I ART:此次在國(guó)家大劇院,你將為觀眾帶來(lái)兩場(chǎng)演出。其中一場(chǎng)音樂(lè)會(huì),你將與中國(guó)歌唱家攜手演繹威爾第的作品。在對(duì)威爾第作品的詮釋中,你通常注重于將其作品中的哪些特質(zhì)加以展現(xiàn)?
安東尼奧·帕帕諾:我的爸爸是個(gè)男高音,所以我的童年時(shí)代都是在威爾第的音樂(lè)聲中度過(guò)的——雖然我是在英國(guó)出生、美國(guó)長(zhǎng)大。在回到意大利擔(dān)任圣切契利亞交響樂(lè)團(tuán)指揮之前,我并沒(méi)有把性格中的意大利因素釋放出來(lái)。但是之后我與意大利的音樂(lè)家們合作了威爾第的作品,發(fā)現(xiàn)了其中的強(qiáng)烈的戲劇和情感——強(qiáng)烈的哭、笑、風(fēng)暴。這種很強(qiáng)烈的戲劇性是意大利人骨子里的,也是威爾第音樂(lè)的核心部分。
I ART:在另一場(chǎng)音樂(lè)會(huì)中,你將率圣切契利亞交響樂(lè)團(tuán)與大提琴演奏家馬里奧·布魯內(nèi)羅為觀眾帶來(lái)德沃夏克《b小調(diào)大提琴協(xié)奏曲》。能否談?wù)勀阊壑旭R里奧的演奏特點(diǎn),以及你們之間的合作?
安東尼奧·帕帕諾:他是那種典型的拉丁音樂(lè)家。但是德沃夏克的作品是非常典型的德奧作品,有很強(qiáng)的結(jié)構(gòu)感和線條感。所以兩者結(jié)合起來(lái),感覺就是情感和結(jié)構(gòu)的沖撞。2005年我擔(dān)任圣切契利亞交響樂(lè)團(tuán)的音樂(lè)總監(jiān)以來(lái),一直在嘗試,讓樂(lè)團(tuán)能夠達(dá)到這種平衡。
I ART:圣切契利亞交響樂(lè)團(tuán)擁有逾百年的建團(tuán)歷史,請(qǐng)介紹一下樂(lè)團(tuán)在演奏曲目選擇及風(fēng)格方面的特點(diǎn)。
安東尼奧·帕帕諾:樂(lè)團(tuán)1585年誕生在羅馬,以音樂(lè)守護(hù)神的名字命名。我從2005年開始擔(dān)任圣切契利亞交響樂(lè)團(tuán)的音樂(lè)總監(jiān)。我選曲的范圍非常廣,從貝多芬的《第九交響曲》“歡樂(lè)頌”到意大利作曲家達(dá)拉皮格拉的《囚徒》。我對(duì)于這種關(guān)于自由、戰(zhàn)爭(zhēng)的題材尤其感興趣。因?yàn)槲覀冞@一輩人沒(méi)有經(jīng)歷戰(zhàn)爭(zhēng),所以很幸運(yùn)。我們也演奏過(guò)威爾第的《安魂曲》,從某種層面上來(lái)說(shuō),意大利作曲家的作品都有一種狂熱和戲劇感,就像意大利宗教本身。
I ART:自2005年擔(dān)任圣切契利亞交響樂(lè)團(tuán)的音樂(lè)總監(jiān)以來(lái),你帶領(lǐng)樂(lè)團(tuán)活躍于世界各地的舞臺(tái),并使樂(lè)團(tuán)得到了更加廣泛的認(rèn)可。能否聊聊你關(guān)于樂(lè)團(tuán)自身定位及發(fā)展上的思考?
安東尼奧·帕帕諾:我身上有種混合特質(zhì),我出生在倫敦,成長(zhǎng)在美國(guó),但本身是個(gè)意大利人,我也說(shuō)說(shuō)法語(yǔ)和德語(yǔ)。這種混合文化的特性是我的一部分。但是直到我擔(dān)任圣切契利亞交響樂(lè)團(tuán)的音樂(lè)總監(jiān),我才覺得我身體里的意大利個(gè)性被釋放出來(lái)。在七年間,我和樂(lè)團(tuán)的成員有非常棒的化學(xué)反應(yīng)——技術(shù)上、音樂(lè)上。因?yàn)槲覀€(gè)人花了很多時(shí)間在歌劇上,所以對(duì)歌劇有某種迷戀,我也發(fā)現(xiàn)了這些拉丁音樂(lè)家的演奏和歌劇的相似處——戲劇性、歌詞性。在幾年間我們慢慢在羅馬和世界范圍內(nèi)獲得了越來(lái)越多的好評(píng)。(采訪/編輯:王薇)