項(xiàng)目名稱(chēng):山東萬(wàn)杰醫(yī)學(xué)院山東淄博《高職高專(zhuān)英語(yǔ)文化教學(xué)策略》編號(hào)11CXZZ23。
【文章摘要】
學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的聽(tīng)說(shuō)訓(xùn)練是聽(tīng)說(shuō)虐我千百遍,我對(duì)聽(tīng)說(shuō)如初見(jiàn)。所以在英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教學(xué)中,影視英語(yǔ)作品的引入很重要,這樣不僅可以調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,還可以以直觀(guān)的方式進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué),給與學(xué)習(xí)者視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)的刺激。這樣學(xué)生會(huì)充分地了解英美文化,尤其是就中國(guó)和歐美醫(yī)療文化進(jìn)行對(duì)比,深入了解醫(yī)學(xué)文化。醫(yī)學(xué)影視劇作品能夠多角度反映民族、國(guó)家、社會(huì)的醫(yī)學(xué)文化,同時(shí)幫助學(xué)生記憶和使用醫(yī)學(xué)詞匯。
【關(guān)鍵詞】
醫(yī)學(xué)影視;英語(yǔ)教學(xué);應(yīng)用
1 理論基礎(chǔ)
北京師范大學(xué)的董奇等通過(guò)實(shí)驗(yàn)表明大腦的被激活的強(qiáng)度與學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)的非線(xiàn)性是有一定聯(lián)系的。腦功能適應(yīng)性的科學(xué)證據(jù)之一其中和第二語(yǔ)言的語(yǔ)言音、形、義學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)相關(guān)聯(lián)。美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Krashen 的輸入假設(shè)理論認(rèn)為,能夠成功的輸入可理解性語(yǔ)言是習(xí)得第二語(yǔ)言的關(guān)鍵。根據(jù)輸入假設(shè)理論,使語(yǔ)言輸入成為可理解的途徑之一是學(xué)習(xí)者借助語(yǔ)境信息對(duì)語(yǔ)言輸入中學(xué)習(xí)者尚未習(xí)得的語(yǔ)言形式進(jìn)行解碼。歐美電視劇的應(yīng)用恰恰是輸入假設(shè)理論提出的習(xí)得條件之一。歐美影視作品劇的語(yǔ)言材料源于生活,提供了廣泛的目的語(yǔ)輸入,再結(jié)合畫(huà)面、劇情、字幕等語(yǔ)境手段,學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言輸入是目的語(yǔ)輸出。
歐美電視劇在英語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)課教學(xué)中的運(yùn)用了Paivio 的雙碼理論。雙碼理論指出,人的記憶分為語(yǔ)言系統(tǒng)和非語(yǔ)言系統(tǒng),當(dāng)語(yǔ)言以?xún)煞N系統(tǒng)共同解碼時(shí),比以單獨(dú)一個(gè)系統(tǒng)解碼更容易儲(chǔ)存在記憶中。因此,將圖像信息、聲音信息和已有的知識(shí)體系整合成綜合信息,就容易在大腦中形成長(zhǎng)期記憶。歐美電視劇結(jié)合了視覺(jué)信息和聽(tīng)覺(jué)信息,能夠充分調(diào)動(dòng)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的多感官通道來(lái)接受和記憶信息,進(jìn)而有效促進(jìn)英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力的發(fā)展和提高。
聽(tīng)說(shuō)能力培養(yǎng)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中占有重要地位,不論是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)。
2 英語(yǔ)影視資料的收集和準(zhǔn)備
2.1有簡(jiǎn)入難
作者在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐教學(xué)中,先是讓新生接觸發(fā)音清晰、語(yǔ)速緩慢、含難單詞量少的影視作品,如介紹世界知名大學(xué)的紀(jì)錄片《牛津大學(xué)》、采訪(fǎng)兒童的節(jié)目,VOA 的Special English、BBC
2.2有單一性到多樣性
從單一的教學(xué)對(duì)話(huà)視頻和教學(xué)影視資料到包括歌曲、演講、紀(jì)錄片、電影、電視劇、綜藝節(jié)目等多樣式的影視資料來(lái)豐富學(xué)生的視聽(tīng)。單一的視頻是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿(mǎn)足學(xué)生的學(xué)習(xí)需求的,多樣性是吸引學(xué)生的手段,而且形式多樣但中心不變,漸漸地讓學(xué)生進(jìn)入到醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)環(huán)境當(dāng)中。
2.3有普通到專(zhuān)業(yè)
