摘 要:作為領(lǐng)導(dǎo)集體提出的最新理論成果,中國(guó)夢(mèng)對(duì)中國(guó)未來(lái)發(fā)展走向具有深刻的內(nèi)涵與意義。從中國(guó)夢(mèng)思想提出至今,我國(guó)主流媒體大力宣傳,高度重視,起到了較好的宣傳效果。而值得注意的是,作為我國(guó)具有重大意義的執(zhí)政方針,中國(guó)夢(mèng)的思想理念在國(guó)際上的傳播效果卻難與國(guó)內(nèi)相比。提高“中國(guó)夢(mèng)”的傳播效果,其關(guān)鍵是適應(yīng)國(guó)際思維體系,注意報(bào)道中的跨文化特點(diǎn),讓報(bào)道以讀者友好型方式達(dá)到更好的傳播效果。
關(guān)鍵詞:中國(guó)夢(mèng);國(guó)際傳播;傳播效果
中圖分類號(hào):G122 " 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A " 文章編號(hào):1002-2589(2015)04-0023-02
隨著30多年來(lái)的改革開放和經(jīng)濟(jì)高速發(fā)展,中國(guó)的綜合國(guó)力有了大幅度的提高,國(guó)際地位與影響力也在不斷提升。在此背景下,中國(guó)不僅受到全球的高度關(guān)注,也面臨著“引人注目”的壓力和向世界解釋說(shuō)明自己的傳播挑戰(zhàn)。此外,伴隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)、政治、文化等國(guó)際交往的增多,中國(guó)要積極開展有效的國(guó)際傳播,增加彼此的共識(shí),盡快學(xué)習(xí)和掌握與國(guó)際社會(huì)打交道的本領(lǐng)。因此,在當(dāng)前以及未來(lái)相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間內(nèi),中國(guó)的國(guó)際傳播能力已經(jīng)上升為了一種重要而必需的能力。
在2012年召開的第十八次全國(guó)人民代表大會(huì)上,習(xí)近平總書記提出“中國(guó)夢(mèng)”的重要指導(dǎo)思想和重要執(zhí)政理念,其核心內(nèi)容是通過(guò)實(shí)現(xiàn)“兩個(gè)一百年”目標(biāo),最終實(shí)現(xiàn)中華民族的偉大復(fù)興,令全國(guó)人民為之振奮。當(dāng)中國(guó)夢(mèng)在國(guó)內(nèi)宣傳報(bào)道如火如荼的同時(shí),國(guó)外媒體卻相對(duì)冷清。這一現(xiàn)象一方面與我國(guó)媒體已有的習(xí)慣性政治宣傳報(bào)道有關(guān),在外國(guó)人尤其是西方人看來(lái),未免缺少創(chuàng)新與人情味。另一方面,也說(shuō)明國(guó)內(nèi)外受眾在傳播思維上的差異。
國(guó)際傳播實(shí)際是一種跨文化傳播,是在具有文化差異與不同思維角度的文化之間進(jìn)行的傳播過(guò)程,也是展現(xiàn)自身文化和特色的最佳平臺(tái)。信息爆炸的時(shí)代,媒體成為國(guó)家爭(zhēng)奪國(guó)際話語(yǔ)權(quán)的重要平臺(tái),誰(shuí)能更好地與觀眾產(chǎn)生共鳴,誰(shuí)就能最大限度地表達(dá)自己,占據(jù)國(guó)際舞臺(tái)、成為贏家。因此,為達(dá)到最佳的傳播效果,我國(guó)媒體勢(shì)必要克服已有的國(guó)內(nèi)宣傳弊端,以國(guó)際通行的思維角度與表達(dá)方式來(lái)進(jìn)行傳播。
一、中西新聞差異現(xiàn)狀的跨文化原因
1.思維方式與角度不同
