[摘 要]《還鄉(xiāng)》是英國著名作家托馬斯·哈代創(chuàng)作的一部具有代表性的“性格與環(huán)境小說”,作品以英國西南部威塞克斯“一片蒼茫萬古如斯”的埃格敦荒原為背景,描寫了五個(gè)青年男女不同的悲劇命運(yùn)。哈代把宿命論的觀點(diǎn)貫穿小說的始終。往深一層探究,甚至可以把荒原和荒原人看成是整個(gè)世界的縮影,男女主人公的悲劇性命運(yùn)其實(shí)無異于整個(gè)人類的悲劇寫照。
[關(guān)鍵詞]《還鄉(xiāng)》;宿命論;托馬斯·哈代
一、介紹
托馬斯·哈代是英國批判現(xiàn)實(shí)主義小說家之一,擁有維多利亞時(shí)代最多的讀者。他的作品使他與莎士比亞和狄更斯齊名。
在《還鄉(xiāng)》中,尤斯塔西婭憎恨荒原,想要逃離那里,Clym想改變它,而Thomasin和維恩則忠實(shí)于它,但對(duì)于Yeobright太太,她既不喜歡它也不討厭它,她就像是一位???。不管你是誰,如果你想反抗荒原,或多或少,你都會(huì)得到懲罰。相反,你就會(huì)健康幸福。
二、哈代的宿命論的基礎(chǔ)
當(dāng)我們談?wù)摴乃廾摃r(shí),我們總是問自己,宿命論是否是好的,或者是否是對(duì)人類的精神有幫助的。所以如果我們找不到哈代宿命論的基礎(chǔ),我們將很容易忽略哈代作品的價(jià)值。一百年多前的維多利亞時(shí)代是一個(gè)長期保守的時(shí)代。在19世紀(jì)末和20世紀(jì)初,崩潰的國家手工業(yè)建立了資本主義,第一次和第二次世界大戰(zhàn)的爆發(fā),導(dǎo)致舊的世界系統(tǒng)崩潰。資本主義的擴(kuò)張使農(nóng)民,尤其是婦女和兒童,淪為機(jī)械化生產(chǎn)的奴隸,遭受著剝削。在這樣的社會(huì)環(huán)境中哈代反映了英國資產(chǎn)階級(jí)社會(huì)的危機(jī)。因此作者很悲觀,他無法找到生活矛盾中的出路。他也不會(huì)實(shí)現(xiàn)社會(huì)變革的真正來源也沒有找到合適的方法的未來。他不得不求助于神秘命運(yùn)的思想,這是宿命論。哈代的批評(píng)是特定的,也是全面、多樣的。
三、哈代的宿命論的表達(dá)方式
在《還鄉(xiāng)》中,哈代不會(huì)用單個(gè)的字眼來體現(xiàn)宿命論的意義,而是都隱藏在通過某些寫作方法創(chuàng)作出的句子中。這是哈代最突出的風(fēng)格體現(xiàn)。
1.環(huán)境描寫的使用
環(huán)境描寫為讀者提供了隱藏在人物、事件以及特定環(huán)境中的信息。通過這樣的描寫,人們可以直接地感覺出小說的人物特點(diǎn)。在《還鄉(xiāng)》中,最重要的描寫既是對(duì)荒原的描寫。
“A Saturday afternoon in November was approaching the time of twilight, and the vast tract of unenclosed wild known as Egdon Heath embrowned itself moment by moment. Overhead the hollow stretch of whitish cloud shutting out the sky was a tent which had the whole heath for its floor.”(哈代,1994)哈代使用“embrowned itself moment by moment”來描述在荒原的陰郁氣氛中將會(huì)發(fā)生的故事。不同于維多利亞時(shí)代的小說,在小說的開始,哈代沒有描寫人物,他花了大量的筆墨來描寫荒原的景色。主要設(shè)置在還鄉(xiāng)是荒原。小說中占據(jù)著中心地位。對(duì)荒原創(chuàng)造悲觀的氣氛中暗示小說的悲劇性結(jié)局。這是一個(gè)巨大的舞臺(tái),顯示人類悲劇。
