅(qū)。著有《永樂大典考》、《宋代私家藏書概略》、《明代私家藏書概略》、《清代私家藏書概略》、《中國音樂書舉要》、《西文漢學(xué)書目》(英文本)等。
努力向上的少年
袁同禮,祖籍河北徐水。其祖父袁繩武,清光緒年間在江南任知府等職,告老后即定居在北京宣武門外南橫街。1895年3月23日,袁同禮就在這里出生。他自幼沉潛好學(xué),1913年,他就考入北京大學(xué)預(yù)科第一部英文甲班,同班同學(xué)有傅斯年、沈雁冰、毛子水等。由于成績優(yōu)異,曾作為英語辯論代表參加北大、清華等五所大學(xué)英語辯論會,深得清華學(xué)校(1929年更名為清華大學(xué))王文顯教授賞識。畢業(yè)后,經(jīng)王文顯介紹,袁同禮到清華學(xué)校圖書館工作。1916年6月畢業(yè)后,由王文顯教授介紹去清華圖書館參考部工作。
1919年,袁同禮參加了李大釗等人聯(lián)合各方面的青年有志之士組織起來的“少年中國學(xué)會”。北京大學(xué)校長蔡元培當(dāng)時評價說:現(xiàn)在各種集會中,我覺得最有希望的是少年中國學(xué)會。因為他的言論、他的舉動,都質(zhì)實得很,沒有一點浮動與夸張的態(tài)度。1919年9月,經(jīng)蔡元培先生介紹,袁同禮獲得哥倫比亞大學(xué)獎學(xué)金及清華、北大的共同資助,赴哥倫比亞大學(xué)學(xué)習(xí)。先后在哥倫比亞大學(xué)和紐約州立圖書館??茖W(xué)校獲得歷史學(xué)學(xué)士學(xué)位。畢業(yè)后,他在美國國立圖書館任職數(shù)月,后又赴歐洲考察一年,參觀各國圖書館和博物館,并在英國倫敦大學(xué)、法國巴黎古典學(xué)校研究。
在袁同禮出國之前,留學(xué)回國的沈祖榮、胡慶生等人在1917年掀起了一場以“學(xué)習(xí)歐美圖書館思想”為宗旨的“新圖書館運動”,使得西方國家的圖書館理論和技術(shù)方法陸續(xù)輸入中國,各種報刊上介紹外國圖書館的論文明顯增多。從那時起,袁同禮不僅對外面的世界感到新奇,想有更多的了解,并產(chǎn)生了一種要親身體驗的欲望。
袁同禮是在我國新圖書館運動剛剛興起之時,擔(dān)任著對中國近代圖書館事業(yè)“推舊布新”的重任去國外留學(xué)的。在20世紀(jì)二十年代初,中國公派留學(xué)中還沒有圖書館學(xué)專業(yè)的名額,所以,袁同禮去美國后,首先學(xué)習(xí)的歷史學(xué),之后,出于對圖書館事業(yè)的一腔熱情,他克服了留學(xué)中文化差異、種族歧視、經(jīng)費拮據(jù)等困難,他又專修了圖書館學(xué)。在留學(xué)期間,他耳濡目染了西方先進(jìn)發(fā)達(dá)的文化,自己的思想認(rèn)識也有了深刻的變化。在感受歐美開放的圖書館管理和圖書館思想的同時,深深感到我國藏書樓的弊端。由此產(chǎn)生的對西方圖書館學(xué)思想的深刻理解和認(rèn)識,為其回國后對圖書館進(jìn)行改革及自身圖書館學(xué)思想的形成奠定了堅實的基礎(chǔ)。
與北大圖書館的深深情緣
袁同禮與北京大學(xué)圖書館淵源深厚,他不僅出身于北京大學(xué),曾任北大目錄學(xué)教授和圖書館館長,而且即使在擔(dān)任北平圖書館館長期間及成為中國圖書館界領(lǐng)軍人物后,依然與北大圖書館互通有無,關(guān)系密切。
首先,袁同禮去美國學(xué)習(xí)圖書館學(xué),是袁先生個人的選擇,是蔡元培校長的委派,也是中國圖書館現(xiàn)代化的時代要求。袁先生赴美時,正值北大和北大圖書館歷史發(fā)展上的好時期,也是北大圖書館現(xiàn)代化的發(fā)端之初。在此刻,無論是蔡元培還是李大釗都非常重視從歐美國家學(xué)習(xí)先進(jìn)的圖書館經(jīng)驗。1920年,蔡元培赴歐美考察,主要任務(wù)之一就是為“建設(shè)一所大學(xué)圖書館”征集募捐;李大釗任館長期間,還撰寫了《美國圖書館學(xué)員之訓(xùn)練》的文章,在此背景下,袁同禮的赴美學(xué)習(xí)圖書館學(xué)具有標(biāo)志性的意義。