跨文化理論中有不確定性規(guī)避一說(shuō),意為人們遇到混亂不清、難以預(yù)測(cè)的情況時(shí)所感到的不安程度。提出該理論的專家霍夫斯泰德認(rèn)為,中國(guó)是低度不確定性規(guī)避國(guó)家而美國(guó)則相反。這意味著跨文化傳播中會(huì)出現(xiàn)兩種完全不同的狀態(tài)。首先,具有高度不確定性規(guī)避特質(zhì)的文化為了避免不確定性和模糊性,常常將提供穩(wěn)定性作為主要原則,制定確定的規(guī)則。由此看來(lái),美國(guó)媒體具有高度不確定性規(guī)避特質(zhì),因此更傾向于展現(xiàn)事物的本來(lái)面目,細(xì)化事物、看重細(xì)節(jié)和追蹤分析。而中國(guó)是典型的低度不確定性規(guī)避文化國(guó)家,比起細(xì)節(jié)更習(xí)慣于以整體來(lái)表現(xiàn)事物,以大而化之的方式來(lái)把握對(duì)象,因此其媒體在報(bào)道上也較為缺乏細(xì)節(jié)上的仔細(xì)推敲。
除了媒體從業(yè)者主觀上的文化原因,各自文化群體的受眾也受到了其所在文化特點(diǎn)的影響。例如,中國(guó)有句古話:“事不關(guān)己,高高掛起”,其含義就是指對(duì)與自己無(wú)關(guān)的事,不應(yīng)過(guò)分追究。受眾的這一價(jià)值取向也影響了新聞媒體在報(bào)道時(shí)的關(guān)注焦點(diǎn)以及取材偏好。而美國(guó)受眾也因其高度不確定性規(guī)避的特點(diǎn),樂(lè)于冒險(xiǎn)探究事件根源,這些都會(huì)影響新聞傳播策略的制定和實(shí)施。
值得注意的是,近年來(lái)由于全球化的影響,中國(guó)新聞媒體開始走向高度不確定性規(guī)避化,開始在報(bào)道中援引細(xì)節(jié)和事實(shí)數(shù)據(jù),更多地使得觀眾有耳目一新之感。
2.語(yǔ)境影響表述方式
姚里軍曾指出西方新聞傳播者和受者思維方法的多元性特征使他們重視抽象思維,同時(shí)形象思維在寫作過(guò)程中也始終處于活躍狀態(tài),新聞更注重多種思想的展示,給讀者以立體式的新聞畫面。在對(duì)一組信息的理解初始階段,英美人傾向分析性思維而中國(guó)人傾向于綜合性思維。因而,在信息的排列組合的順序方面,中國(guó)人整體思維在先,英美人個(gè)體思維在先;中國(guó)人在氣質(zhì)上和認(rèn)知方式上,普遍具有綜合性傾向,習(xí)慣于對(duì)事物的整體做出把握,而較少傾向?qū)?xì)節(jié)做理性分析[1]。
霍爾根據(jù)交流的信息所傳達(dá)的意義是來(lái)自交流的場(chǎng)合還是來(lái)自交流的語(yǔ)言將文化分為高語(yǔ)境和低語(yǔ)境兩種。高語(yǔ)境(high context)的交流是指大多數(shù)信息都已經(jīng)體現(xiàn)出來(lái)了,只有極少的信息是以明晰的編碼的方式進(jìn)行交流。低語(yǔ)境(low context)的交流則表示大多數(shù)訊息都是通過(guò)外在的語(yǔ)言方式進(jìn)行傳播的。
中國(guó)屬于高語(yǔ)境文化,由于傳統(tǒng)和歷史因素,高語(yǔ)境文化隨時(shí)間推移所發(fā)生的變動(dòng)不大,因此人們?cè)诮?jīng)歷、信息網(wǎng)絡(luò)資源等方面具有極高的同質(zhì)性。美國(guó)是低語(yǔ)境文化的代表,由于其人口的同質(zhì)性較低,因此在溝通中人們會(huì)通過(guò)大量外部語(yǔ)言的表述直接傳達(dá)思想。體現(xiàn)在新聞傳播方面就可以理解為什么中國(guó)媒體在新聞事件陳述時(shí)并非面面俱到,強(qiáng)調(diào)細(xì)節(jié)了。
二、可供中國(guó)新聞傳播借鑒的建議
1.加強(qiáng)媒體定位,防止傳聲同質(zhì)化
