季清芬
(廈門海洋職業(yè)技術(shù)學(xué)院基礎(chǔ)部,福建廈門 361002)
?
高職英語聽力課堂CBI理論應(yīng)用實例探究
季清芬
(廈門海洋職業(yè)技術(shù)學(xué)院基礎(chǔ)部,福建廈門 361002)
CBI內(nèi)容教學(xué)法是將語言技能教學(xué)和學(xué)習(xí)者感興趣的信息結(jié)合起來的教學(xué)理念,是基于主題在探討過程中習(xí)得語言的教學(xué)模式,這種模式有利于提高高職學(xué)生英語學(xué)習(xí)興趣,本文著重探討了這種教學(xué)模式在高職英語聽力課堂中的可行性和具體實踐。
CBI;教學(xué)理念;高職英語聽力教學(xué)
2009年教育部高教司頒布的《高等職業(yè)教育英語課程教學(xué)要求》[1]明確說明高職英語課程的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生在職場環(huán)境下運用英語的基本能力,特別是聽說能力。2014年12月的全國英語應(yīng)用能力考試聽力分值從15分增加到20分。這都說明了聽力能力對于高職生的英語學(xué)習(xí)來說有著舉足輕重的地位。而聽力,作為一種輸入輸出瞬間完成的一種信息處理方式,不僅要求高職生具備基本的語言能力,還需要他們能夠?qū)斎氲恼Z言在大腦中快速的進(jìn)行加工處理。對于多數(shù)高職生來說,聽力都是他們外語學(xué)習(xí)的難點。CBI理論(content-based instruction , 簡稱CBI)作為一種內(nèi)容教學(xué)法,強調(diào)的是把學(xué)習(xí)的重點放在語言的意義上,而不是語言形式上,讓學(xué)習(xí)者的注意力能夠在真實的材料中集中于語言的功能性運用,使語言成為學(xué)習(xí)學(xué)科知識的媒介,而不是單獨的作為目的。通過文獻(xiàn)檢索,筆者發(fā)現(xiàn)該外語教學(xué)理論應(yīng)用于本科大學(xué)英語教學(xué)與實踐的研究非常多,而應(yīng)用于高職英語課堂較少,尤其是聽力課堂更是寥寥無幾。這種學(xué)習(xí)模式能夠根據(jù)學(xué)習(xí)者的具體水平和需求靈活設(shè)計教學(xué),能夠有效的打消學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)焦慮,非常適合高職學(xué)生的英語聽力課堂。
作為獲得言語輸入的最主要途徑,聽力無疑在高職學(xué)生的英語學(xué)習(xí)和交際中中有著重要的地位,而當(dāng)前高職生的英語聽力課堂卻不容樂觀,基本處于“低效”狀態(tài)。
(1)高職生英語水平普遍薄弱。由于高職院校招生擴(kuò)大化多樣化的影響,高職生源復(fù)雜,往往兩級分化嚴(yán)重,尤其是職高或者中專畢業(yè)的學(xué)生,由于所在學(xué)校對英語課程的忽視,學(xué)生英語基礎(chǔ)較低,達(dá)不到應(yīng)有的水平。從比較容易量化的指標(biāo)-詞匯量層面來看,普通高校新生入學(xué)時一般為1600-1800詞,而高職新生入學(xué)時的大約只有800-1000詞,差別非常明顯[2]。很多學(xué)生由于中學(xué)沒有接觸標(biāo)準(zhǔn)的英式或美式發(fā)音,對于重讀、弱讀、連讀、爆破等發(fā)音知識不甚了解,發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn),對于英語聽力課堂上的聽力輸入無法做到即時的加工,容易產(chǎn)生學(xué)習(xí)焦慮,在課外又缺乏長期的聽力練習(xí)。
(2)教學(xué)目標(biāo)不明確。高職教師作為高職生英語學(xué)習(xí)的指導(dǎo)者、設(shè)計者和監(jiān)督者,無疑對學(xué)生聽力水平得不到提高有著不可推卸的責(zé)任。高職英語聽力課堂上既要根據(jù)課程標(biāo)準(zhǔn)和學(xué)生實際情況制定的涵蓋整個教學(xué)階段的長期目標(biāo),也要有具體內(nèi)化到每一節(jié)的 “微技能” 教學(xué)目標(biāo)。而根據(jù)筆者對多所院校高職英語教師的訪談,發(fā)現(xiàn)他們往往把一節(jié)課單詞的學(xué)習(xí)或者某個交際語言的習(xí)得當(dāng)成目標(biāo),而沒有系統(tǒng)的長期的針對高職生學(xué)習(xí)特點設(shè)定的目標(biāo)。