1924年,袁同禮留學(xué)回國后,曾任嶺南大學(xué)圖書館館長,1925年任北京大學(xué)目錄學(xué)教授兼圖書館館長。從此,袁同禮與北大圖書館結(jié)下不解之緣。
1925年,袁同禮出任北京大學(xué)圖書館主任(館長)。當(dāng)時正值軍閥混戰(zhàn),教育危機(jī)深重,章士釗停發(fā)北大經(jīng)費,員工工資也只發(fā)三分之一。袁先生勉力維持,致力于采用西方新式的管理方法整頓圖書館,清理大量西文書刊,編出了政府出版物一冊,西文書目三冊。后來,曾任北大圖書館館長的嚴(yán)文郁在回憶文章中寫到:“我們經(jīng)濟(jì)雖然貧乏,但精神卻很旺盛,因為都抱著一股熱誠,要為北京大學(xué)圖書館做出點事來。”袁同禮帶領(lǐng)員工就這樣苦心支撐,一直到了1926年他去了北平圖書館。
1937年,擔(dān)任北大圖書館館長的袁同禮,又同時兼任了長沙臨時大學(xué)圖書館館長。當(dāng)時的長沙臨時大學(xué)圖書館由北平圖書館、中央研究院歷史語言研究所、北京大學(xué)圖書館、清華大學(xué)圖書館和南開大學(xué)圖書館聯(lián)合組成。臨時大學(xué)圖書館不僅經(jīng)費困難,而且購書渠道堵塞,袁先生和同仁們想盡辦法應(yīng)對艱難時局。經(jīng)過三個月的慘淡經(jīng)營,圖書館有了中文書六千冊,西文書兩千冊,勉力支撐著教學(xué)之需。由于日軍占領(lǐng)南京,武漢告急,只維持了幾個月的臨時大學(xué)奉命遷往昆明。臨大圖書館的全部圖書裝了四百余箱,經(jīng)粵漢鐵路運至廣州,再取道香港至越南海防,從滇越路進(jìn)入云南,經(jīng)歷千難萬險,歷時三個月,陸續(xù)抵運昆明。
1938年4月,臨時大學(xué)全部遷往昆明,正式更名為國立西南聯(lián)合大學(xué)。西南聯(lián)大圖書館成立后,由于藏書缺乏,調(diào)借了大量北平圖書館和中央研究院的圖書。在人事安排上,借用了北平圖書館的人員,聘請北平圖書館館長袁同禮為圖書館館長。
抗戰(zhàn)勝利后,袁同禮代表政府來日占區(qū)的北京大學(xué)圖書館接收,暫任館長職務(wù),并對圖書館進(jìn)行初步的清理。1946年5月,北京大學(xué)在北平復(fù)校,原合并于西南聯(lián)大圖書館的北京大學(xué)圖書館遷回北平。就這樣,袁先生親歷了近代北大圖書館的內(nèi)憂外患的歷程。從北大圖書館百余年的館史看,它從李大釗館長時期開始發(fā)端,經(jīng)過了袁同禮、馬衡、毛準(zhǔn)等館長,直到嚴(yán)文郁任館長的三十年代中期,才有了一個較為長足的發(fā)展。在北大圖書館現(xiàn)代化的發(fā)展過程中,諸如蔡元培、蔣夢麟、胡適等校長以及各位館長都起到了重要的作用,而袁同禮則是其中的一位重要的標(biāo)志性人物。
保護(hù)國寶瀝心血
七七事變前,隨著北平形勢越來越緊張后,袁同禮擔(dān)心北平圖書館這么多年精心收集保管的善本書會落入日本人手里,便將甲庫存180箱,乙?guī)齑?20箱,共300箱善本書,運往上海法租界保存。開始存在法租界亞爾培路科學(xué)社圖書館,接著轉(zhuǎn)移到呂班路震旦博物院。1940年6月,法國戰(zhàn)敗后,其在遠(yuǎn)東的權(quán)利大半落入日本人手中,滬上法租界允許日本憲兵隨時搜查,寄存于法租界的中國政府的東西許多已被日本攫取。學(xué)術(shù)界人士對這300箱善本圖書的安全憂心忡忡,袁同禮更是寢食難安。