中國(guó)媒體報(bào)道的信息具有相當(dāng)程度的一致性,缺乏產(chǎn)品自身的特色與競(jìng)爭(zhēng)力。一方面,中國(guó)媒體缺少自己的發(fā)聲,國(guó)際新聞經(jīng)常來(lái)自法新社、路透社、美聯(lián)社,新華社的消息來(lái)源缺少中國(guó)視角和中國(guó)報(bào)道;另一方面,各報(bào)社的信息大多重復(fù),缺少自身亮點(diǎn)和價(jià)值定位。中國(guó)國(guó)內(nèi)媒體,鳳凰新聞、網(wǎng)易新聞、搜狐新聞、環(huán)球時(shí)報(bào)等針對(duì)同一報(bào)道相似性能夠達(dá)到90%,造成讀者視覺(jué)疲勞、失去興趣,反而失去了新聞傳播的廣泛性,產(chǎn)生新聞越多讀者了解接受越少的現(xiàn)象。反觀美國(guó)媒體,常常因其與眾不同而被受眾關(guān)注:CNN利用有線電視網(wǎng)向觀眾提供全天候的許多獨(dú)家現(xiàn)場(chǎng)新聞節(jié)目,美國(guó)前總統(tǒng)布什曾說(shuō):“我從CNN了解的東西甚至比從中央情報(bào)局了解到的還要多”[2];《紐約時(shí)報(bào)》是在美國(guó)負(fù)有盛名的報(bào)紙,有“檔案記錄報(bào)”的美稱。這是因?yàn)樗鼙容^充分和詳盡地報(bào)道國(guó)內(nèi)國(guó)際大事,消息比較靈通,社會(huì)新聞比較嚴(yán)肅。網(wǎng)站配合報(bào)刊,欄目全面;《華盛頓郵報(bào)》對(duì)聯(lián)邦政府和國(guó)會(huì)活動(dòng)的報(bào)道、評(píng)論、分析較多,而且時(shí)有“內(nèi)幕”新聞透露,一直為讀者所重視,號(hào)稱是美國(guó)政界人士必讀的報(bào)紙,也是了解和研究美國(guó)內(nèi)政外交的重要報(bào)刊之一;《華爾街日?qǐng)?bào)》是美國(guó)發(fā)行量經(jīng)常位居第一、美國(guó)金融界最具權(quán)威的專業(yè)報(bào)紙,圖表必有,權(quán)威嚴(yán)謹(jǐn)。中國(guó)媒體只有加強(qiáng)自身定位、防止傳聲同質(zhì)化,增強(qiáng)新聞報(bào)道的特色內(nèi)容才能讓媒體真正起到“喉舌”而非鸚鵡學(xué)舌的作用,才能讓世界真正了解中國(guó)。
2.平衡式報(bào)道,生動(dòng)型故事傳播
由于新聞歷史文化差異,中國(guó)報(bào)道常常是“正面報(bào)道”高調(diào)唱主調(diào)以期待最大能力傳播正能量,但是“平衡式報(bào)道”早已成為新聞報(bào)道的專業(yè)手法,讓不同的聲音說(shuō)話,對(duì)比中國(guó)更能加強(qiáng)讀者的獵奇心理,分析中更能把握事實(shí)真相。以本文研究案例來(lái)看,與國(guó)內(nèi)一致的贊揚(yáng)聲相比,美國(guó)對(duì)“巧實(shí)力”的報(bào)道褒貶不一甚至貶多于褒,而且內(nèi)容也相對(duì)涵蓋較多。筆者認(rèn)為,適當(dāng)?shù)姆聪蚵曇舾茉鰪?qiáng)新聞的客觀性和可讀性,不再給外國(guó)“中國(guó)缺乏輿論自由”的觀點(diǎn)提供謬論支撐。
同時(shí),從傳播方式的技巧來(lái)看,學(xué)習(xí)感悟型報(bào)道采用議論、抒情的表達(dá)方式起到的效果遠(yuǎn)不如講故事的敘事型吸引人。以情動(dòng)人、寓情于理的新聞不僅具有客觀性更有吸引性、教育性,才能“接地氣”,防止說(shuō)教感覺(jué)的產(chǎn)生。不僅有利于新聞的國(guó)內(nèi)傳播,而且也是和世界新聞接軌的重要方式。
3.細(xì)水長(zhǎng)流,“跟蹤”到底
