亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        上當(dāng)·賣當(dāng)·打當(dāng)考源

        2015-03-20 11:27:11
        文化學(xué)刊 2015年11期
        關(guān)鍵詞:搖鈴大詞典金瓶梅

        楊 琳

        (南開大學(xué)文學(xué)院,天津 300071)

        “上當(dāng)”在現(xiàn)代漢語中是個使用頻率比較高的詞,在《現(xiàn)代漢語常用詞表(草案)》(商務(wù)印書館2008)的56008 個常用詞中序列第8112 位?!吧袭?dāng)”的詞義雖然盡人皆知,但它為什么會有“受騙”的意思則目前尚不得而知?!稘h語大詞典》在“當(dāng)”下列有“猶圈套”的義項,舉了“上當(dāng)/上……當(dāng)”的用例,這是隨文釋義,并無依據(jù),所以“猶圈套”換成“猶鉤”、“猶賊船”、“猶陷阱”之類也未嘗不可。王艾錄編著《現(xiàn)代漢語詞名探源詞典》(山西人民出版社1999)“上當(dāng)”條解釋說:“清光緒年間,壽苧主持清河王氏當(dāng)鋪。此人一心讀書,不務(wù)典當(dāng)正業(yè),王氏族人便趁虛而入,把家中閑置之物放在自家當(dāng)鋪里典當(dāng),最后導(dǎo)致當(dāng)鋪破產(chǎn)。人們編了一句順口溜諷刺說:‘清河王,自上當(dāng)?!敬??!边@是好事者為解釋“上當(dāng)”的由來而編造的故事,是俗詞源慣用的手法,不足采信。事實上,“上當(dāng)”的說法早在光緒之前就已經(jīng)有了。清代翟灝(?—1788)《通俗編》卷三十八:“坊間有《江湖切要》一刻,事事物物悉有隱稱,誠所謂惑亂聽聞,無足采也。其間有通行市井者,如:‘……被欺曰上當(dāng)。’”錢南揚(1980)云:“《江湖切要》,本名《江湖切》,原本未見,疑出明人手。清康熙末卓亭子增廣之,今書中注‘廣’字者,當(dāng)出卓手;而其序文猶稱《江湖切》。今流傳者,僅有光緒刻本。書中除注‘廣’字者外,又有注‘補’字、‘增’字、‘改’字者,可見卓氏之后,又屢經(jīng)增改。即就此處翟氏所舉諸條,與光緒本頗有出入。[1]今謂《江湖切要》一書在明代晁瑮(1507-1560)《晁氏寶文堂書目》“樂府”類中有著錄,其為明人著作無疑。由此可知明代已有“上當(dāng)”一詞。清代的用例如唐英(1682 ~1756)《天緣債》雜劇第十四出《販棗》:“我想本地的人都是認(rèn)得你我的,再不肯上我門的檔?!辈苋ゾА豆猛浴?成書于1730 年)第九回:“先說我不上你的當(dāng),卻此時上當(dāng)了?!?/p>

        如果孤立地就“上當(dāng)”一詞苦思冥想,恐怕是永遠(yuǎn)不會有什么結(jié)果的,應(yīng)該聯(lián)系跟它有“親緣”關(guān)系的詞通盤考慮,這樣才有可能發(fā)現(xiàn)其蘊藏的秘密。我們認(rèn)為“上當(dāng)”跟“賣當(dāng)”“打當(dāng)”兩個詞有密切關(guān)系。

