《孫子兵法》是中國古代兵法的精華,是祖宗先賢攻城略地、出奇制勝的法寶。這一智慧結(jié)晶也早已引起國內(nèi)外人士,特別是日本及歐美人士的重視和深入研究。人們將它廣泛運用于激烈的市場競爭、企業(yè)經(jīng)營、外交謀略、現(xiàn)代戰(zhàn)爭以及日常生活的方方面面,而且取得了顯著的實效。然把該兵法的精髓運用于初中語文課堂教學(xué)中還頗為少見,筆者認(rèn)為“商場如戰(zhàn)場”,課堂亦“戰(zhàn)場”,如若能把該兵法創(chuàng)造性地運用于現(xiàn)代教育教學(xué),讓其成為解決語文課堂教學(xué)中的“奇謀方略”,這不但為研究新課程理念下初中語文課堂實施方略打開了一條很好的思路,而且此舉也不失為對民族優(yōu)秀文化遺產(chǎn)的一種繼承和弘揚。
《孫子兵法·軍爭》上說:“以迂為直,以患為利”。意為以迂回進軍的方式實現(xiàn)更快到達預(yù)定戰(zhàn)場的目的,把看似不利的條件變?yōu)橛欣臈l件。在教授《木蘭詩》一文釋題之時,筆者緊扣題眼這一個“詩”字問學(xué)生:這詩是我們以前常見的那種絕句、律詩嗎?(不是)那它又是什么?(北朝民歌)離現(xiàn)今有一千多年了。既然是民歌就說明它是能唱出來的?你能唱嗎?(不能)那想不想聽聽是怎樣唱的?(很想)筆者不直接把結(jié)論拋給學(xué)生,而是通過迂回戰(zhàn)術(shù),步步緊逼,喚起學(xué)生的好奇與興趣,讓學(xué)生產(chǎn)生積極主動地樂學(xué)情緒。筆者認(rèn)為這對學(xué)習(xí)相對枯燥的文言文而言還是非常重要的,畢竟有興趣才有動力,“興趣是最好的老師”嘛!當(dāng)然這一氣氛的成功營造得歸功于兵法中“迂直”這一戰(zhàn)術(shù)的合理運用。在上課伊始讓學(xué)生聽一聽《木蘭詩》的民歌唱法也是造勢之舉,兵法有言“善戰(zhàn)者,求之于勢,不責(zé)于人”,是說善戰(zhàn)者追求形成有利的“勢”,而不是苛求士兵。這里的造勢也就是創(chuàng)設(shè)一定的教學(xué)情境,不去強制學(xué)生怎樣怎樣,而是通過營造氛圍,自然而然地把學(xué)生的心思從課外籠絡(luò)到本課的學(xué)習(xí)中來,為本節(jié)課的學(xué)習(xí)做好心理鋪墊。通過聽唱感知也為下一個朗讀環(huán)節(jié)作好鋪墊。
《孫子兵法·謀攻》上說:“將能而君不御者勝”。這句話的意思就是要求領(lǐng)導(dǎo)者要充分放權(quán),不要對被領(lǐng)導(dǎo)者不放心,要敢于放手。這一思想運用于語文教學(xué)就是:敢于讓學(xué)生自主發(fā)展——學(xué)生能講的就免開尊口,學(xué)生能做的就不代勞,教師沒有必要指手畫腳,更不必橫加干涉。斯賓塞曾經(jīng)說過:“硬塞知識的辦法經(jīng)常引起人對書籍的厭惡;這樣就無法使人得到合理的教育所培養(yǎng)的自學(xué)能力,反而會使這種能力不斷地退步。”所以,應(yīng)該相信學(xué)生,他們完全有能力干好自己的事。在組織翻譯課文時,筆者不是逐句逐字報譯讓學(xué)生記下來,而是讓同學(xué)們根據(jù)課下合作完成,如在翻譯過程中有什么疑惑或發(fā)現(xiàn)再提交全班討論,這樣省時高效,又提升了學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力。當(dāng)然這其中也對教師提出了更高的要求,在備課的過程中要把握好預(yù)設(shè)與生成這一組關(guān)系,多從學(xué)生的角度思考一下會出現(xiàn)什么問題?!毒抛儭分兄v到“用兵之法,無恃其不來,恃吾有以待之;無恃其不攻,恃吾有所不可攻也?!苯處煵荒艽笠庥趯W(xué)生提不出什么有價值的問題來,備課時要兼?zhèn)鋵W(xué)生那一頭,把課備細、備深,以不變來應(yīng)萬變,否則難堪的只會是教師自己。