(3)教學(xué)材料,模式和手段單一。很多高職教師上課只是呆板的使用課程配備的教材,內(nèi)容往往比較陳舊、單一,和學(xué)生的現(xiàn)實脫節(jié)嚴(yán)重。盡管多數(shù)高職院校在教室里安裝了多媒體,但是利用率非常低,形同虛設(shè)。很多教師只是把傳統(tǒng)的用錄音機(jī)播放錄音的方式改為用電腦設(shè)備播放PPT或者錄音材料,不懂之處反復(fù)回放講解,不懂單詞認(rèn)讀一下,整個教學(xué)模式仍然是放錄音-做練習(xí)-對答案三部曲,在這種枯燥單一的聽力技巧的訓(xùn)練教學(xué)模式下,學(xué)生由于英語基礎(chǔ)知識的匱乏,再加上缺少吸引他們注意力的內(nèi)容,很難進(jìn)入狀態(tài),睡大覺、玩手機(jī)的現(xiàn)象也就在所難免了。這種聽力教學(xué)形式只會使學(xué)生對英語學(xué)習(xí)失去興趣,沒有信心,從而由聽不懂變成不想聽,使英語學(xué)習(xí)成為惡性循環(huán),收效甚微。
CBI理論主張擯棄傳統(tǒng)的單純語言教學(xué)理論,把內(nèi)容與語言相融合,從形式教學(xué)提升為意義教學(xué),使語言作為交際的工具,最大程度的體現(xiàn)交際的真實性和目的性。在真實背景下給學(xué)生提供機(jī)會使其注意力集中在他們感興趣的材料本身,獲取信息并在此過程中發(fā)展聽說的語言技能。
2.1 CBI理論概念
CBI理念起源于上個世紀(jì)60年代的加拿大。當(dāng)時蒙特利爾St. La:ert的“沉浸式”實驗班取得了巨大成功,對二語教學(xué)和實踐產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,為CBI理論的發(fā)展奠定了基礎(chǔ),并引起了許多二語外語教育家的關(guān)注。Krashen[3]的輸入假說理論(Acquisition Learning Hypothesis)是CBI理念的重要理論來源。他認(rèn)為成年人要想達(dá)到熟練運用目標(biāo)語,主要要依靠二語習(xí)得,既“有意義,可理解的輸入(meaningful comprehensive input)”, 不能靠大量有意識的枯燥練習(xí),而是潛意思的構(gòu)筑語言系統(tǒng)的過程。在《內(nèi)容型二語教學(xué)》一書中,作者Brinton[4]主張“將主題內(nèi)容與語言教學(xué)活動完全融合在一起的第二語言教學(xué)的方法?!痹谶@種模式中,學(xué)生學(xué)習(xí)的重點不再是單純的某個語言技能,而是通過接觸原滋原味的目標(biāo)語,在獲取信息的過程中提高了語言技能,既通過語言的使用來習(xí)得語言,而不是單純將地語言作為學(xué)習(xí)的目的[5]。
2.2 CBI理論模式介紹
CBI理論本身并不存在統(tǒng)一的教學(xué)模式,但圍繞其四個基本要素,即主題核心,課程的設(shè)計組織不要圍繞語言形式,而是圍繞主題進(jìn)行;要盡可能提供真實背景的原材料,完成的是現(xiàn)實的任務(wù);學(xué)習(xí)新的信息;課程的所有設(shè)置要符合學(xué)習(xí)者具體的要求,比如水平,內(nèi)容,目的和方法等。CBI教學(xué)模式大致可以分為以下四種常用教學(xué)模式:主題模式(theme based courses), 課程模式( adjunct matter instruction,又稱保護(hù)模式),輔助模式(adjunct courses)以及專門用途模式(language for special purpose)[6]。
不論是使用哪種模式,把語言作為獲取信息工具的CBI理論都貫穿其中,后面三種模式對英語教師提出了較高的要求,要求其不僅是有著英語專業(yè)背景具備語言教師的基本素質(zhì),還要有學(xué)科專業(yè)背景,對專業(yè)課程有著較深的了解,這不太符合當(dāng)下多數(shù)高職院校公共英語課程仍然是由英語專業(yè)畢業(yè)的教師擔(dān)任、“雙師型”教師缺乏的現(xiàn)狀。筆者認(rèn)為比較切實可行的是第一種模式,既主題模式。該模式對學(xué)習(xí)者的語言水平要求也相對比較低。
主題模式具體來說就是指教師根據(jù)學(xué)生的具體水平和興趣需求選取教學(xué)的一系列主題作為教學(xué)內(nèi)容,把目標(biāo)語作為一種媒介,幫助學(xué)生獲得信息,把教學(xué)的重點放在通過某一主題知識內(nèi)容的學(xué)習(xí)來獲得目標(biāo)語言能力,而不是語言本身。Stoller在1997年提出“6T”方法實踐CBI理論,既主題(themes)、課文(texts)、話題(topics)、線索(threads)、任務(wù)(tasks)和過渡(transitions)[7]。
2.3 CBI理論在高職英語聽力課堂的可行性
