吳鳳竹
(武漢紡織大學 外國語學院,湖北 武漢 430073)
文學素養(yǎng)的培養(yǎng)與思辨創(chuàng)新型閱讀教學*
吳鳳竹
(武漢紡織大學 外國語學院,湖北 武漢 430073)
目前,過分強調(diào)語言形式和實用技能的大學英語教學往往導致大學生思辨缺席癥的存在。本文認為,大學英語教學應(yīng)該重視文學素養(yǎng)的培養(yǎng),引導學生對教材文本進行思辨型理解,同時設(shè)置多種創(chuàng)新型輸出任務(wù),以全面提高他們的語言水平和綜合素質(zhì)。
大學英語教學;文學素養(yǎng);思辨創(chuàng)新
受結(jié)構(gòu)主義語言學的影響,目前在國內(nèi)的大學英語教學中占主導地位的是以語言形式為主的教學,過分強調(diào)了聽、說、讀、寫、譯五項基本技能的操練,忽視或不重視在教學過程中培養(yǎng)學生的文學素養(yǎng)和人文素質(zhì),這就造成了學生在閱讀中不能把握文本的深層含義,以及無論是說還是寫等語言輸出的內(nèi)容空洞無物或缺乏辯證思維等現(xiàn)象。在對當代非英語專業(yè)大學生的調(diào)查中,調(diào)查者也得出了學生“語言能力和社會文化能力之間的相關(guān)性低”,換言之,“學生社會文化能力的發(fā)展與語言能力的發(fā)展不同步”的結(jié)論(鐘華、樊葳葳、秦傲松,2001)。筆者在教學中也常常發(fā)現(xiàn)學生普遍存在思辨缺席癥,在口頭報告和寫作等輸出活動中缺乏辯證思維和深刻見解。在組織與大學英語課文相關(guān)的主題討論時,鮮有學生能夠?qū)χ黝}進行深刻探討,體現(xiàn)辯證思維并提出較深見解,即便是語言基礎(chǔ)較好的學生能做到這個層次的也很少。在寫作訓練中,學生習慣于套用句型、套用議論文的開頭和結(jié)尾,而能夠分層次、多角度地論述自己的觀點對很多學生來說卻是難點所在,更別提能寫出體現(xiàn)思辨型觀點的佳作。
筆者也曾經(jīng)以“關(guān)于非英語專業(yè)大學生文學素養(yǎng)情況的調(diào)查”為題,對武漢紡織大學的普通本科生進行了抽樣調(diào)查。調(diào)查結(jié)果表明,大多數(shù)學生認識到了文學素養(yǎng)的缺乏影響了他們的語言輸出和理解能力,并且他們都期待提高自身的文學素養(yǎng)(吳鳳竹,2011)。
早在民國時期,我國大學英語教育就經(jīng)歷了短期的迅速發(fā)展,這與當時雄厚的師資——大批的留學歸國人才回國內(nèi)大學任教有關(guān)之外,其主要原因是當時的辦學宗旨是以培育和積累西學素養(yǎng)為要旨,注重英文經(jīng)典的廣泛閱讀和嚴格的寫作訓練,并強調(diào)英語的實際運用(朱芳,2010)。當時的大學英語教育把閱讀英文原版文選、小說作為語言輸入的主要方式之一,并要求每兩周作文一次(李良佑、劉犁,1988)。而著重培養(yǎng)的西學素養(yǎng)也當然包括西方文學素養(yǎng),足見文學素養(yǎng)的培養(yǎng)在大學英語教學中所起的重要作用。
在當代,大學英語課程作為大學生的一門必修的基礎(chǔ)課程,是一門綜合性基礎(chǔ)課程。隨著社會的發(fā)展,社會呼吁的是復合型的外語人才,大學英語教育不是要培養(yǎng)知識面窄、綜合能力差、綜合素質(zhì)低的純外語人才。楊自儉(2004)認為,新世紀外語人才培養(yǎng)的目標除了聽說讀寫譯五項基本技能訓練有素之外,還要“語言和文化知識比較系統(tǒng),綜合素質(zhì)好”“有較好的哲學、邏輯學、倫理學、心理學、美學、語言學和文學的基本理論素養(yǎng)”“有較強的創(chuàng)造能力”。 郭軍(2003)在《文學與語言學怎樣相處——2002年外國文學年會座談紀要》中就指出了文學教育的重要性,提出了大學英語教育應(yīng)不僅是訓練“技術(shù)員”,而是要培養(yǎng)一個完整的“文化人”。