王瑩+龔琛琛
內(nèi)容摘要:《好人難尋》是弗蘭里奧·奧康納著名的短篇小說(shuō)之一。作品中借用了大量的《圣經(jīng)》情節(jié)與意象。本文試圖對(duì)這些宗教情結(jié)與意象及其隱含意義進(jìn)行系統(tǒng)深度的探討,以使讀者對(duì)小說(shuō)有更深刻的理解。
關(guān)鍵詞:不合適宜的人 高塔(Tower) 提摩太(Timothy) 伊甸園
弗蘭里奧·奧康納,美國(guó)當(dāng)代作家,出生于美國(guó)南方佐治亞州被譽(yù)為南方腹地圣經(jīng)地帶薩瓦納鎮(zhèn)的一個(gè)天主教家庭,自幼深受天主教教義的影響。她的作品充溢著濃郁的南方氣息,善于以細(xì)膩的文筆描繪人生中奇異而荒誕的現(xiàn)象。她對(duì)描寫(xiě)信奉原教旨主義的鄉(xiāng)下人的生活有感興趣,她的小說(shuō)中常常出現(xiàn)迷信宗教的貧窮愚昧的南方人形象。痛苦與死亡是她作品的基調(diào)和主題。她的作品中充滿(mǎn)古怪的人物,異常的事件,駭人的暴力,以及這些所表達(dá)出來(lái)的濃重的宗教信念。奧康納生前多次表示她的創(chuàng)作源泉主要來(lái)自宗教。她以自己獨(dú)特的方法刻畫(huà)心理扭曲的變態(tài)人或狂暴者。這類(lèi)人物的變態(tài)心里和反常行為是他們背離宗教信仰的后果,往往只能靠暴力或死亡得到拯救。好人之所以難尋是因?yàn)槿藗儗?duì)宗教失去了信任。
《好人難尋》是奧康納短篇小說(shuō)中被收入選集最多的一篇,曾被用作她第一部小說(shuō)集的書(shū)名。在奧康納眾多的短篇小說(shuō)當(dāng)中,《好人難尋》最引人注目,也最具爭(zhēng)議。文學(xué)評(píng)論家們不斷地發(fā)表文章,從不同的視角審視該作品的含義。故事講述了貝利一家老少三代6口人,駕車(chē)出游福羅里達(dá)州,途中被以“不合適宜的人” (Misfit )為首的三名在逃犯一一殘酷殺害的怪誕經(jīng)歷。小說(shuō)中借用了大量的《圣經(jīng)》情節(jié)意象和語(yǔ)言。深刻理解這些宗教語(yǔ)言的隱含意義對(duì)更透徹的理解整篇小說(shuō)的主題和作者的寫(xiě)作意圖具有非常重要的意義。
一.小說(shuō)中人物的圣經(jīng)隱義
1.老祖母
小說(shuō)中,老祖母不顧兒子的反對(duì),偷偷把她心愛(ài)的貓帶上了車(chē)(正是這只貓?jiān)斐闪撕髞?lái)的車(chē)禍,導(dǎo)致全家的被害);為了達(dá)到自己造訪(fǎng)故地的私欲,她不惜對(duì)孩子們?nèi)鲋e,迫使兒子貝力把車(chē)開(kāi)到一個(gè)荒無(wú)人煙的地方,途中,又因?yàn)樗牟恍⌒?,“踢翻了那只藏著貓的籃子,貓一下子跳了出來(lái),爬到正在開(kāi)車(chē)的貝力肩上,貝力大吃一驚,手里的方向盤(pán)失去控制,汽車(chē)立刻翻進(jìn)溝里”,悲劇就此發(fā)生。我們看到,正是由于母親的自私與固執(zhí)、精明與狡詐才將一家人送上了不歸路。
《圣經(jīng)》對(duì)婦女的言行早就作了種種規(guī)定。圣徒保羅在給他的信徒迪穆西(Timothy)的信中明確說(shuō)道:“婦女必須學(xué)會(huì)沉默,必須完全屈從,我不允許婦女形如導(dǎo)師,不允許她在任何方面對(duì)男人施展權(quán)利;她必須寂靜無(wú)聲。”值得注意的是,作者對(duì)這位多言的母親的批評(píng)始終是溫情脈脈的。當(dāng)她把筆觸伸向母親的內(nèi)心世界,去表現(xiàn)她游移不定的激情、矛盾重重的意向、變幻莫測(cè)的動(dòng)機(jī)等心靈深處的顫動(dòng)時(shí),我們體味更多的是作者對(duì)她的深深同情。與此同時(shí),作品還著力刻畫(huà)了另外兩個(gè)具有符號(hào)化傾向和象征意義的女性形象:一位勤儉樸素的年輕母親和她淘氣潑辣的女兒。
2.不合時(shí)宜的人