2.尤斯塔西婭性格的積極影響
有時(shí)Clym的回歸更適合批判現(xiàn)實(shí)主義的思想。人們認(rèn)為,只有人與無情的社會(huì)作斗爭才會(huì)發(fā)現(xiàn)批評(píng)的價(jià)值。但哈代有著不同的見解,通過尤斯塔西婭的性格可以表現(xiàn)出來。
尤斯塔西婭在樸茨茅斯度過了她的童年。明亮的沿海城市生活給了她很深的印記。后來她的父母死了,尤斯塔西婭跟著她爺爺在荒原生活,這對(duì)美麗的年輕的尤斯塔西婭來說是一個(gè)非常不同的世界。在這里的大部分人認(rèn)為尤斯塔西婭是自私的,好色的女人。但我們也應(yīng)該分析這個(gè)角色,因?yàn)楣⒉粌H僅是描述這樣一個(gè)壞女人。尤斯塔西婭討厭荒原,她說,“從這可怕的黑暗和孤獨(dú)中解放我的心?!保ü?,1994)尤斯塔西婭是一個(gè)雄心勃勃的女人,她想改變她的命運(yùn)。因此,當(dāng)她與Clym結(jié)婚時(shí),這只是開始于幻覺。尤斯塔西婭看起來更像是一個(gè)烈士,荒原上的現(xiàn)實(shí)使哈代給讀者一個(gè)清晰的定義,所有事情都不會(huì)因?yàn)閮?nèi)心的影響而改變。你可以抗?fàn)帲悄悴荒芴颖?,它是命運(yùn)。
四、結(jié)語
哈代通過巧合和預(yù)示來描述宿命論,它強(qiáng)調(diào)人對(duì)于自己命運(yùn)不可控性。生活是不可預(yù)測(cè)和無法控制的。宿命論對(duì)哈代小說的影響無處不在,在他看來,人們應(yīng)該服從這種控制,因?yàn)橐粋€(gè)看不見的和不可抗拒的力量在控制著我們的命運(yùn)。從這一點(diǎn)上,我們可以清楚地看到,尤斯塔西婭的叛亂是一個(gè)悲劇。哈代說的小資產(chǎn)階級(jí),他們是社會(huì)中最敏感的。他們密集的神經(jīng)結(jié)構(gòu),比一般人更加深刻地感受到了痛苦。然而,他們也提醒著自己注意理性資本主義帶來的物質(zhì)進(jìn)步,這使他們對(duì)未來充滿了希望。
參考文獻(xiàn):
[1] Andrew, Sanders. The Short Oxford History of English Literature [M]. Britain Oxford University Press, 1994.
[2] Hardy, Thomas. The Return of the Native [M], Beijing: Foreign Language Teaching Research Press, 1994.
[3] 李賦寧. 歐洲文學(xué)史(第二卷) 十九世紀(jì)歐洲文學(xué)[M]. 上海:商務(wù)印書館,2001.
[4] 李永寧. 哈代還鄉(xiāng)的藝術(shù)特色探析[J]. 北京:外國文學(xué):文學(xué)教育2010.2
[5] 馬弦. 論哈代小說中的新女性形象[J]. 上海:外國文學(xué)研究,2004.1
[6] 聶珍釗. 外國文學(xué)史(第二版)(第三卷)[M]. 湖北:華中科技大學(xué)出版社, 2004.
[7] 吳笛. 哈代新論[M]. 浙江:浙江大學(xué)出版社,2009.
[8] 朱立元. 當(dāng)代西方文藝?yán)碚揫M]. 武漢:華東師范大學(xué)出版社,1997.
[9] 張志慶. 歐洲文學(xué)史論[M]. 北京:科學(xué)出版社,2002.
[10] 鄒品明. 從女主人公的命運(yùn)看哈代的悲劇思想[J]. 江西:江西社會(huì)科學(xué),2004.11
作者簡介:鄭皓鐳(1989-),新疆奎屯人,碩士研究生,研究方向:對(duì)外漢語。