他開始張羅將這批書運入美國,寄存到美國國會圖書館暫時保管。袁同禮找到美國駐中國大使和上??傤I(lǐng)事尋求幫助,此二人都認(rèn)為這是中國自己的事,應(yīng)由中國人自己解決。此時北平圖書館已移址昆明,長途轉(zhuǎn)運,同樣艱難。他向國民政府申請經(jīng)費,沒想到不斷受到中央圖書館和國民政府教育部的排擠和打壓。此時教育部拿出80萬美元分配國內(nèi)各學(xué)術(shù)機(jī)關(guān),北平圖書館一開始分文沒給,經(jīng)過袁同禮致信據(jù)理力爭,才給了1700美元,氣得后來袁在給時任駐美大使的胡適信中大罵:這種分配“既毫無計劃,而分配款項又系分贓性質(zhì)。”
1941年1月18日,胡適去美國國會圖書館拜會館長麥克利什,聯(lián)系北平圖書館善本書暫存之事。胡適答應(yīng)他這些書運來后,允許國會圖書館全部攝影成微型膠卷,只不過請他一并攝影三份,一份由國會圖書館保留,另兩份將來這些書運回時一并交還中國。麥克利什同意了。
為了防止出關(guān)時或運送過程中被日人劫獲,胡適找到美國國務(wù)院,告知這批書對中國人的重要,現(xiàn)國會圖書館已答應(yīng)暫存,可在運送過程中“非美政府派人押護(hù),方能免除危險”。同年2月1日,胡適又找到國會圖書館,請國會圖書館派人到上海幫助運送,麥克利什不同意,他認(rèn)為萬一接洽運送不成反而可能引起日本人的注意。但不管怎么樣,國會圖書館同意暫存。袁同禮既沒錢又沒人,困難重重,胡適找來王重民和吳光清商議。商議的結(jié)果是,胡適自己掏錢,派王重民回去相機(jī)行事。
28日王重民到達(dá)香港,袁同禮在那兒等候他。3月4日,兩人一同到達(dá)上海。一到上海,租界的情形讓他們吃驚,公共租界包括法租界已被日軍嚴(yán)密封鎖,法租界已十分不安全。在將書搬運美國之前,必須先把書從法租界移出來。兩人用卡車將這些書搬運到一家英國人開辦的美術(shù)工藝品公司房內(nèi)。為了易于搬運,王重民和袁同禮又在旁邊另租賃了間公司的房子,兩人逐箱打開挑撿,剔去重本與書本重大而少學(xué)術(shù)價值者,再就版刻與內(nèi)容,挑選出最善最精的,箱數(shù)減少為百箱,箱子編上號碼,又將所有書編成目錄,中文一份,英文兩份。
另一邊,袁同禮開始疏通海關(guān),看采用什么辦法能夠最保險地將書運出去。但上海海關(guān)已被日本人完全監(jiān)視。王重民看事情一時無法開展,自己又不能再久呆,于是于5月中旬帶上胡適的二兒子胡思杜一同離開上海前往美國。袁同禮一個人仍在積極地奔忙著。
5月中旬,美國駐華大使詹森到達(dá)香港,袁同禮知道后,急忙趕到香港,再次尋求詹森的幫忙。詹森想出了個主意,他說,如果北平圖書館與國會圖書館簽訂一個協(xié)議,聲明國會圖書館借用此批書五年,再由國務(wù)院授權(quán)上??傤I(lǐng)館,要求其報關(guān)時作為美國財產(chǎn)申報,這樣運送就方便安全了。袁同禮致信胡適,請胡適如此運作。胡適看到王重民無功而返,對這批書更是焦心。接到袁同禮信后,胡適只好再去找國務(wù)院爭取。但美國國務(wù)院態(tài)度仍然未變。
經(jīng)過艱難曲折,這批書終于從9月中旬開始按照一種近乎搶運性質(zhì)的方式向美國轉(zhuǎn)移。這批書寄完,已是10月中旬。此時太平洋戰(zhàn)爭的濃云已密布上空,美國一切船只已停駛上海,袁同禮看著這批書安全轉(zhuǎn)移,如釋重負(fù)。
1947年春,在海外滯留六年的北平圖書館善本書開始辦理啟運回國手續(xù),但由于內(nèi)戰(zhàn)爆發(fā)而停止,直至1965年才運回臺灣。
力求社會效能的服務(wù)觀