        古有“賣當(dāng)”一詞。清代李綠園《歧路燈》第六十三回:“可憐王象藎,此時正要竭盡心力,發(fā)送老主人入土,偏偏的病目作楚。心里發(fā)急,點了賣當(dāng)?shù)难鬯?,欲求速愈,反弄成雙眼腫的沒縫,疼痛的只要尋死?!眳鞘縿住⑼鯑|明主編《宋元明清百部小說語詞大辭典》(陜西人民教育出版社,1992):“賣當(dāng),江湖醫(yī)生。”許少峰編《近代漢語大詞典》(中華書局,2008):“賣當(dāng),江湖走方術(shù)士?!边@一解釋并不準(zhǔn)確。這個詞在今天不少方言中仍然存在。在陜西千陽話中,“賣當(dāng)”指在集市里占地出賣商品,是個動詞。如《新華文摘》1984 年第8 期:“這里是陜西千陽縣城唯一的一條街,趕集賣當(dāng)全在這兒?!痹卩嵵莘窖灾校炎呓u藥的人稱為“賣當(dāng)哩”。湖北武漢、天門、隨州等方言中把走江湖做買賣的人稱為“賣當(dāng)?shù)摹?,也寫作“賣蕩的”、“賣鐺的”。[2]洛陽方言中把賣假藥等謀生的人稱為“賣當(dāng)?shù)摹?。?]總之,“賣當(dāng)?shù)摹敝傅教幱巫咦鲑I賣的人,這種人所賣的商品多為假冒偽劣產(chǎn)品,所以人們也常用“賣當(dāng)?shù)摹狈褐刚袚u撞騙的人?!镀缏窡簟分械摹百u當(dāng)”跟現(xiàn)代方言中的“賣當(dāng)”一樣也是動詞,只有“賣當(dāng)?shù)摹辈攀敲~。按理說,“點了賣當(dāng)?shù)难鬯帯睉?yīng)該說成“點了賣當(dāng)?shù)牡难鬯帯保騼蓚€“的”字重復(fù),說起來拗口,就省略了一個“的”字。有賣當(dāng)?shù)?,自然就有買當(dāng)?shù)?。由于“賣當(dāng)?shù)摹贝蠖加没ㄑ郧烧Z哄騙別人購買他們的偽劣商品,聽信其花言巧語而購買了他們的商品就是受騙“上當(dāng)”??梢姟吧袭?dāng)”來自“賣當(dāng)”,弄清了“賣當(dāng)”的理據(jù),“上當(dāng)”的問題也就水落石出了。

        元代有一個意思跟“賣當(dāng)”差不多的詞叫“打當(dāng)”。例如:

        (1)本州管下高唐等處捉獲賊人高道浪等,俱指賣藥打當(dāng)為名,得便為盜,合無。今后凡有村野說謊聚眾、打當(dāng)行醫(yī)、不通經(jīng)書、不著科目之人,盡行禁斷,庶免妄行針?biāo)帲`人性命。(《元典章·刑部十九·禁毒藥》)

        (2)怕不待要請?zhí)t(yī),看脈息,著甚么做藥錢調(diào)治,赤緊的當(dāng)村里都是些打當(dāng)?shù)难篱场?元石君寶《秋胡戲妻》第二折《滾繡球》)

        (3)我穿著領(lǐng)布懶衣,不吃煙火食,淡則淡淡中有味,又不是坐崖頭打當(dāng)牙椎。(元馬致遠(yuǎn)《岳陽樓》第三折《滾繡球》)

        (4)他衠一片家嫉妒心,無半點兒賢達(dá)的意。聽的道海棠身邊有些春消息,他背地里使心機(jī),尋個打當(dāng)?shù)难罁€。(元無名氏《施仁義劉弘嫁婢》第二折《普天樂》)

        (5)內(nèi)傷外傷,怕不大傾心吐膽、盡筋竭力把個牙推請,則怕小處盡是打當(dāng)。(元關(guān)漢卿《拜月亭》第二折《梁州》)

        “打當(dāng)”一詞,顧學(xué)頡、王學(xué)奇(1983)釋為:“指賣草藥行醫(yī)的江湖醫(yī)生,多指醫(yī)術(shù)很差的冒牌醫(yī)生?!保?]后出各詞典的釋義大都與此大同小異,如龍潛庵編著《宋元語言詞典》(上海辭書出版社,1985)、《漢語大詞典》(漢語大詞典出版社,1990)、李崇興等編著《元語言詞典》(上海教育出版社,1998)等。仔細(xì)揣摩上下文,這一解釋能勉強講得通的只有例(5),他各例都難以講通。例(1)“賣藥打當(dāng)”并列,“打當(dāng)行醫(yī)”并列,“打當(dāng)”分明是動詞。例(2)至例(4)中,“牙推(槌)”就是指醫(yī)生[5],如果“打當(dāng)”指江湖醫(yī)生,“打當(dāng)?shù)难篱场本统闪恕敖t(yī)生的醫(yī)生”,叫人不知所云。因此,我們首先可以確定“打當(dāng)”是個動詞。例(5)應(yīng)理解為“打當(dāng)?shù)难劳啤钡氖÷?,之所以單說“打當(dāng)”,一是上句已經(jīng)提到“牙推”,二是為了滿足曲調(diào)節(jié)拍的需要。

