孟佳鳳
摘 要:語言錯誤是學(xué)生學(xué)習(xí)過程中的一個組成部分,是學(xué)生內(nèi)化語言知識的一個外在反映。而對于初中學(xué)生來說,作為語言交際的重要場所——英語課堂,出現(xiàn)錯誤是必然也是不可避免的。因此,必要地、及時地糾正學(xué)生英語課堂中存在的錯誤,對于教師和學(xué)生都有著不可忽視的作用,是一種有效教學(xué)。
關(guān)鍵詞:初中英語課堂;口語;糾錯
中圖分類號:G633.41文獻標志碼:A文章編號:1008—3561(2015)02—0074—02
一、錯誤概念的界定
錯誤分析理論認為錯誤(error)就是因為學(xué)習(xí)者對某種語言規(guī)則掌握得不足而出現(xiàn)的在語言使用上的偏差。Richards(1971)認為,產(chǎn)生錯誤的原因有三種:一是語際錯誤(inter-lingual errors),即學(xué)習(xí)者把母語習(xí)慣帶入目的語學(xué)習(xí)中而造成的負遷移;二是語內(nèi)錯誤(intra-lingual errors),這類錯誤是因為學(xué)習(xí)者對目的語內(nèi)部的規(guī)則理解不對或?qū)W習(xí)不全面而引起的;三是發(fā)展性錯誤(developmental errors),它是指學(xué)習(xí)者在有限的目標語語言知識的條件下,對學(xué)習(xí)目標語所建立的各種規(guī)則假設(shè)。
二、錯誤存在的必然性
在語言交流過程中,出現(xiàn)錯誤是正常的,因此,作為外語的英語來說,在課堂上出現(xiàn)口語錯誤就更不可避免,也是學(xué)生在語言學(xué)習(xí)過程中必然要經(jīng)歷的。出現(xiàn)錯誤的影響因素很多,主要有以下幾方面。
1. 教師現(xiàn)狀
在我國,絕大多數(shù)英語教師都是本國教師,他們在授課過程中,本身就不能按照目的語的標準和要求進行教學(xué)。同時,由于課堂時間有限,教師只能教授與課本內(nèi)容有關(guān)的語言知識,再加上教材的不甚完善,學(xué)生在課堂中學(xué)到的語言本身就存在著不標準或已經(jīng)過時的弊端。另外,很多英語教師課務(wù)重,忙于教學(xué),囿于局部經(jīng)驗,沒有機會進修提高,導(dǎo)致自身知識結(jié)構(gòu)有缺陷。
2. 學(xué)生學(xué)習(xí)狀況
學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,由于受母語的影響,很少或甚至不考慮語言表達的差異,往往借助母語的表達形式或習(xí)慣來進行交際。同時學(xué)生自身的智力水平、學(xué)習(xí)興趣、學(xué)習(xí)動機、記憶力、身體狀況、精神狀態(tài)等,都有導(dǎo)致錯誤發(fā)生的可能。
3. 教學(xué)方法
新英語課程標準指出,教師要改變傳統(tǒng)的重知識傳授、輕能力培養(yǎng)的教學(xué)方法,要求在教學(xué)過程中通過大量的語言實踐活動,切實提高學(xué)生綜合運用英語的能力。因此,很多教師為了提高教學(xué)的交際效果,使用交際法進行語言教學(xué),大量地使用pair work和group work, 從而忽視了學(xué)生學(xué)習(xí)過程中的錯誤,導(dǎo)致學(xué)生錯誤一大堆,教師不及時糾正。
三、糾錯的相關(guān)理論依據(jù)
1. 行為主義理論(Behaviourism)
以刺激——反應(yīng)論為理論基礎(chǔ)的行為主義理論認為:所有學(xué)習(xí)都是通過相同的強化過程和習(xí)慣的形成而產(chǎn)生的,因此外語學(xué)習(xí)就是一種從母語習(xí)慣向外語習(xí)慣轉(zhuǎn)移的過程。同時通過對比分析假設(shè)(CAH——contrastive analysis hypothesis)發(fā)現(xiàn),在習(xí)慣轉(zhuǎn)移的過程中,母語習(xí)慣會對學(xué)習(xí)外語起到正遷移(positive transfer)和負遷移(negative transfer)的作用,而錯誤則是外語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中犯錯誤時母語習(xí)慣負遷移(negative transfer)的結(jié)果。因此,為了強調(diào)學(xué)生學(xué)習(xí)語言的準確性,有必要對錯誤采取有錯必糾的方針,以免學(xué)生形成錯誤的習(xí)慣。
2. 錯誤分析理論(Error Analysis)
隨著語言學(xué)的發(fā)展和對錯誤的進一步認識,從20世紀70年代起,現(xiàn)代錯誤分析理論快速發(fā)展成為外語習(xí)得研究的一個重要手段?,F(xiàn)代錯誤分析理論以中介語(Interlanguage)理論為基礎(chǔ),在語音、詞匯、語法、語義和語用等方面有獨特的特點。中介語有正確的內(nèi)容,同時也有錯誤的成分,通過對錯誤成分分析,人們發(fā)現(xiàn)外語學(xué)習(xí)中的困難和所出現(xiàn)的錯誤除了母語干擾的因素之外,還有很多其他因素,人們只有在真正了解、分析并研究學(xué)習(xí)者的中介語和目的語之間存在的差異后,才能找出錯誤規(guī)律,對學(xué)習(xí)者的語言發(fā)展具有積極意義。