袁同禮憑著對圖書館內(nèi)涵發(fā)展的深刻理解,他適時地提出了當(dāng)時中國圖書館尤其是國立北平圖書館發(fā)展應(yīng)解決的問題,即圖書館如何發(fā)揮社會效能,充當(dāng)平民教育的工具。他認(rèn)識到要從根本上解決這些問題,必須做好讀者服務(wù)工作。為了能讓圖書館與社會真正接近,讓圖書館“由藏書之所而變?yōu)橛脮?,充?dāng)“平民教育的工具”,袁同禮在他長期主持的國立北平圖書館里特別注重做好讀者服務(wù)工作,將其融入圖書館工作的方方面面。
由外在的環(huán)境看,圖書館的內(nèi)外環(huán)境是影響讀者閱讀情緒、心境的重要因素,為此,要求圖書館建筑主體內(nèi)外的環(huán)境應(yīng)該是優(yōu)美宜人的。袁同禮注意到北平圖書館建筑本身的美化,也注意到圖書館建筑與內(nèi)外環(huán)境的和諧。1929年破土興建的國立北平圖書館體現(xiàn)了袁先生“古代建筑,現(xiàn)代設(shè)備”的原則。讀者一走進(jìn)北圖,就被那種美中的寧靜所吸引,在這種環(huán)境下,讀者何有“苦讀”之感,而總是時?!皹纷x”。
袁同禮對閱覽工作極為重視,為保護(hù)絕大多數(shù)讀者的利益,北圖制定了很多相關(guān)規(guī)定。另外,北圖還最充分地保證了讀者的閱讀時間。昔日在北圖刻苦學(xué)習(xí)的讀者中,后來也出了不少名人,這都緣于北圖提供的這樣一個起飛平臺。
袁先生在主持北圖工作的二十多年里,費盡心思去擴(kuò)充館藏。他秉承蔡元培先生提出的兼容并包的文化方針,在北圖實踐具體化為兼收并蓄。對于本國文獻(xiàn),他提出:“吾人于固有舊籍自當(dāng)力為搜盡,勿使遠(yuǎn)渡異國,有求野之嘆”。首先,他認(rèn)為要妥善保護(hù)好原有稀世珍本。為此,北圖設(shè)有裝訂組,數(shù)十名技工專門修補(bǔ)蝴蝶裝、包背裝、線裝等一般線裝古書。其次,要想方設(shè)法采購私家藏書。在他的關(guān)注下,通過訪求、搜購、傳抄、影印等方式,北圖先后收藏了會稽李氏越縵堂、上海潘氏寶禮堂、聊城楊氏海源閣、廣東倫哲如的藏書等,更可貴的是收藏了梁啟超先生飲冰室藏書數(shù)萬冊,以及手稿、墨跡、金石拓片、紅木書桌等。袁先生還多次搜尋“固有舊籍”遠(yuǎn)至海外。
袁先生生活的時代,適逢抗日戰(zhàn)爭。他意識到這場戰(zhàn)爭對于中國人民的意義,開始注意對戰(zhàn)爭文獻(xiàn)及時搜集整理,加以保存。在他的倡議下,成立了“中日戰(zhàn)爭史料征輯委員會”,搜集范圍除中文外,也包括日、美、歐、蘇等國家出版物。此外,還注意搜集淪陷區(qū)的資料,除圖書、報刊外,各種資料、居民證、配給證等皆在收集之列。1948年5月,這些史料在北平北海靜心齋展出時,大多已是國內(nèi)唯一的珍品。
袁同禮費盡心力豐富北圖館藏,為了方便讀者了解館藏,北圖印制了大量書目和索引。這些索引記錄了當(dāng)時的研究成果,減輕讀者查找的重復(fù)勞動,為讀者提供了方便,許多索引至今仍有價值。
北圖為了方便讀者,分設(shè)中外文報紙閱覽室、期刊雜志閱覽室。除設(shè)有一次可容納200余人的大閱覽室外,又添設(shè)善本、金石拓片、邊疆文獻(xiàn)等特色閱覽室,讓讀者各取所需。每天閱覽時間為13小時,也給讀者最充分的保證。為了解決讀者的生活之憂,文津街新館初開時,設(shè)有西餐部,供讀者用膳。在圖書館大樓內(nèi)還設(shè)有飲水噴池,設(shè)立衣帽柜供讀者存放衣物。舊御史衙門是北圖單身宿舍,外地讀者也可住宿。在當(dāng)時很有吸引力的是北圖冬天免費開放暖氣,當(dāng)時北京除協(xié)和醫(yī)院外,有暖氣的只北圖一家。住在北圖附近的寒士多聚在北圖讀書,所以北圖冬季的讀者特別多。
此后,袁同禮在1948年底接受美國國會圖書館的邀請,舉家赴美定居,但他對中國圖書館事業(yè)做出的貢獻(xiàn)卻留在人們的記憶里。