        那么“打當(dāng)”的含義是什么呢?顧學(xué)頡、王學(xué)奇(1983)解釋說:“當(dāng),疑為‘鐺’之假借字,即草藥郎中(醫(yī)生)走街串巷時,手中所擊的一種金屬片?!保?]翻檢辭書,未見“鐺”有“金屬片”之義,不知何所據(jù)而云然。許少峰(2008)解釋說:“江湖牙醫(yī)敲鐵板走街串巷招徠顧主,謂打當(dāng)?!保?]“牙醫(yī)”當(dāng)是據(jù)“牙推”望文生訓(xùn),“打當(dāng)”者并不限于牙醫(yī);“敲鐵板”之說當(dāng)是采用了顧、王的臆測。劉敬林(2009)解釋說:“‘打當(dāng)’是動詞,義為‘行騙’?!颉x為‘行’‘做’‘從事’乃其常義,現(xiàn)代漢語中亦常說,如打雜兒、打游擊、打埋伏、打前站等?!?dāng)’即用以引誘人受騙的‘道具’,由其詞義‘誘捕動物的器具’擴(kuò)大而來?!保?]這一解釋的問題是,“當(dāng)”的“誘捕動物的器具”之義僅見于閩方言,古籍中未見“當(dāng)”有此義,以此來解釋元代的詞語,未免根據(jù)不足。

        我們認(rèn)為“打當(dāng)”之當(dāng)取空當(dāng)、空地之義。此義典籍中多寫作“蕩”。唐代釋道宣《廣弘明集》卷九:“《濟(jì)苦經(jīng)》云:‘天地劫燒,洞然空蕩,清氣為天,濁氣為地。’”宋代滕珙輯《經(jīng)濟(jì)文衡·后集》卷五《再論五霸假仁之說》:“大抵思索義理到紛亂窒塞處,須是一切掃去,放敎胸中空蕩地了,卻舉起一看,自覺得有下落處?!痹钚械馈痘谊@記》第三折:“濕浸浸棒瘡疼痛,哽咽咽千啼萬哭,空蕩蕩那討一餐?!泵鞔螁踢h(yuǎn)《名山藏》卷七十七《臣林記·海瑞》:“陛下銳精未久,妄念牽惑,反剛明之用,馳空蕩之思,想望長生,一意修玄?!弊忠矊懽鳌皺n”?!洞笄鍟鋭t例》卷一百三十二《工部》:“排木障長三丈,用接樁八根離埽數(shù)尺挨順監(jiān)簽四路深入河底,樁頂出水,每路二根,中留空檔?!薄按虍?dāng)”原義是“在空地上設(shè)攤做買賣”,相當(dāng)于今天所說的“打地攤”。例如《芙蓉女——劉志軒劇作選》:“賣提包的,賣衣服的,賣汽球的,打地攤賣老鼠藥的等等,聲嘶力竭。”[9]佟悅《關(guān)東舊風(fēng)俗》:“過去東北算卦的有幾種:一種是在家里設(shè)‘卦館’、‘命館’等掛牌營業(yè)。第二種是在道邊席地擺上相關(guān)用具打地攤,有的是當(dāng)?shù)厝?,有的是外地走江湖的?!薄按虍?dāng)?shù)难篱场奔创虻財偟挠吾t(yī)?!百u當(dāng)”即在地攤上賣,相當(dāng)于今天所說的“賣地攤”[10]。例如劉光恩《1983-1984 年秋冬室內(nèi)裝飾織物的流行色預(yù)報》[11]:“過時花型或不符合流行色彩的床單只能一打一打地賣地攤做蓋布等用?!蓖醮涸秾徝乐啊?“散文《餓》記述了翻砂場小徒工和賣地攤的小藝人窮愁潦倒,辛苦一天,還填不飽肚皮的慘狀?!保?2]香港話中把流動小販稱為“賣街邊的”,也跟“賣當(dāng)?shù)摹鳖愃啤?/p>