中國(guó)媒體的新聞傳播經(jīng)常有在某一段時(shí)間內(nèi)突然大起,大肆傳播然后又突然而止無(wú)果無(wú)終的特點(diǎn)。以每年感動(dòng)中國(guó)頒獎(jiǎng)典禮的新聞報(bào)道為例,從報(bào)道頻率上看,每年2月召開頒獎(jiǎng)典禮后猛然增多,評(píng)選結(jié)果出來(lái)后各大媒體尤其是中央媒體都會(huì)大加宣傳,而在一定時(shí)間后就會(huì)突然停止。筆者認(rèn)為,被評(píng)為“中國(guó)人的年度精神史詩(shī)”的“感動(dòng)中國(guó)”是能夠起到引領(lǐng)視聽(tīng)的作用的,但價(jià)值觀的宣傳不是一朝一夕就能完成的,突然大幅度宣傳容易讓人產(chǎn)生抗拒感,又突然長(zhǎng)時(shí)間不提容易讓人忘記。最好的方式就是隔三岔五地以生動(dòng)的方式表達(dá)出來(lái),不僅僅在典禮前后報(bào)道官方樹立的榜樣,更仔細(xì)聆聽(tīng)百姓的聲音,挖掘基層民眾的榜樣故事,聯(lián)系時(shí)事緊扣當(dāng)下,這樣對(duì)于國(guó)內(nèi)宣傳和塑造良好的國(guó)際形象都是有利的。
4.利用新興媒體平臺(tái)
網(wǎng)絡(luò)媒體和紙媒體并行是當(dāng)今世界信息傳播的重要特點(diǎn),但是我們也要注意到自媒體時(shí)代的來(lái)臨。人人都可能是新聞的制造者和傳播者,如何正確利用新興輿論平臺(tái)十分重要。國(guó)內(nèi)主要社交媒體微博、微信、人人,甚至外國(guó)信息傳輸平臺(tái)Facebook、Twitter、Tumblr等使用人數(shù)廣、傳播方式生動(dòng)、信息發(fā)布自由方便、反饋有效及時(shí),所起到的作用是不容忽視的。爭(zhēng)取讓中國(guó)最大能力地發(fā)出自己的聲音,選擇適當(dāng)場(chǎng)合的適當(dāng)平臺(tái)作用不容小覷。
5.注重表達(dá),語(yǔ)言淺顯有趣
中西方之間的新聞表述處在一種極不對(duì)稱的狀態(tài),除了文化、政治等因素的影響之外,中西方“話語(yǔ)”傳播技巧的不同也是一個(gè)重要的但被忽視的原因。美國(guó)在新聞報(bào)道中注重從細(xì)節(jié)著手,強(qiáng)調(diào)個(gè)人體驗(yàn),從而有助于創(chuàng)造出讀者感同身受因此也更容易接受的語(yǔ)境。如在事件報(bào)道中,紐約時(shí)報(bào)、CNN等在簡(jiǎn)要概述事件后,一般會(huì)采訪相關(guān)人物,引述其話語(yǔ)。整個(gè)結(jié)構(gòu)采用倒金字塔模式,即從個(gè)人經(jīng)歷出發(fā)涵蓋全部事件。另外,美國(guó)在新聞報(bào)道中的語(yǔ)言淺顯易懂,無(wú)論是標(biāo)題還是正文,在表達(dá)方式上都會(huì)做到輕松有趣,從而與讀者拉近距離,便于傳遞信息。
參考文獻(xiàn):
[1]成婧.中美跨文化新聞傳播差異及文化溯源——以2011年《中國(guó)日?qǐng)?bào)》及《紐約時(shí)報(bào)》為例[J].吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào),2012(11).
[2][美]Royce J. Ammon,Global Television and the Shaping of World Politics[M].Mcfarland amp; Company,Inc,2001.
收稿日期:2014-12-24
基金項(xiàng)目:國(guó)家大學(xué)生科研創(chuàng)新項(xiàng)目(2013年,201415B039,對(duì)中西方國(guó)際關(guān)系新聞報(bào)道的對(duì)比研究)的階段性成果
作者簡(jiǎn)介:袁燁(1995-),女,安徽六安人,本科,從事國(guó)際關(guān)系、國(guó)際傳播研究;李源(1994-),女,河南濮陽(yáng)人,本科,從事國(guó)際關(guān)系、國(guó)際傳播研究;馮昕(1993-),女,內(nèi)蒙古霍林郭勒人,本科,從事國(guó)際關(guān)系、國(guó)際傳播研究;許雪瀅(1995-),女,安徽六安人,本科,從事國(guó)際關(guān)系、國(guó)際傳播研究。