逃犯自稱(chēng)不合時(shí)宜的人(Misfit), 因?yàn)樗X(jué)得自己的行為與上帝對(duì)待他惡劣地多的行為是不相宜的。他一邊漫不經(jīng)心地命令同伙把老太太的兒子一家人帶走,全部槍斃。一邊告訴她,他殺人是由于他的精神處于困境之中,有一種絕望的感覺(jué)。一方面,耶穌的死使得他的現(xiàn)實(shí)的經(jīng)歷有了意義,因此這種經(jīng)歷不能只是浪費(fèi)在追求殺人放火的快樂(lè)上面。他說(shuō)。這其中只有卑劣,沒(méi)有快樂(lè)。另一方面,耶穌遲遲不回世間使他不清楚耶穌最初的死究竟有什么意義。不合時(shí)宜者的精神困境正是帕斯卡論斷的黑色幽默翻版。Misfit跟奶奶討論完《圣經(jīng)》,對(duì)著老奶奶胸口就是三槍?zhuān)炅苏f(shuō)要是一輩子每分鐘都有人沒(méi)完沒(méi)了沖奶奶開(kāi)槍射擊,她會(huì)成為一個(gè)好人的。在奧康納的筆下,精神信仰是第一位的,肉體的死亡并不代表失敗與滅亡,反而象征勝利與解脫。《好人難尋》中老奶奶一家人在她看來(lái)都喪失了精神信仰,都處于精神危機(jī)中。在全書(shū)的結(jié)尾,通過(guò)贖罪和死亡,老奶奶終于完成了自我解脫,而通過(guò)老奶奶的眼睛,讀者也看到了這種救贖。
二.小說(shuō)中地點(diǎn)名稱(chēng)的圣經(jīng)隱義
一家人停下車(chē)小憩的地方的名字——Timothy郊外一家名叫Tower的餐廳。其中Timothy,Tower的翻譯分別為蒂莫西、寶塔。其實(shí)這與其文化意義出現(xiàn)了斷裂。
1.提摩太(Timothy)
作為一個(gè)地理名稱(chēng),Timothy并不存在,然而對(duì)基督教徒們來(lái)說(shuō)確是耳熟能詳。因此翻譯是應(yīng)該沿用現(xiàn)在中文圣經(jīng)中已經(jīng)有了認(rèn)可的對(duì)等詞。提摩太。在《圣經(jīng)新約》中,保羅在傳教過(guò)程中,留提摩太在以弗所主持教會(huì)事務(wù),自己去馬其頓。因?yàn)榉判牟幌拢?給他寫(xiě)信數(shù)封,囑咐他如何管理好教會(huì)。他整理后形成的《提摩太前書(shū)》和《提摩太后書(shū)》就成了眾教徒行身立世的標(biāo)準(zhǔn)法則。書(shū)中傳達(dá)了上帝對(duì)教徒的戒律:。原女人廉恥自守,以正派衣裳為裝飾,不可以編發(fā)、黃金、珍珠和貴價(jià)的衣裳為裝飾——女人要沉靜學(xué)道,不許女人講道.不許她管轄男人,只要沉靜。并預(yù)言說(shuō),在后來(lái)的時(shí)候,必有人離開(kāi)真道,聽(tīng)從那引誘人的邪靈和魔鬼的道理,這是因?yàn)檎f(shuō)謊人的假冒。因此,老奶奶一家人到達(dá)Timothy的時(shí)候,是受到警示的,他們的旅行也是具有注定意義的。天路歷程。這是一次信仰回歸的機(jī)會(huì)。因?yàn)槲覀兛吹嚼夏棠坛鲩T(mén)時(shí)手上是。雪白的線(xiàn)手套,頭上是一頂海軍藍(lán)的深藍(lán)色硬邊草帽。帽沿上一束人造的白紫羅蘭。身穿帶小白點(diǎn)的深藍(lán)色長(zhǎng)衣服,鑲花邊的領(lǐng)子和袖口全是玻璃紗做的,領(lǐng)口那兒還別著一只帶香囊的布做的紫羅蘭。誰(shuí)都一眼就能辨認(rèn)出她是一位高貴的夫人。一路上她嘮叨不斷,也時(shí)不時(shí)的指揮著兒子的車(chē)速,操控著孩子的言行。顯然,老奶奶的種種行為是不符合教會(huì)要求的?!短崮μ珪?shū)》的預(yù)言也不是空穴來(lái)風(fēng)。老奶奶一開(kāi)始就從報(bào)紙上見(jiàn)到有一個(gè)。遠(yuǎn)離真道自稱(chēng)不合時(shí)宜的人越獄在逃,但她也僅僅是把它作為滿(mǎn)足自己去田納西州的借口,并未慎重對(duì)待。
2.高塔(Tower)
在基督教國(guó)家, tower也是不吉利的。它代表著一意孤行的災(zāi)難性后果?!妒ソ?jīng)》中巴比倫塔的倒塌是上帝對(duì)人類(lèi)盲目自信蠻力的懲罰。西方占卜用的塔羅牌的第十六張畫(huà)面是被閃電集中的塔,誰(shuí)遇見(jiàn)它誰(shuí)就會(huì)有滅頂之災(zāi)。因此,當(dāng)這一家人停留在提摩太的高塔餐館時(shí),提摩太的勸解與高塔的隱諱意義應(yīng)該提供了神的啟示偏離真道走得太遠(yuǎn)就會(huì)遭到懲罰??上У氖牵麄冏叩锰h(yuǎn)并且早已忘記了《提摩太書(shū)》的存在。在奧康納的眼中。老奶奶一家人都缺乏基督教精神:老奶奶并非一個(gè)充滿(mǎn)愛(ài)心、靈魂虔誠(chéng)的人;巴雷也不是一個(gè)合格的父親;孩子們也不聽(tīng)話(huà),有對(duì)令人討厭。他們同不合時(shí)宜的人一樣,早已是離經(jīng)叛道者,早已忘卻《圣經(jīng)》戒律,得不到主的眷顧了。endprint