        “當(dāng)”的地攤義存在于今天很多方言中,字多寫作“檔”。《漢語大詞典》:“攤檔,亦作‘?dāng)倱酢7窖?。售貨攤?!痘ǔ恰?981 年第1 期:‘路的兩旁,擺滿了各式各樣的攤檔,賣菜心的,賣紅蘿卜的……應(yīng)有盡有?!度嗣裎膶W(xué)》1981 年第3 期:‘街岸邊一個少女?dāng)[著小攤擋。’”廣州話中“檔”有“小攤兒、非法的營業(yè)場所”的意思,如“擺檔”“涼茶檔”等,惠州客家話中“檔”也有“攤子”的意思?!按笈艡n”一詞流行全國,可能來自粵方言,其中的“檔”就是臨時攤點的意思。這些都跟“打當(dāng)”“賣當(dāng)”之“當(dāng)”一脈相承。北京話中有“賣檔子”的說法,意思是趕時間賣一陣。如:“咱是長買賣,不是賣檔子?!边@里的“檔子”指時間上的空檔,空間概念和時間概念之間常常互相轉(zhuǎn)化,所以“賣檔子”和“賣當(dāng)”有同源關(guān)系,可以互為佐證。古籍中還有“賣杖”一詞。舉例如下:

        (1)我做太醫(yī)姓趙,門前常有人叫。只會賣杖搖鈴,那有真材實料。行醫(yī)不按良方,看脈全憑嘴調(diào)。(明李開先《林沖寶劍記》第二十八出)

        (2)此人東門外有名的趙搗鬼,專一在街上賣杖搖鈴,哄過往之人,他那里曉的甚脈息病源?(《金瓶梅詞話》第六十一回)

        (3)白日里賣杖搖鈴,黑夜間舞鎗弄棒。(《金瓶梅詞話》第八十八回)

        也寫作“賣仗”。明代陳鐸《滑稽余韻·朝天子·賣仗》:“藥礶兒擺著,藥牌兒掛了,假做個虛圈套。醫(yī)方脈論那曾學(xué),則圖利不圖效。見病歪謅,逢人胡冒,死的多,活的少。肚疼的艾燒,眼瞎的刀攪?!蓖趵髦骶帯督鹌棵吩~典》:“賣杖搖鈴,指沒有本事,??框_人過活的江湖醫(yī)生。賣杖,或作賣仗、慢帳。音近義同?!?慢帳,意謂無用,沒本事?!保?3]這一解釋有兩個錯誤。一是“賣杖搖鈴”指的是流動商販的行為,而不是指人。二是“慢帳”(參《漢語大詞典》)與“賣杖”意義不同,未可牽附。白維國編《金瓶梅詞典》:“賣杖搖鈴,指江湖醫(yī)生用竹杖挑著布招牌或搖動虎撐串街行醫(yī)?!保?4]這一解釋大致可取,但把“賣杖”釋為“用竹杖挑著布招牌”則缺乏依據(jù),“賣”并沒有“挑”的意思。陳鐸《賣仗》一曲中描寫說“藥礶兒擺著,藥牌兒掛了”,表明賣仗者是個擺地攤的,并沒有挑著布招牌到處走動,而且字寫作“仗”也說明“賣杖”跟竹杖無關(guān)。我們認(rèn)為“賣杖”就是“賣當(dāng)”。意義上把“賣杖”解釋成“賣當(dāng)”沒有任何問題,“賣杖搖鈴”就是擺攤叫賣。讀音上“仗”與“當(dāng)”十分近似,在有些方言中甚至是一樣的,如湖南雙峰方言中“仗”和“當(dāng)”都讀t??,所以“當(dāng)”寫成了“仗/杖”。

        總之,“上當(dāng)”是在“賣當(dāng)”的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的,“賣當(dāng)”即“賣地攤”,“上當(dāng)”最初指受騙買了地攤上的物品,后來泛指受騙。“當(dāng)”的地攤義來自空地義,今天多寫作“檔”?!百u當(dāng)?shù)摹辈⒉幌抻谟吾t(yī)(方言中就是如此),但人們賦予它招搖撞騙者的含義卻很大程度上是由于游醫(yī)的緣故,這是因為普通的地攤貨物好壞人們大都能夠鑒別,不會輕易上當(dāng),但對醫(yī)療和藥品人們是無法當(dāng)場驗證的,往往被游醫(yī)的花言巧語所騙,所以“打當(dāng)”“賣當(dāng)”的哄騙義大都指向游醫(yī)。“打當(dāng)”“賣當(dāng)”及“上當(dāng)”等詞的形成表明,詞匯及其意義是人腦對社會現(xiàn)實的認(rèn)識的反映,只有弄清了詞語賴以形成的社會現(xiàn)實,才能對其形成及演變作出正確的詮釋。

        [1]錢南揚. 漢上宧文存[M]. 上海:上海文藝出版社,1980.142.