教育部公布的《大學英語課程教學要求》(2007)指出:“大學英語課程不僅是一門語言基礎(chǔ)課程,也是拓寬知識、了解世界文化的素質(zhì)教育課程,兼有工具性和人文性?!卞X冠連(2000)也撰文指出外語教育的教養(yǎng)作用,即外語教學對學習者功利(實際掌握一門外語)之外的思維的訓練,人格的培養(yǎng),對所學外語的文化與情趣的灌輸、綜合素質(zhì)的提高。一句話,外語教學的教養(yǎng)作用旨在與其他課程一道培養(yǎng)一個和諧發(fā)展的人、一個與高度文明相配的人。因此,大學英語課堂不應(yīng)成為一個語言訓練班,而應(yīng)是一個培養(yǎng)文化人的學科建設(shè)所在。因此,設(shè)計大學英語課堂時也應(yīng)當充分考慮對學生的文化素質(zhì)培養(yǎng)和國際文化知識的傳授。目前,外語教學領(lǐng)域已經(jīng)有人撰文論述過人文素質(zhì)和文學素養(yǎng)在大學英語教學中的重要作用,如張雪珠、張琪(2004)就撰文論述過在大學英語教學中滲透人文素質(zhì)教育的必要性和可行性,董桂君(2007)、馮常榮(2008)也分別從不同層面論述過文學知識和文學素養(yǎng)在大學英語教學中起到的重要作用。而本文將著重探討文學素養(yǎng)在實現(xiàn)大學英語思辨創(chuàng)新型閱讀教學中的促進作用和可行性,以促進大學英語教學從技能型向思辨型轉(zhuǎn)變。
深受解構(gòu)主義文學批評理論的影響,著名的語言學家德里達(Derrida)指出詞語和它的指涉對象,即能指和所指的關(guān)系不是統(tǒng)一和固定不變的,而是任意和不斷滑動的。語言中充滿了模糊、多義和滑動(ambiguity, multiplicity, slippage),文本的意義必然是不確定的。思辨創(chuàng)新式閱讀究其實質(zhì)是一種解構(gòu)閱讀,它是不追求文本的終極意義而是力圖建構(gòu)多極意義的閱讀行為,它鼓勵讀者成為文本意義建構(gòu)的主體,從而增強思辨創(chuàng)新的能力(殷曉芳,2004)。一個句子的意義絕不是單個詞語的意義之和,一個語篇或文本也絕不是單個句子的意義之和。對于已經(jīng)有一定語言基礎(chǔ)(語法、詞匯)的非英語專業(yè)大學生而言,句子、語篇等文本的多極意義的感知與獲得取決于讀者的文學素養(yǎng)。讀者只有具備了一定的文學素養(yǎng),才能不迷信文本的一維建構(gòu),從而參與文本的解構(gòu)與重構(gòu)。在讀者與文本的雙向互動中,有一定文學素養(yǎng)的讀者不僅可以對文本進行思辨型理解,還可以做到創(chuàng)新型輸出。
在大學英語課堂中,適度地選取與課文主題或某個細節(jié)內(nèi)容相關(guān)的歷史、文化和文學等知識有助于學生更好地理解課文主題的深層含義,鼓勵學生參與文本的多級意義建構(gòu),讓大學英語課堂不再停留于語言技能的操練。與此同時,布置形式多樣的創(chuàng)新型輸出任務(wù)也有助于深化理解、鍛煉辯證思維。下面以《新視野大學英語》教材(第二版)為例,討論思辨創(chuàng)新型閱讀教學模式在大學英語課堂中的應(yīng)用。
4.1 文章結(jié)構(gòu)和主題意義把握
為提高學生的閱讀速度和準確度,以及鍛煉學生的寫作能力,練習和加強句子、段落和篇章大意的理解和邏輯關(guān)系的理解本是大學英語課堂應(yīng)有的教學內(nèi)容。然而,對于具有一定文學性的課文而言,只做到這些還不足以讓學生深刻理解文本隱含的結(jié)構(gòu)意義,也不足以鼓勵學生參與文本多級意義的建構(gòu)?!缎乱曇按髮W英語》第三冊有一篇課文題為“Graceful Hands”,“graceful”一詞在文中共出現(xiàn)了三次,分別在標題、文中和結(jié)尾部分。而學生在閱讀課文時卻常常忽略這一點,只有少數(shù)學生在筆者的提問下才能意識到這個詞出現(xiàn)在標題和結(jié)尾體現(xiàn)了敘事上的首尾呼應(yīng)。