《孫子兵法·始計》上說:“兵者,詭道也。故能而示之不能,用而示之不用,近而示之遠,遠而示之近?!毕让曰笃垓_敵人,誘敵為我所用,并最終戰(zhàn)勝敵人,這是用于軍事目的的一種策略。教學(xué)中,教師也可在表達、演示時有意出現(xiàn)漏洞、錯誤等,“能而示之不能”,讓學(xué)生發(fā)現(xiàn)問題、提出問題、糾正錯誤,培養(yǎng)學(xué)生不盲從、不迷信的品格。這種手段,能高效刺激主體心理,引發(fā)學(xué)生高程度、大范圍地認(rèn)知沖突,符合人的逆反心理規(guī)律。如《木蘭詩》教學(xué)中為講清互文這一知識點,筆者先舉了這樣一個例子:“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”,請問同學(xué)們該如何翻譯?然后筆者在學(xué)生思考之際,再虛晃一槍給出字面翻譯“將軍們經(jīng)過一百次的戰(zhàn)斗都死了,壯士們經(jīng)過十年的征戰(zhàn)都回來了”,這一譯文明顯不符合日常邏輯,學(xué)生一聽也就紛紛質(zhì)疑,否定了筆者的翻譯。至此,筆者將計就計,讓同學(xué)們合作討論該如何翻譯才恰當(dāng)。通過交流,同學(xué)們給出了一個較為恰切的譯文:“將軍和壯士們經(jīng)過十年的征戰(zhàn)有的犧牲了,有的勝利回來了”。從摸索翻譯中學(xué)生也歸納出這樣一個特點:對于這種句子,得把前后兩句合起來、相互補充著翻譯。到此筆者順勢利導(dǎo),水到渠成地告訴學(xué)生們這就叫“互文”,文中還有幾處這樣的句子。一石激起千層浪,學(xué)生們紛紛到全文中去搜索,反應(yīng)快一點的學(xué)生很快找到了“東市買駿馬,西市買鞍韉。南市買轡頭,北市買長鞭”等句子。通過相互啟發(fā)他們也明白了對待這些句子不能孤立解釋,在譯文中體會了什么叫互文,而不僅僅是記住互文這一個抽象的概念,并且通過語句也初步感知了北朝民歌的敘事特點,領(lǐng)略了它的復(fù)沓、排比等語言表達效果。在文言文教學(xué)中,兵法所述的這種方式方便可行,運用直觀。教師可在提問中主觀杜撰,來個“無中生有”,也可在辨析中故作正經(jīng),來點幽默,更可出示錯誤屢現(xiàn)令人捧腹的原文譯釋……這常常能帶來空前活躍的課堂氛圍,讓教師出奇制勝地完成教學(xué)任務(wù)。真所謂:假癡不癲裝“糊涂”,有意示錯反難錯。
《孫子兵法》中講到“兵無常勢,水無常形”,“懸權(quán)而動”,也就是說不可墨守成規(guī),應(yīng)根據(jù)形式隨機應(yīng)變,通權(quán)達變。這也啟示我們在課堂教學(xué)中要根據(jù)學(xué)生的動態(tài)生成資源靈活轉(zhuǎn)變教學(xué)策略,教師要有一定的教學(xué)機智,敢于大膽取舍原先備的死的教案,不要被框子束縛住。在《木蘭詩》教學(xué)中,筆者請同學(xué)們舉手示意有沒有會背的,原本打算讓幾位同學(xué)一人背一段的,結(jié)果只有兩位女生很膽怯地舉了一下手,如果筆者再讓她們站起來背的話,背的肯定不順暢,并且下面的課堂教學(xué)時間將無法保證,同時也留給了她們難堪,對其他同學(xué)也起不到積極的教育作用,所以筆者臨時調(diào)整了一下策略,請這兩位同學(xué)站起來說說她們是如何記住的,讓大家一起來分享一下她們的經(jīng)驗,通過她們的述說順勢理清全文的思路也不錯,這也算是一種收獲。
兵法有云“知彼知己,百戰(zhàn)不殆”,筆者這節(jié)課不能說是成功,設(shè)想的“智本”的課堂沒有達成,究其原因在不知“彼”,事前沒有充分研究學(xué)生的學(xué)。急功近利,人為拔高,舍棄了厚重的知識積累就如沙上建塔,定會根基不穩(wěn)。這也正是筆者要反思和改進的地方。
后記:《孫子兵法》作為中國古代一部優(yōu)秀的文化典籍,它最根本的特點就是在哲學(xué)理念的層面上來觀察戰(zhàn)爭現(xiàn)象,探討和揭示戰(zhàn)爭的一般規(guī)律,提出了一系列指導(dǎo)戰(zhàn)爭的具體方法?!氨?,詭道也。”戰(zhàn)爭是獨勝,軍事上沒有雙贏,而教育教學(xué)上我們講究的是多贏、師生的雙贏,是一個互動的關(guān)系。我們對《孫子兵法》的嫁接不是亂貼標(biāo)簽,而是用它厚博的哲學(xué)理念來涵養(yǎng)語文教育教學(xué)思想,做到古為今用。希望我們的研究“不以法為守”(不死守教條),“而以法為用”(靈活運用它),“常能緣法而生法”(與時俱進,在它的基礎(chǔ)上生出新的高明的戰(zhàn)法來),從而更好地服務(wù)于語文新課改,服務(wù)于廣大師生。
(高國民 江蘇省溧陽市實驗初級中學(xué) 213300)endprint