如前所述,以CBI理論為基礎(chǔ)的課堂教學(xué)模式設(shè)計不再呆板地局限于某一教材的聽力內(nèi)容,而是一種圍繞主題進(jìn)行設(shè)計豐富多樣的聽力活動,能夠根據(jù)學(xué)生自身的水平和興趣選取合適內(nèi)容,并且所展示的內(nèi)容有趣、富有挑戰(zhàn)性,能夠在聽力課堂中為學(xué)生營造一個豐富自然有趣的學(xué)習(xí)環(huán)境。這種以學(xué)生為出發(fā)點和主題的模式更容易吸引學(xué)生的注意力,激發(fā)其興趣,提升他們在聽力課堂教學(xué)中的積極性,在內(nèi)容的習(xí)得中獲取英語聽力水平的提高。
CBI理論模式提倡語言的輸入要“符合學(xué)習(xí)者的具體需求”,所以在聽力授課前筆者通過問卷調(diào)查和單獨訪談兩種形式與學(xué)生進(jìn)行了交流,發(fā)現(xiàn)多數(shù)學(xué)生渴望學(xué)習(xí)和未來工作職場有關(guān)的英語知識,對自己所學(xué)的專業(yè)知識感興趣,渴望能夠全面提高英語能力,能順利通過全國英語應(yīng)用能力考試,甚至是四級考試。基于學(xué)生的要求,我們主要從四個方面在聽力課堂上來實施CBI教學(xué)。
3.1 教材選擇
針對高職英語重在培養(yǎng)學(xué)生在職場環(huán)境下運用英語的基本能力特點,參照學(xué)生的需求,我們以職業(yè)需求為主線結(jié)合《新職業(yè)英語聽力》教材設(shè)計了一系列主題,如公司組織結(jié)構(gòu)、辦公環(huán)境、商務(wù)就餐、產(chǎn)品介紹、貨物運輸和客服六個主題板塊。六大主題并不是獨立存在的,彼此之間有一定的聯(lián)系,力求達(dá)到相互促進(jìn)的效果。其次,依據(jù)“教材是為我教學(xué)目標(biāo)服務(wù),為我所用。在教材不符合某一既定教學(xué)目標(biāo)時,教師要有所取舍,而不是照本宣科”的宗旨[8],以學(xué)生的興趣水平為基準(zhǔn)從互聯(lián)網(wǎng)等媒體補充了大量的視頻聽力內(nèi)容,力圖將最新信息和技術(shù)通過CBI方式傳達(dá)給學(xué)生,讓學(xué)生在語言意義的關(guān)注中自然而然的提高其語言能力。
3.2 課前準(zhǔn)備
由于高職生基礎(chǔ)較差,尤其詞匯量少,如果上課直接讓學(xué)生觀看視頻或者聽錄音材料,效果較差。所以我們采取的做法是,課前把主題板塊提前告知學(xué)生,要求學(xué)生以小組為單位自行搜集和主題有關(guān)的詞匯并進(jìn)行背誦,聽力課堂上先用五分鐘時間采取單詞競猜、比劃猜詞、單詞對對碰各種小游戲的方式進(jìn)行競賽,效果較好。另外,借助于互聯(lián)網(wǎng)上功能強大的媒體庫,讓學(xué)生自行瀏覽了解其模塊相關(guān)背景,充分利用學(xué)生的課后時間,增加對主題的了解,這樣他們在上課的時候就會成竹在胸,而不會手足無措。
3.3 課上實施
教師要改變傳統(tǒng)單調(diào)枯燥的聽力模式,可以充分借用英文電影、英文歌曲等各種手段,營造輕松的學(xué)習(xí)氛圍,調(diào)動學(xué)生的積極性。一個主題往往可以分解成若干個子話題。這些話題各自構(gòu)成獨立的情景,但是又互相關(guān)聯(lián),能夠從不同角度凸顯主題。比如商務(wù)就餐單元,提出了西餐上菜順序、中西餐餐飲禮儀、使用西餐餐具的講究、中西餐餐桌就餐位置的安排等等子話題,教師要做好充分的備課,在課堂上分層次的多形式的呈現(xiàn)這些話題的信息,比如可以使用判斷正誤、看圖填空、猜謎、圖文搭配、填空、搶答等形式。另外,聽和說是緊密相關(guān),相互聯(lián)系,相互促進(jìn)的,有效的輸入通過適當(dāng)?shù)挠?xùn)練能夠輸出有效的話語,所以聽力課堂絕對不是單純的被動輸入,教師還要根據(jù)主題和子話題設(shè)計豐富多樣的活動,讓學(xué)生張開嘴,想說能說會說,如討論、辯論、搶答、角色扮演、采訪、新聞播報、角色扮演等方式都能讓學(xué)生有機(jī)會運用英語,增強他們的成就感和自信心,從而逐漸掌握目標(biāo)語。
3.4 課后加強
一周只有兩節(jié)的聽力課堂是無法給學(xué)生提供足夠有效輸入的。所以主題模式下的英語聽力課還要充分調(diào)動學(xué)生的積極性,設(shè)計和課堂內(nèi)容一致連貫的課外活動內(nèi)容。這些活動一方面能夠促進(jìn)學(xué)生對主題知識的深入了解,提高綜合文化素養(yǎng),增強學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力。另一方面,這些活動還能夠增強學(xué)生應(yīng)用語言的能力,創(chuàng)造良好的學(xué)習(xí)氛圍,促進(jìn)學(xué)習(xí)動機(jī)。比如商務(wù)就餐主題模塊下,要求學(xué)生課余自行設(shè)計調(diào)查問卷,在學(xué)校隨機(jī)調(diào)查學(xué)生的用餐習(xí)慣,形成報告,在班上PPT展示或者學(xué)生可以到西餐廳就餐,用視頻記錄對餐具、上菜順序、用餐禮儀的介紹。這些活動盡管對學(xué)生有一定的難度,但是因為貼近他們的生活,又具有一定的挑戰(zhàn)性,他們非常樂于參與。