四、錯誤糾正的態(tài)度及方法
在英語學(xué)習(xí)過程中,學(xué)習(xí)者難免會犯這樣那樣的錯誤,如何正確對待和糾正這些錯誤并借助這些錯誤來促進教學(xué),對教師和學(xué)習(xí)者都有著非常重要的作用。
1. 顧全大局,輕視局部——寬容錯誤,區(qū)別對待
Burt和Kiparsky將非英語國家學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中常見的錯誤分為整體錯誤(global errors)和局部錯誤(local errors)。整體錯誤是指那些會引起聽者或讀者對語言信息產(chǎn)生誤解的錯誤,或者那些違反句子整體結(jié)構(gòu)規(guī)則而導(dǎo)致不可能正確理解的句子,如句子和話語方面的錯誤;而局部錯誤是指僅限于小范圍內(nèi)的成分錯誤,不影響人們對語言信息的理解,如詞組搭配錯誤、單詞拼寫錯誤等。因此,教師在對待不同的錯誤時要區(qū)別對待。對于類似 “He very like apples.”的整體錯誤,教師要及時、客氣、婉轉(zhuǎn)地提醒學(xué)生表達時存在的問題并幫助其糾正;對于局部錯誤,如學(xué)生在學(xué)習(xí)動詞第三人稱單數(shù)時經(jīng)常會說 “He doesnt goes to school.” 或“He dont go to school.”教師則可以有選擇性地、目的性地進行“延時”糾錯,同時注意避免過多地去指正和糾錯,因為一方面會挫傷學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,打擊學(xué)生的自信心,使學(xué)生不敢說、不愿說、不會說;另一方面,局部錯誤會隨著語言的發(fā)展和知識的積累,自然會逐漸消失。
2. 分析錯誤,抓住根源——必要指導(dǎo),自行糾正
Corder(1971)把錯誤分為語言能力錯誤(error of competence)和語言使用錯誤(error of performance)兩類,教師要在充分了解學(xué)生學(xué)習(xí)情況的基礎(chǔ)上,對學(xué)生所犯的錯誤采取不同的糾錯方法。學(xué)生在學(xué)習(xí)和運用語言的過程中重復(fù)出現(xiàn)的錯誤,說明學(xué)生對所學(xué)內(nèi)容不理解,未對目的語規(guī)則形成系統(tǒng)的掌握,學(xué)生本人一般很難發(fā)現(xiàn)和改正,教師應(yīng)該及時指導(dǎo)和說明;對于學(xué)生因氣氛緊張、不適應(yīng)、精力不集中、疏忽等原因造成的語言輸出錯誤,教師則可以通過暗示等方式引導(dǎo)學(xué)生自行糾正。如學(xué)生在口頭翻譯“這個村里住了300人”時,經(jīng)常會譯作“There are three hundred people live in the town”,說明學(xué)生對英語句子結(jié)構(gòu)或規(guī)則并未掌握,在口述時也并未意識到自己的錯誤,這就屬于學(xué)生語言能力錯誤,要及時地糾正并使學(xué)生準確掌握其用法;又如學(xué)生在課堂會說 “He goes to school yesterday.”對于這樣的錯誤,教師只要稍加提示,學(xué)生就會反應(yīng)過來并自行改正。
3. 強調(diào)重點,關(guān)注效果——具體分析,把握時機
每堂課的教學(xué)目標不同,強調(diào)的重點也不同,因此,教師應(yīng)該根據(jù)課堂的教學(xué)要求(fluency還是accuracy)來對待學(xué)生的錯誤。如果教師要達成的目標是學(xué)生在活動中或之后,能流利地用英語表達思想,注重的是內(nèi)容和信息,而不是語法,那么只要錯誤不影響交際,就可以不糾錯或延緩糾錯;如果教師希望學(xué)生能感知語言并準確地使用語言,強調(diào)學(xué)生掌握語言形式的準確性,那么教師應(yīng)該在不傷害學(xué)生自尊心的基礎(chǔ)上進行糾錯,并且要求學(xué)生能通過重復(fù)模仿達到正確掌握語言的目的。無論采取哪種糾錯方法,教師都應(yīng)該關(guān)注學(xué)生的錯誤,把握糾錯的時機。
英語學(xué)習(xí)是一個相當復(fù)雜的認知過程,它牽涉到諸多不同的因素,因此,學(xué)生在運用英語時所犯錯誤的原因也是多方面的。Corder(1967)指出,不能僅僅把錯誤看成是要消滅的東西,錯誤本身也具有重要意義。教師對待學(xué)生的錯誤應(yīng)該持一種寬容和理性的態(tài)度,不斷地對他們所犯的錯誤進行分析和研究,并采取適當?shù)奶幚矸椒ǎ寣W(xué)生在大量的實踐活動中逐漸減少錯誤,并過渡到準確掌握語言學(xué)習(xí)的規(guī)律性上來,使他們的英語水平逐漸提高,達到真正提高課堂教學(xué)效果的目的。
參考文獻:
[1]Corder,S.P.Error Analysis and Interlanguage[M].London:Oxford University Press,1981.
[2]胡春洞,王才仁.外語教育心理學(xué)[M].南寧:廣西教育出版社,1996.
[3]任敏.錯誤分析理論與外語教學(xué)實踐[J].教育與職業(yè),2007(11).