黃爭春 肖學文
(贛南醫(yī)學院 人體解剖學教研室,江西 贛州 341000)
解剖學雙語教學的進展與體會
黃爭春 肖學文
(贛南醫(yī)學院 人體解剖學教研室,江西 贛州 341000)
人體解剖學是一門非常重要的醫(yī)學基礎課,它為其它醫(yī)學課程的學習奠定必要的形態(tài)學基礎,而且醫(yī)學名詞中有1/3以上來源于人體解剖學。因此熟練掌握解剖學英文名詞是學好醫(yī)學專業(yè)英語非常重要的基礎。該研究以調查問卷的方式對160名我校2014級本科班學生就有關雙語教學方面進行調查,對調查問卷的分析我們發(fā)現(xiàn),雖然我們解剖教研室經(jīng)過多年的摸索和改進,在雙語教學方面取得了一定的突破,但在師資隊伍的培養(yǎng)、教學模式的創(chuàng)新、教學資源改善及考核方式的靈活性等方面還需要加強。
雙語教學;人體解剖學;調查問卷
眾所周知,世界性前沿雜志及會議所使用的都是英語,可想而知英語對我們以后的幫助有多大,很難想象一個對英語不能熟練掌握的工作者能在工作方面取得重大的突破。人體解剖學是一門非常重要的醫(yī)學基礎課,它為其它醫(yī)學課程的學習奠定必要的形態(tài)學基礎,而且醫(yī)學名詞中有1/3以上來源于人體解剖學。因此熟練掌握解剖學英文名詞是學好醫(yī)學專業(yè)英語非常重要的基礎。該研究以調查問卷的方式對160名我校2014級本科班學生就有關雙語教學方面進行調查,對調查問卷的分析我們發(fā)現(xiàn),雖然我們解剖教研室經(jīng)過多年的摸索和改進,在雙語教學方面取得了一定的突破,但在師資隊伍的培養(yǎng)、教學模式的創(chuàng)新、教學資源改善及考核方式的靈活性等方面還需要加強。
1.1 調查對象:抽取160 名我校2014級本科班學生,其中80人為臨床醫(yī)學專業(yè),40人為預防醫(yī)學專業(yè),20人為口腔醫(yī)學本科專業(yè),20人為護理本科專業(yè)。
1.2 調查方法:發(fā)放自行設計的調查問卷表,面對面進行問詢調查。內(nèi)容包括對雙語教學授課內(nèi)容理解的程度、通過雙語教學與全中文教學對比更能接受哪種教學方式、學生對解剖學專業(yè)名詞中文與英文的掌握程度、授課教師的英文表述準確程度及流利程度、學生對雙語教學的意見和建議等方面進行調查。共發(fā)放問卷160 份,收回158 份,其中有效問卷為155 份。
2.1 學生對雙語教學授課內(nèi)容掌握的程度 我們將掌握的程度分為三個等級:50%以上不理解,能掌握50%-80%,掌握80%以上。調查結果表明,有16.3%的同學50%以上內(nèi)容掌握不了,有48.5%的同學表示能掌握50%-80%,35.2%的同學掌握80%以上。這表明大部分同學英語程度較好,基本能掌握授課內(nèi)容,只有少部分同學英語基礎較差,需要加強英語能力的提高。
2.2 雙語教學與全中文教學對比更能接受哪種教學方式有88.6%的同學認為應該繼續(xù)雙語教學,其余11.4%的同學則認為沒必要開展雙語教學,其中這11.4%的同學絕大部分為上面這16.3%英語能力較差的同學。這說明大部分同學還是認為雙語教學應該繼續(xù)開展并擴大范圍。
2.3 學生對解剖學專業(yè)名詞中文與英文的掌握程度 專業(yè)名詞中文的掌握程度:調查結果表明,有5.6%的同學50%以上掌握不了,有24.5%的同學表示能掌握50%-80%,69.9%的同學掌握80%以上。專業(yè)名詞英文的掌握程度:有17.3%的同學50%以上掌握不了,有36.7%的同學表示能掌握50%-80%,46.0%的同學掌握80%以上。可以看出大部分同學對解剖學專業(yè)名詞不管是中文還是英文能較好的掌握。
2.4 授課教師的英文表述準確程度及流利程度 通過調查發(fā)現(xiàn)有15.6%的同學認為部分老師上課時英文表述能力(包括準確程度及流利程度)尚有欠缺,有26.8%的同學認為還可以,有57.6%的同學認為較好。說明大部分老師的英語基本功比較扎實,小部分老師需要努力提高。
2.5 學生對雙語教學的意見和建議 大部分同學認為理論課教學應以英文講授為主,而實驗課則應以中文講授為主,這主要是考慮到實驗課教學內(nèi)容較多,時間相對緊張的原因。另有部分同學認為,雙語教學應只局限于解剖學專業(yè)名詞,而不應該花太多時間在其他方面的講述。
目前有部分學校采用全英文教學方式進行授課,能達到這種水平是教師和學生所希望的,但這并不是一朝一夕所能成就的,必須要經(jīng)過老師和學生長期努力來達到。筆者認為雙語教學就是一個很好的過度,通過雙語教學的開展,能提高教師和學生的英語水平。在本次的調查研究中發(fā)現(xiàn),本次雙語教學的教學效果較上次有所提高,特別是在對授課內(nèi)容的掌握及解剖學專業(yè)名詞的掌握方面有較大的提升,但同時也發(fā)現(xiàn)有不足之處,有部分同學英語能力較差,跟不上進度,導致上課效果不理想,長時間下來產(chǎn)生厭學的情緒,如何來提高這部分同學的英語能力就成了一個突出的問題,而這又并不是短時間內(nèi)能見效的,所以我們有必要有針對性的對部分同學進行督促其學習。從整體來看,自開展雙語教學以來,我校師生的英語水平取得了顯著的提高,我們應繼續(xù)開展并逐步擴大雙語教學的范圍。
[1]中華人民共和國教育部.關于加強高等學校本科教學工作高教學質量的若干意見的通知[S].教高[2001]4號.
[2]馮瀟,趙潔,李偉.雙語教學模式在人體解剖學消化系統(tǒng)章節(jié)中的應用[J].局部手術學雜志,2013,2(5):564.
[3]王靈戰(zhàn),王立群,包常華.少數(shù)民族地區(qū)高等醫(yī)學院校系統(tǒng)解剖學階段式雙語教學初探[J].解剖學雜志,2010,33(1):139-140.
[4]楊暢,唐瑩,劉海興.人體解剖學雙語教學的認識和體會[J].解剖科學進展,2012,18(2):184-185.
H09;R322-4
A
1003-5168(2015)11-259-01
黃爭春(1980-),男,江西崇義人,贛南醫(yī)學院,講師,本科,主要從事人體解剖學教學與研究。