而文中第二次出現(xiàn)這個詞是在第六段,作者(醫(yī)護人員)為老太太護理完之后坐在她的病床邊,看到了她細長優(yōu)雅的手指。此時她們之間幾句簡短的語言交流透露了老太太獨自在病房彌留但請求作者陪伴的原因。正是因為這幾句簡短的話語,作者從一個對病人無動于衷、例行公事的醫(yī)護人員轉(zhuǎn)變成一個同情者,并為她的死亡而哭泣,短短的陪伴讓作者經(jīng)歷了一次重大的情感轉(zhuǎn)變。經(jīng)過筆者一步一步的提示和學生的討論,每個班級都能指出“graceful”這個詞不僅僅指的是一雙優(yōu)雅的、彈了一生鋼琴的手,而是揭示了老太太勤勉活躍的一生和彌留之際面對死亡時的從容和優(yōu)雅等主題意義。這個詞巧妙地貫穿于故事的始終,并揭示了文章的主題,甚至留給讀者無限的遐思。對于這篇課文,教師文學意義上的引導能帶領(lǐng)學生進一步探索和挖掘這個詞的結(jié)構(gòu)意義和主題意義,并激發(fā)、培養(yǎng)了學生的主題思辨能力,從而實現(xiàn)了學生作為讀者參與文本多級意義的建構(gòu)。
4.2 文化和文學背景知識介紹
每一部作品都承載著特定的文化內(nèi)涵與底蘊,如果只從我們讀者一維的思維視角出發(fā)去理解有不同文化背景的作品顯然是不夠的。因此,在對大學英語課文的理解方面,適當?shù)亟榻B文化和文學背景知識就可以超越文本字面意義的理解,做到更深刻地理解文本的深層含義。例如,第二冊有篇課文題為“Love Without Limitations”,其中一個情節(jié)講的是姐姐為智力障礙的弟弟舉辦生日聚會,體現(xiàn)了姐姐愛的偉大。而學生可能就不太能對此有情感上的共鳴,殊不知,美國自建國以來其本土就從未受到過外敵入侵,因此他們覺得強大的國力給了他們安全感。因此,可想而知,9·11事件對美國人的打擊和傷害是前所未有的,姐姐和她的朋友能在人心惶惶、身心俱疲的時候來舉辦和參加生日聚會實屬不易,這就襯托出了文章的主題——真愛無限,而這個有智力障礙的弟弟在聚會上的表現(xiàn)又反過來給了智力正常的家人和朋友們以無限的勇氣和關(guān)愛,真正體現(xiàn)了真愛的無限。這也讓學生認識到每個人都具有愛的能力,愛的給予和接受向來都是雙向互動的。這樣的解讀不僅可以讓學生更能對作品中主要人物的感情產(chǎn)生共鳴,還能加深他們對人生的認知,培養(yǎng)他們的辯證思維能力。又例如,在講解第四冊的“The Tail of Fame”時,就可以帶著學生欣賞文中提到的一位美國詩人羅伯特·弗羅斯特(Robert Frost)的一首詩《未選擇的路》(The Road Not Taken),以引導他們認識人生充滿了選擇和名譽的雙刃劍作用。
《新視野大學英語》中有兩篇課文節(jié)選自華裔美國作家譚恩美的暢銷小說《喜福會》,作品講述了四名中國普通女性逃難到美國安家的故事,然而她們與自己的美國女兒在價值觀和文化認同方面有著諸多的差異,因此作品展現(xiàn)了兩代人之間的文化差異和矛盾沖突。其中一篇是預備二級里的“Making Myself a Genius?”,另一篇是第二冊里的“Rich Meeting His Future Mother-in-law”。前者體現(xiàn)了在美國的華人父母依然堅守著望子成龍的教育觀,這種傳統(tǒng)的中國式教育把女兒逼叛逆,而后者更是體現(xiàn)了一個中國丈母娘對未來美國女婿的挑剔,體現(xiàn)了兩代人截然不同的婚戀觀。教師在講解這兩篇課文時就可以介紹原著的故事情節(jié)背景,以讓學生更自然、更深刻地理解課文內(nèi)容,甚至還可以啟發(fā)學生去辯證思考中美跨文化交際和兩代人之間的代溝等問題。
4.3 電影或電影片段賞析