強調(diào)語言意義,而非形式本身的CBI理論,符合外語學(xué)習(xí)規(guī)律,在它指導(dǎo)下的高職英語聽力教學(xué),能夠最大化的調(diào)動學(xué)生的積極性,讓學(xué)生在主動獲取語言知識的同時,綜合運用英語的能力,尤其是聽說能力能得到提高。當(dāng)然,這種形式的教學(xué)模式對教師的要求也非常高,需要執(zhí)教老師有自我發(fā)展意識,日常多積累和發(fā)展職業(yè)知識,搜集大量材料,教學(xué)過程中還要經(jīng)常進(jìn)行反思和調(diào)整。另外,CBI理論指導(dǎo)下的聽力教學(xué),教師對學(xué)生的評價標(biāo)準(zhǔn)也應(yīng)該改變終結(jié)性評價,而是多用過程性評價和賞識性評價。
1 http://www.worlduc.com/blog2012.aspx?bid=10293667
2 陳韶群.走進(jìn)真實的職業(yè)生活——EOP模式在高職英語教育中的應(yīng)用[J]. 石家莊職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報, 2004 (5) :15-17
3 Krashen S. D. The Input Hypothesis: Issues and Implications [M] .New York: Longman, 1985
4 Crane Brinton Content-based Second Language Instruction [M].Washington Georgetown University Press 2003.79
5 唐樹良,張國輝. CBI教學(xué)法在專業(yè)英語教學(xué)中的應(yīng)用[J].金融教學(xué)與研究,2010(4
6 Leaver, B.L. & Stryker, S. B. Content-based Second Language Instruction FOR Foreign Language Classrooms[J]. Foreign Language Annals, 1989, (3):269-275
7 Stoller, F.L.& Grabe, W. A. Six T’S Approach to Content-based Instruction[A]. In Snow, M. A.& Britton, D. M. (Eds.), The Content-based Classroom: Perspectives on Integrating Language Content[C]. New York: Longman, 1997:78-94
8 束定芳.課堂教學(xué)目標(biāo)設(shè)定與教學(xué)活動設(shè)計[J].外語界, 2014(4):58
(責(zé)任編輯:張 輝)
Application of the CBI Theory in the English Listening Class of the Higher Vocational College
JI Qing-fen
(Xiamen Ocean Vocational College, Xiamen 361012, China)
CBI(content-based instruction) is a teaching idea in which the language skill teaching and the information interested by the learners are combined. The teaching mode bases on the theme-based activities both inside and outside class. It is effective in improving the learners’ interests in language learning and can enhance their English language competence. This paper focuses on the application of the CBI teaching mode in the English listening class for the students of the higher vocational colleges
The connotation of CBI; English listening class of higher vocational college
2015-01-18
季清芬,女,講師,碩士,研究方向:英語語言學(xué)。
H319
A
1671-8100(2015)03-0114-04