李凌
【素材展示】
2014年7月14日,巴西世界杯決賽在里約熱內(nèi)盧馬拉卡納球場強勢開戰(zhàn),幾番激烈角逐后,最終德國隊以1∶0戰(zhàn)勝阿根廷隊,時隔24年后再度捧起大力神杯,成為首支在南美登頂?shù)臍W洲球隊。
在2000年,德國隊正處于低谷期,突出表現(xiàn)為球員老化,青年軍的補充相當(dāng)短缺。于是,德國足協(xié)制訂了名為“培養(yǎng)天才”的“足球復(fù)興十年計劃”,從導(dǎo)致德國足球衰敗的根源——“青訓(xùn)體系缺失”入手根治,開始了他們嚴(yán)格的足球青訓(xùn)計劃。2004年,有“金色轟炸機”之稱的克林斯曼接手德國隊,更是勵精圖治,對德國隊進行了大刀闊斧的改革,提拔年輕人才,開拓創(chuàng)新,為此次德國隊奪冠奠定了堅實的基礎(chǔ)。
【素材解讀】
堅信不疑并付出努力,這是冠軍球隊的必經(jīng)之路。在這個世界上,成功從來都不是一蹴而就,只有循序漸進,艱苦磨煉,才能距離目標(biāo)越來越近,從而實現(xiàn)夙愿。
【適用話題】
信念、堅持、成功、創(chuàng)新
【素材展示】
34歲那年,梁實秋做出了一個驚人的決定,即翻譯《莎士比亞全集》。這項工作的艱苦程度不言而喻。梁實秋開始廢寢忘食地工作起來。在抗戰(zhàn)爆發(fā)前,他順利地完成了8部莎翁劇作的翻譯工作?!捌咂呤伦儭焙?,為了躲避日寇的通緝,梁實秋不得不逃離北京,在極其艱苦的環(huán)境下,繼續(xù)進行對莎翁劇作的翻譯。
抗戰(zhàn)勝利后,梁實秋回到北京,在北京師范大學(xué)任教。課余時間,他依然堅持莎翁劇作的翻譯工作。終于,到了1967年,由梁實秋獨自翻譯的莎士比亞全集37部作品的中文譯本全部出齊,在國內(nèi)學(xué)術(shù)界引起了巨大轟動。
對于取得的成績,梁實秋看得很淡然。他回憶說:“我翻譯莎氏,沒有什么報酬可言,長年累月,期間也得不到鼓勵……說實話,我只是做了自己想做的一件事情而已。”梁實秋的一番話,讓許多人聽后感到無比心酸。
【素材解讀】
專注是“語不驚人死不休”的豪情,是“為伊消得人憔悴”的投入,是“十年磨一劍”的等待。梁實秋的成功,得益于他對這一工作的執(zhí)著精神,得益于他一心一意地投入,更得益于他肯吃苦、肯鉆研的“釘子精神”。其實,做任何事情,都需要鍥而不舍地投入。
【適用話題】
專注、執(zhí)著、忍受艱苦、排除干擾