用電影或電影片段來輔助大學英語教學,提高學生的學習興趣,這是不少大學英語教師較為常用的一種方法。然而,利用電影片段教學應(yīng)該不僅局限于讓學生跟讀、口語練習、詞匯記憶和俚語學習等,而應(yīng)該充分發(fā)揮影視文學作品的文學教養(yǎng)作用。教師應(yīng)該根據(jù)文本內(nèi)容精心選材,引導學生對文本內(nèi)容進行思辨型理解,而后做出創(chuàng)新型輸出。例如,在講解第三冊的“Love Without Limitations”時,教師就可以節(jié)選《西雅圖不眠夜》(Sleepless in Seattle)里的小男孩Jonah打電話給電臺的部分。只有八歲的他在喪母后打電話給電臺跟主持人說他今年的圣誕節(jié)愿望就是讓悲傷的父親再婚,并從悲傷中走出來。這個幼小的心靈永遠失去了母親的關(guān)愛,備受創(chuàng)傷,然而他卻對父親表現(xiàn)出了無比強大而理性的關(guān)愛,這與文中有智力障礙的弟弟Jimmy那無缺陷的愛如出一轍。又例如,第二冊的“Time-conscious Americans”對比了美國人與外國人之間不同的時間觀念,教師就可以引導學生欣賞電影《刮痧》(The Treatment),因電影較長不適合課內(nèi)播放,教師可以布置給學生課外觀看,然后以小組為單位討論電影反映的中美文化差異并在下次課堂上做PPT口語展示。經(jīng)過電影欣賞、討論和口語展示,學生可以逐漸理解文化差異所導致的工作和生活方式等方面的差異,也可以培養(yǎng)他們辯證地思考文化差異所產(chǎn)生的一些問題以及如何積極應(yīng)對這些問題等能力。
4.4 角色扮演
在大學英語課堂上,教師安排學生以小組為單位,就某一主題或內(nèi)容進行角色扮演,既可以幫助學生克服口語表達的障礙,又可以提高口語練習的興趣,無疑是鍛煉學生口語表達能力的一種行之有效的方式。而角色扮演作為一種舞臺表現(xiàn)形式相比口語對話等形式有更多的要求,如劇本編寫方面有情節(jié)的編排、人物的設(shè)定、口語化臺詞的編寫以及舞臺動作的設(shè)計,在舞臺表演方面有服裝道具的準備、演員表情和臺詞的呈現(xiàn)以及站位的要求等,而這些究其實質(zhì)是一種文學素養(yǎng)要求。對于有一定文學素養(yǎng)的學生而言,他們的角色扮演就會更具創(chuàng)造性和思辨性。例如,筆者曾經(jīng)安排學生就《喜福會》里的一個節(jié)選“Making Myself a Genius?”這篇課文里講的故事做角色扮演。故事中有一個小主人公照鏡子的場景,學生就巧妙地用兩個演員來面對面站著演同一個角色,相同的動作,不同的表情和臺詞,清楚而形象地表現(xiàn)出了這個人物當時內(nèi)心的矛盾。按照同樣的方法,也可以安排學生表演《喜福會》另一個節(jié)選“Rich Meeting His Future Mother-in-law”。另外,在講解第一冊的“Deep Concern”時,教師可以在熱身活動時會問學生與他們父母之間的不同之處,從而引出本單元的主題——兩代人之間的代溝問題。在講解完之后,可以安排學生以代溝為主題做一次角色扮演,可以讓他們更加成熟地用英語表達代溝問題,對之前熱身活動里的討論也是一種鞏固。第一冊的另一篇課文How to Make a Good Impression里講到了如何給人留下好印象的幾個策略,如果在課堂上單單只講這幾個策略會比較枯燥乏味,教師可以設(shè)置幾個不同場景,如面試、相親、第一次帶男/女朋友拜見父母等,讓學生做角色扮演,從而把不同的策略運用到口語實踐中。這樣做既讓學生理解了課文內(nèi)容,又鍛煉了口語,更重要的是在有效的輸入與輸出過程中鍛煉了思辨和創(chuàng)新能力。
4.5 辯論實踐
當下,不少大學英語教師和研究者已經(jīng)意識到英語專業(yè)學生普遍存在思辨缺席癥,而對于非英語專業(yè)大學英語課堂而言,由于課時和功利性教學、學習方法的制約,思辨缺席就更是普遍現(xiàn)象了。因此,在大學英語閱讀課堂上,以閱讀為基礎(chǔ),在對文本進行文學鑒賞的同時培養(yǎng)大學生的思辨能力就顯得尤為重要了。教師可以在講解課文時,就文本中的某一細節(jié)提出一個具有爭議性的話題,以質(zhì)疑的方式引導課堂辯論,形式可以是師生辯論、生生個人辯論、小組辯論等等。一般情況下,特別是在初級練習階段,不必拘泥于正式辯論賽的規(guī)則,這樣更能激發(fā)學生自由發(fā)言和自由辯論的積極性。