三.小說(shuō)中場(chǎng)景設(shè)置的圣經(jīng)隱義
1.伊甸園場(chǎng)景再現(xiàn)
老祖母在旅途中曾經(jīng)講述了她年輕時(shí)的一個(gè)插曲:一個(gè)名叫迪加登的先生追求她,他給她送來(lái)一只西瓜,因?yàn)樗辉诩?,迪加登先生就把刻有他姓名首字母“E.A.T”的西瓜放在門(mén)廊前走了。但是,這只西瓜卻被一個(gè)黑人小男孩吃了,因?yàn)樗吹搅薊.A.T---eat(吃)。黑人小男孩吃了不應(yīng)該吃的習(xí)慣,讓人聯(lián)想到人類(lèi)偷吃禁果,被逐出伊甸園的命運(yùn)。而老祖母念念不忘的舊房子:“房子前面有六根白色的柱子,一條兩旁種滿(mǎn)橡樹(shù)的小徑通向這所房子,小徑的兩旁各有一個(gè)木結(jié)構(gòu)的涼亭,你與戀人在花園散步后可以坐在那里小憩”。這美麗的舊房子儼然是人類(lèi)理想中的伊甸園。車(chē)子駛向舊房子也給讀者帶來(lái)一種錯(cuò)覺(jué):一家人似乎正駛向伊甸園,距離幸福越來(lái)越近。然而,由于老祖母的“過(guò)錯(cuò)”---記錯(cuò)了方位,一家人距離天堂越來(lái)越遠(yuǎn)。當(dāng)老祖母猛然驚醒時(shí),為時(shí)已晚。緊接著發(fā)生的車(chē)禍,遭遇逃犯徹底切斷了這家人通往天堂的道路。這一細(xì)節(jié)意味著人類(lèi)偷吃禁果之后想要重回伊甸園并非易事,尤其像老祖母這家人,本來(lái)就是沒(méi)有信仰,庸俗墮落的代表,想要重回天堂更是艱難!
2.老祖母的死
老祖母死后“半坐半臥在一灘血中,像個(gè)孩子似得盤(pán)著雙腿,仰望著晴空微笑”。老祖母在臨死之前能夠以上帝仁愛(ài)之心去同情和勸服“不合時(shí)宜的人”,這預(yù)示著她接受了上帝的恩寵。當(dāng)她伸手去觸摸“不合適宜的人”并稱(chēng)他是“我的寶貝,我的兒!時(shí),他“仿佛被蛇咬了一口,慌忙向老祖母連開(kāi)三槍”。可是,殺人并沒(méi)有給他帶來(lái)快感和好處,反而讓他感覺(jué)“生活毫無(wú)意義”。這足以證明老祖母的死給了他靈魂的震懾,刺激了他尚未泯滅的良知?!倍献婺杆篮蟮淖藙?shì)讓人不禁聯(lián)想到耶穌所說(shuō)的凡人進(jìn)入天堂的形象:任何人若不像小孩那樣去接受上帝的天國(guó),誰(shuí)都無(wú)法進(jìn)入。換而言之,老祖母死后如同孩童般的形象就是她獲得靈魂救贖的寫(xiě)照。
四.總結(jié)
在《好人難尋》中,作者向我們展示的是一個(gè)人人都有罪的罪人世界。這正是基督教中原罪說(shuō)的教義。一位英國(guó)文學(xué)教授曾特意寫(xiě)信給奧康納,詢(xún)問(wèn)她寫(xiě)這篇小說(shuō)的“意圖”。奧康納回答說(shuō),這篇小說(shuō)并不是現(xiàn)實(shí)主義的,但是小說(shuō)有嚴(yán)肅的主題,深刻的寓意。奧康納1925年3月出生在美國(guó)南部佐治亞州的一個(gè)天主教徒家庭,自幼深受天主教教義的影響。她在信中指出,天主教相信原罪說(shuō),世間充滿(mǎn)野蠻、罪孽及暴行,她的小說(shuō)是要告誡世人只有基督才能最終拯救墮落的靈魂。《好人難尋》蘊(yùn)含著深刻的宗教寓意。而作者正是巧妙的借用了宗教隱義豐富的語(yǔ)言把這種宗教寓意呈現(xiàn)給讀者。
參考文獻(xiàn)
1.Twentieth Century American Short Stories ? Anhui University
2.《二十世紀(jì)西方文論》 朱剛 北京大學(xué)出版社
3.《圣經(jīng)和合本》
(作者介紹:王瑩,龔琛琛,教師,現(xiàn)居安徽合肥)endprint