        [2]許寶華,宮田一郎.漢語方言大詞典[Z].北京:中華書局,1999.3136-3138.

        [3]李榮.現(xiàn)代漢語方言大詞典綜合本[Z].南京:江蘇教育出版社,2002.5356.

        [4][6]顧學(xué)頡,王學(xué)奇. 元曲釋詞第1 冊[M]. 北京:中國社會科學(xué)出版社,1983.343.

        [5]顧學(xué)頡,王學(xué)奇.元曲釋詞第4 冊[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,1990.149.

        [7]許少峰.近代漢語大詞典[Z].北京:中華書局,2008.348.

        [8]劉敬林.《漢語大詞典》“打”下詞語釋義指誤[J].勵耘學(xué)刊語言卷,2009,(2).

        [9]劉志軒. 芙蓉女——劉志軒劇作選[M]. 石家莊:花山文藝出版社,1995.312.

        [10]佟悅. 關(guān)東舊風(fēng)俗[M]. 沈陽:遼寧大學(xué)出版社,2001.69.

        [11]劉光恩.1983-1984 年秋冬室內(nèi)裝飾織物的流行色預(yù)報[J].日用織物,1983,(1).

        [12]王春元. 審美之窗[M]. 北京:人民文學(xué)出版社,1995.243.

        [13]王利器.金瓶梅詞典[Z].長春:吉林文史出版社,1988.

        [14]白維國. 金瓶梅詞典[Z]. 北京:中華書局,1991.

        猜你喜歡
        搖鈴大詞典金瓶梅
        《金瓶梅》里的水產(chǎn):餐桌上的游龍戲鳳(下)
        美食(2022年5期)2022-05-07 22:27:35
        《漢語大詞典》“籀”釋義辨證
        從“影寫法”看《紅樓夢》對《金瓶梅》的繼承與超越
        明清小說從欲到情的動態(tài)演變*——從《金瓶梅》到《紅樓夢》
        康熙:我的搖鈴尊靈感來自四羊方尊
        偵探日記
        大豆搖鈴的夢(外三首)
        讀寫算(中)(2015年10期)2015-11-07 07:24:12
        關(guān)于《突厥語大詞典》漢字譯寫偏誤研究
        語言與翻譯(2015年3期)2015-07-18 11:11:07
        《漢語大詞典》漏收宋代筆記詞目補釋
        簡析《金瓶梅》的思想及時代特征
        短篇小說(2014年11期)2014-02-27 08:32:41
        国内自拍色第一页第二页| 亚洲区在线播放| 亚洲无线码一区在线观看| 国产精品后入内射日本在线观看| 久久精品国产成人午夜福利| 97久久精品亚洲中文字幕无码| 四虎精品成人免费观看| 国产偷拍盗摄一区二区| 一区二区亚洲精品在线| 午夜视频在线在免费| 五月天丁香久久| 二区三区视频在线观看| 91超精品碰国产在线观看| 一边吃奶一边摸做爽视频| 国内精品久久久久影院优| 最新日韩精品视频免费在线观看| 亚洲av午夜一区二区三| 成人爽a毛片在线视频| 国产一级三级三级在线视| 国成成人av一区二区三区| 亚洲熟妇无码久久精品| 日日av拍夜夜添久久免费| 中文亚洲AV片在线观看无码| 精品免费一区二区三区在| 亚洲精品国产av成拍色拍| 4hu四虎永久免费地址ww416| 久久精品中文字幕一区| 2022精品久久久久久中文字幕| 久久亚洲中文字幕精品二区 | 免费无遮挡无码永久视频| 日韩成人无码一区二区三区| 国产视频精品一区白白色| 国产一区二区三区我不卡| 熟女性饥渴一区二区三区| 国产福利片无码区在线观看| 日本女优免费一区二区三区| 亚洲av无码乱码国产精品久久| 亚洲妓女综合网99| 女优av福利在线观看| 亚洲一区二区二区视频| 午夜丰满少妇性开放视频|