如,第二冊有一篇文章題為“Weeping for My Smoking Daughter”,作者講述了作為母親的悲傷和第三世界國家窮人的悲哀,部分學生此時還可能會聯(lián)想到自己的家人(一般是父親或爺爺抽煙)。因此,吸煙對個人、家庭和社會造成的消極影響是不言而喻的,然而,煙草工業(yè)就應(yīng)該因此而被取締嗎?這個辯題可以讓學生學會從另一角度來思考問題,如煙草工業(yè)被取締會帶來負面的市場效應(yīng)、就業(yè)問題甚至犯罪等。又例如,第一冊的“How to Make a Good Impression”講了第一印象的重要性,那么就可以在正值青春年華的大學生中間開展“一見鐘情是真愛嗎?”或“一見鐘情可靠嗎?”等辯論,在講第四冊“Bribery and Business Ethics”時,就可以就文中提到的例子展開辯論——假如你是那個銷售經(jīng)理,你是會實施賄賂以更快地簽下一個大單,還是會堅守商業(yè)道德呢?在講代溝主題時,可以就中國社會的傳統(tǒng)——幾代同堂為題進行辯論,現(xiàn)代社會,年輕人的觀念在不斷地與國際接軌,三代人同住是否依然更適合中國家庭?在這種非正式辯論常態(tài)化后,學生的口頭語言組織能力、邏輯思維能力和批判性思維能力都可以得到提高,一般可以每學期舉辦一次正式的辯論。與此同時,這些能力也有助于學生在寫作時分層次、多角度地論證自己的觀點,因此,辯論實踐不失為一種很好的創(chuàng)造性輸出形式。
大學英語作為一門大學一二年級階段的必修課,應(yīng)該充分發(fā)揮其作為語言課的教養(yǎng)作用,而不能僅僅以實用性為目標,忽視文學素養(yǎng)的培養(yǎng)。思辨創(chuàng)新型閱讀教學要求大學英語教師充分挖掘教材文本的文學性,給予學生恰當?shù)囊龑В膭顚W生參與文本多重意義的建構(gòu),在對文本思辨型理解的基礎(chǔ)上設(shè)置多種創(chuàng)新型輸出任務(wù)。這不僅能提高學生的語言能力、潛移默化地培養(yǎng)他們的文學素養(yǎng),還有助于提高他們對社會、人生的整體認知水平。
參考文獻
董桂君.大學英語教學中的文學知識導入[J].重慶工學院學報(社會科學版),2007(11):165-167.
馮常榮.文學素養(yǎng)在理工科大學生發(fā)展中的作用[J].白城師范學院學報,2008(4):93-95.
郭軍.文學與語言學怎樣相處[J].外語教學與研究,2003(2):145-150.
教育部高等教育司.大學英語課程教學要求[Z].北京:高等教育出版社,2007.
李良佑、劉犁.外語教育往事談[M].上海:上海外語教育出版社,1988.
錢冠連.為非功利的語言理論辯護——兼論語言理論的三分類[J].外語與外語教學,2000(10):44-48.
吳鳳竹.非英語專業(yè)大學生文學素養(yǎng)情況調(diào)查研究——以武漢紡織大學為例[J].武漢紡織大學學報,2011(5):77-79.
楊自儉.關(guān)于外語教育的幾個問題[J].中國外語,2004(1):15.
殷曉芳.文本思辨創(chuàng)新式閱讀教學模式研究[J].中國外語,2004(9):41-45.
張雪珠、張琪.在大學英語教學中滲透人文素質(zhì)教育[J].山東外語教學,2004(4):21-24.
鄭樹棠.新視野大學英語(第二版)[M].外語教學與研究出版社,2008.
鐘華、樊葳葳、秦傲松.非英語專業(yè)學生社會文化能力調(diào)查[J].外語界,2001(4):19-23,34.
朱芳.民國時期的大學英語教學及其啟示[J].湖北社會科學,2010(5):161-164.
H319.3
A
1006-2831(2015)11-0008-5
10.3969/j.issn.1006-2831.2015.04.002
2015-8-11;修改稿:2015-8-14
本文系湖北省教育科學“十一五”規(guī)劃2009年度課題“大學英語教學中的文本解讀模式研究”部分研究成果,項目編號:2009B269。