普通的影視資料,如涉及的問(wèn)路、購(gòu)物、旅行等,作者教授臨床、護(hù)理、口腔、影像、藥學(xué)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生,希望學(xué)生能夠知道歐美的醫(yī)療文化。沒(méi)有辦法得到直接體驗(yàn),間接經(jīng)驗(yàn)即歐美影視劇幫大忙。電影:《日瓦戈醫(yī)生》、《太陽(yáng)之淚》《風(fēng)流醫(yī)生俏護(hù)士》《妙手仁醫(yī)》等;電視劇:《急診室的故事》《實(shí)習(xí)醫(yī)生格蕾》《豪斯醫(yī)生》《對(duì)我說(shuō)謊》《Good Doctor》《神探夏洛克》;紀(jì)錄片:《美國(guó)特種外科醫(yī)院》(Hospital for Special Surgery)、《波士頓醫(yī)務(wù)組》(Boston Med)、《醫(yī)生日記》、《人體的奧秘》(Inside the Human Body)等。TED視頻《中毒的寶寶》、《醫(yī)療保健的大數(shù)據(jù)》、《醫(yī)生的關(guān)懷》《曬太陽(yáng)對(duì)心臟有益嗎?》、《關(guān)于1918年大流感的啟示》;無(wú)國(guó)界醫(yī)生羅仕立1999年諾貝爾獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)感言視頻。個(gè)人專(zhuān)訪(fǎng):馬里奧卡佩基2007,莫利費(fèi)史密斯2008。
3 影視賞析步驟
第一,分熟悉播放的資料,對(duì)資料內(nèi)容、重點(diǎn)、進(jìn)程都了然于心。以便幫助學(xué)生掃除觀(guān)看電視劇遇到的障礙。看一遍是不夠用的,要認(rèn)真的看幾遍。第二,講解影視劇出現(xiàn)的文化知識(shí),共同分享出現(xiàn)的幽默對(duì)話(huà)和獨(dú)有的文化背景,體驗(yàn)英語(yǔ)思維。第三,在專(zhuān)業(yè)影視賞析時(shí),安排任務(wù),如至少寫(xiě)下字幕中出現(xiàn)的專(zhuān)業(yè)單詞5個(gè),或模仿電視劇片段中演員對(duì)白,要求發(fā)音清晰,又或?qū)懴掠刑厣木湫?。第四,鼓?lì)學(xué)生利用業(yè)余時(shí)間積累醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)的影視作品,多看醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的紀(jì)錄片,從而培養(yǎng)語(yǔ)感,同時(shí)增加了專(zhuān)業(yè)知識(shí)的儲(chǔ)備。
4 導(dǎo)入歐美影視劇的注意事項(xiàng)
合理運(yùn)用歐美電視劇是提高英語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)的一個(gè)有效途徑,但是也有一些不足,我們可以在教學(xué)中不斷調(diào)整克服。第一,時(shí)間安排。在不影響正常的聽(tīng)說(shuō)教學(xué)的同時(shí),借助多媒體輔助教學(xué)適當(dāng)?shù)夭迦肫渌挠耙曌髌?,能夠吸引學(xué)生的注意。歐美影視資料中出現(xiàn)的語(yǔ)言,有許多典故,俚語(yǔ),字幕出現(xiàn)在屏幕的上面和下面,想要兼顧很難,而且有時(shí)信息量很多,教師不能逐一解釋來(lái)源和釋義學(xué)生。第二,相關(guān)題材。學(xué)生們?cè)谧畛蹩礆W美電視劇的過(guò)程中,由于聽(tīng)力水平,會(huì)集中精神看英文字幕來(lái)幫助理解對(duì)白含義或者看演員的表演,忽視語(yǔ)言本身。更不用說(shuō)讓學(xué)生就每一期的主體進(jìn)行討論。影視資料是和學(xué)習(xí)的單元內(nèi)容、季節(jié)、熱門(mén)話(huà)題聯(lián)系起來(lái),如學(xué)生學(xué)習(xí)婦產(chǎn)科這門(mén)課時(shí),觀(guān)看的是《波士頓醫(yī)務(wù)組》第一集,內(nèi)容是關(guān)于小生命的降臨的;冬天來(lái)了,學(xué)生觀(guān)看的是TED的《關(guān)于1918年大流感的啟示》。這樣有助于學(xué)生對(duì)一個(gè)主題討論時(shí)有話(huà)說(shuō)。第三,難易程度。生單詞所占百分比逐步加大,在學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)后,醫(yī)學(xué)單詞會(huì)高頻率的出現(xiàn),加強(qiáng)學(xué)生對(duì)這些單詞的記憶。第四,自主賞析醫(yī)學(xué)影視作品的話(huà),學(xué)生所使用的時(shí)間和精力不同,會(huì)受客觀(guān)因素和主觀(guān)因素的影響。在今后的教學(xué)實(shí)踐過(guò)程中,這些問(wèn)題應(yīng)該可以解決,以便更有效地利用歐美影視劇來(lái)拓展英語(yǔ)思維能力、提高英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力。第二,學(xué)生在看歐美電視劇情節(jié)的同時(shí),會(huì)出現(xiàn)很多的中西文化差異,也可能導(dǎo)致聽(tīng)力材料理解困難,容易把原作品的亮點(diǎn)遮擋住。
【參考文獻(xiàn)】
[1]教育部高等教育司.大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求[Z].高等教育出版,2007.
[2]卓婭.英文電影在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J].西南科技大學(xué)高教研究,2009.
[3]Krashen S.D.Second Language Acquisition and Language Learning.[M].Oxford Pergamon,1981.
[4]Krashen S.D.Pronciples and Practice in Second Language Acquisition.[M].Oxford,Pergamon,1982.
【作者簡(jiǎn)介】
李娜(1979—),女,山東淄博人,聊城大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教育碩士,現(xiàn)任山東萬(wàn)杰醫(yī)學(xué)院講師。主要研究方向:應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、二語(yǔ)習(xí)得。