白手良 于手敬
內(nèi)容摘要:該文提出了當(dāng)前應(yīng)用文寫作的基本要求,提出了教學(xué)中常見的寫作問題,以引起學(xué)習(xí)者的關(guān)注,有則改之,無責(zé)避免。
關(guān)鍵詞:應(yīng)用文 寫作能力 基本要求 問題
一.應(yīng)用文寫作的基本要求
應(yīng)用文是機關(guān)團體、單位或個人在日常工作生活中用以處理事務(wù)、溝通關(guān)系的具有一定的慣用格式的文體。因而在寫作上有其特定的要求。應(yīng)用文寫作的基本要求,可以概括為“明確、合式、得體”六個字。
1、明確是說行文的主旨要明確。應(yīng)用文的主旨,是作者具體的行文目的的體現(xiàn)。寫一篇應(yīng)用文,不但自己要明確行文的目的與中心,明確為什么要寫這一篇應(yīng)用文,主要反映什么內(nèi)容;而且要讓讀者能迅捷而準(zhǔn)確地明了你行文的意圖,了解你的觀點、要求,了解你提出的主要問題,了解該文所涉及的事務(wù)與關(guān)系。
2、合式是要求符合所用應(yīng)用文體的程式性要求。程式性是應(yīng)用文的又一大特點,它主表表現(xiàn)為具有一定的慣用格式。這一點,法定的行政公文與電報表現(xiàn)得極為突出。拿公文來說,標(biāo)題、發(fā)文字號、主送及抄送抄報機關(guān)名稱、正文、附件標(biāo)注、發(fā)文時間、秘密等級、緩急程度等項的寫法及其書寫位置等都有特定的要求,甚至連文字的書寫排印、用紙的規(guī)格及裝訂等都有嚴格的規(guī)定。
3、得體。所謂得體,就是得當(dāng)、恰當(dāng)。得體對于應(yīng)用文來說顯得十分重要,因其往往直接影響到應(yīng)用文處理事務(wù)、溝通關(guān)系的現(xiàn)實效益。主要反映在三個方面:一是文體的選用方面。二是行文方面。這里主要指表達方式的運用與篇章結(jié)構(gòu)的安排。前者指的是要根據(jù)文體的特點來正確運用表達方式。三是語言的運用方面。這是應(yīng)用文寫作“得體”的主要方面。我們說應(yīng)用文寫作要得體,主要也就是說其語言的運用要得體。
二.應(yīng)用文寫作的常見的問題
應(yīng)用文有別于其它文體的語言,它具有自己的特點:語言精煉、文風(fēng)質(zhì)樸、講究程式的規(guī)范等。由于應(yīng)用文運用有其特殊的風(fēng)格和要求,因此學(xué)生一定要注意語言的運用?,F(xiàn)就應(yīng)用文的“常見病”簡析如下:
1.書寫不規(guī)范
應(yīng)用文的一詞一句、一個概念都必須準(zhǔn)確無誤,不容產(chǎn)生歧義。漢語中,形近字、同音字特別多,起草應(yīng)用文應(yīng)特別注意字詞的書寫,消除錯別字。由于疏忽大意或?qū)ζ湓~語內(nèi)涵不清楚.容易造成應(yīng)用文中錯別字的產(chǎn)生。如“啟事”寫成“啟示”;“務(wù)必”寫成“勿必”;“反映”寫成“反應(yīng)”;“消除”寫成“消滅”等。
2.簡縮詞語欠規(guī)范
人名、地名、年月日等不能濫用簡稱。年份寫法應(yīng)概用全數(shù),不得省略。簡稱應(yīng)規(guī)范化。如“全國人大”不能寫成“全人大會”,也不能用作“國大”?!皟蓚€文明”、“三個代表”、“四有新人”等都不能隨意增刪。并且要注意的是,公文中簡稱詞語不能過多,多則濫,濫則有損文風(fēng)。
3.詞語搭配失當(dāng)
應(yīng)用文寫作中語言要互相搭配,以使語句通順、表意清晰。否則,就會出現(xiàn)語病。如“我們要繼承革命優(yōu)良傳統(tǒng)和作風(fēng)”。動賓搭配失當(dāng):不能“繼承”“作風(fēng)”。
4.套話、空話連篇
應(yīng)用文旨在實用,切忌套話、空話。如“在……大好形勢下”、“在.……指引下”、“時間飛逝,日月如梭”等等。千篇一律,反將應(yīng)用文寫得死板生硬,沒了生氣。
5.濫用文學(xué)語言
應(yīng)用文用語要精確、莊重、簡潔。即要實事求是,不能過分修飾、渲染。如“罪犯張某,在我公安人員的追捕下,抱頭鼠竄……”。其中“抱頭鼠竄”就是文學(xué)語言,在此應(yīng)用欠妥。
6.邏輯混亂
應(yīng)用文語言也要符合邏輯,符合邏輯就是符合思維規(guī)律,否則就會出現(xiàn)語病。如“不生產(chǎn)出東西來,拿什么去消費?所以必須多積累,少消費”。應(yīng)該說“生產(chǎn)消費一起抓”;“全體黨員都投入抗洪隊伍中,只有少數(shù)黨員還躲在家中”?!叭考尤搿本筒粦?yīng)有“少數(shù)黨員還躲在家中”。
7.語序混亂
詞語在句子里,句子在段落中的安排是有一定的次序的,這是漢語在長期語言實踐中形成的一個規(guī)律。違背了這個規(guī)律,就會出現(xiàn)表意不清,甚至錯誤現(xiàn)象。如“藝術(shù)創(chuàng)作的題材,要反復(fù)仔細地到生活中去檢驗和推敲”。顯然,狀語“反復(fù)仔細地”是修飾“檢驗和推敲”的,應(yīng)當(dāng)與它接近近;“緊密地圍繞黨的十一屆三中全會決定,把工作的著重點轉(zhuǎn)移到社會主義現(xiàn)代化建設(shè)上來這個中心任務(wù),積極開展工作”。是兩種說法混用在一起,造成了語序混亂,應(yīng)改為“緊密地圍繞黨的十一屆三中全會決定的把工作的著重點轉(zhuǎn)移到社會主義現(xiàn)代化建設(shè)上來這個中心任務(wù),積極開展工作”。