郭全生+張曼
摘 要:本文收集“今天你N了沒有”及其類同句式中“N”位的102個名詞,對它們進(jìn)行語形截取、語義補(bǔ)足、語用延伸和認(rèn)知轉(zhuǎn)喻分析,認(rèn)為其名詞動化現(xiàn)象的實(shí)質(zhì)是“受事名詞或受事名詞的簡化形式轉(zhuǎn)喻整個事件”,并認(rèn)為語境對于此類句式的理解起著至關(guān)重要的作用。
關(guān)鍵詞:“今天你N了沒有” 名詞動化 轉(zhuǎn)喻 語境
“今天你N了沒有”是“樂百氏”奶廣告語“今天你喝了沒有”的仿式結(jié)構(gòu)。該句式中的N是指名詞語,包括漢語名詞與外文詞?!敖裉炷鉔了沒有”的類同句式有“今天你N了么”“今天你N沒有”“今天,你N了沒有”“今天你N了沒”“今天你N了嗎”“今天,你N了嗎”和“今天你N了沒有呢”等。
屈哨兵教授的《廣告語言跟蹤研究》(2009)的第一章對“今天你喝了沒有”及其類同句式做了系統(tǒng)的研究。他對“今天你V了沒有”格式的212個V位詞語進(jìn)行了統(tǒng)計,名詞、動詞和形容詞的比例分布是20.8%、71.7%和7.5%。結(jié)合屈哨兵教授的語料,筆者近期利用谷歌和百度進(jìn)行搜索,共獲得漢語名詞84個,分別是:奧斯卡、八卦、白領(lǐng)、白頭(來源于電影《白頭神探》,似“無厘頭”)[1]、標(biāo)(標(biāo)準(zhǔn))、博(博客)、博客、播客、超女、蛋、大唐無雙(一種網(wǎng)絡(luò)游戲)、刀郎、低碳、杜康、短信、多態(tài)(一種編程技術(shù))、二道橋、法寶(游戲用語)、粉(成為粉絲,支持)、緋聞、風(fēng)(復(fù)古風(fēng))、宮(自宮)、黑屏、黃金甲、會(老鄉(xiāng)會)、婚外戀、家樂福、劍俠、卡布基諾(一種咖啡名稱)、寬帶、藍(lán)(藍(lán)牙)、藍(lán)牙、狼、老婆、流氓、六字真言(《地下城與勇士》游戲出現(xiàn)的“網(wǎng)絡(luò)連接中斷”)、貓、貓奴、秒、魔(魔獸世界)、蘑菇、七夕、《潛伏》、情緒化、權(quán)沖、三八、色、沙(沙龍)、傻B、山寨、燒(發(fā)燒友之“燒”)、神雕(《神雕俠侶》)、實(shí)名、視頻、獸欲、淑女、雙簧、雙休、水(灌水)、搜狗、碳(低碳)、貼吧、網(wǎng)戀、微博、維基、無線、小資、消費(fèi)男人、信(短信)、星巴克、性幻想、丫、雅虎、野心、欲(欲望)、瑜伽、障礙、芝士、中間階層、粥、豬(豬流感)、磚、專家和足療。外文名詞有18個,分別是:BT(BitTorrent下載軟件)、cybersex(虛擬性愛)、DV(數(shù)字視頻)、EH(即English)、Gadget(一種軟件)、Google、MO(一種手機(jī)新玩法)、POCO(原創(chuàng)圖片互動社區(qū))、Q(QQ)、QQ、SARS、S60(與諾基亞手機(jī)有關(guān)的型號)、Skype(一家全球性互聯(lián)網(wǎng)電話公司)、Sohu、SP88(凡茜SP88隔離霜)、VBA(一種通用的自動化語言)、Warrior(回力品牌)、y(聯(lián)想筆記本的一種型號)和Zi(小資)。
眾所周知,動詞和形容詞可統(tǒng)稱為謂詞,經(jīng)常作謂語,而V位詞語卻有比例較高的通常做主語和賓語的名詞,筆者認(rèn)為這是名詞動化現(xiàn)象,并試從語形截取、語義補(bǔ)足和語用延伸分析[2]及認(rèn)知轉(zhuǎn)喻等方面進(jìn)行分析。
一、語形截取分析
語形截取是指言者為了表達(dá)效果的需要,不惜犧牲關(guān)鍵字詞原有結(jié)構(gòu)單位的完整性,只將其中標(biāo)志性的字詞摘取出來放入N位的現(xiàn)象。讀者如果不結(jié)合具體語境對其進(jìn)行還原,一般很難弄懂言者的含義。例如:
“今天你白頭了沒有”的“白頭”截取的是《白頭神探》,是一部“無厘頭”似的美國電影,其意思是“你今天觀看《白頭神探》似的電影了沒有”。
經(jīng)過語形截取的還有標(biāo)、博、粉、風(fēng)、宮、會、藍(lán)、秒、魔、色、沙、燒、神雕、水、碳、信、欲、豬、BT、EH、MO、Q、S60、SP88、y和Zi,約占上述統(tǒng)計總量的26%。
二、語義補(bǔ)足分析
語義補(bǔ)足是指進(jìn)入N位的詞本身就是一個完整的詞,沒有進(jìn)行語形截取,所表示的意義也不必非要進(jìn)行還原才可以理解,但具體的意義也不能直接單純依靠格式本身就能推斷出來,也需要將其放在特定的語篇語境中進(jìn)行意義補(bǔ)足。例如:
“今天,你奧斯卡了沒有”的“奧斯卡”,大家都知它是奧斯卡金像獎或奧斯卡金像獎頒獎典禮,筆者根據(jù)其語篇語境,可知是奧斯卡金像獎頒獎典禮,這句話的語義補(bǔ)足是“今天,你看奧斯卡金像獎頒獎典禮了沒有?”
需語義補(bǔ)足的還有八卦、白領(lǐng)、博客、播客、超女、蛋、大唐無雙、刀郎、低碳、杜康、短信、多態(tài)、二道橋、法寶、緋聞、黑屏、黃金甲、婚外戀、家樂福、劍俠、卡布基諾、寬帶、藍(lán)牙、狼、流氓、貓奴、蘑菇、七夕、《潛伏》、情緒化、權(quán)沖、三八、傻B、山寨、實(shí)名、視頻、獸欲、淑女、雙簧、雙休、搜狗、貼吧、網(wǎng)戀、微博、維基、無線、小資、消費(fèi)男人、星巴克、性幻想、丫、雅虎、野心、瑜伽、障礙、芝士、中間階層、粥、專家、足療、cybersex、DV、Gadget、Google、POCO、QQ、SARS、S60、Skype、Sohu、VBA和Warrior,約占總量的70%。
三、語用延伸分析
語用延伸也不具備字詞截取的特征,N位中的詞語及其相應(yīng)的格式所要傳達(dá)的意義是在這種場合臨時賦予的一種意義,這種意義難以直接從詞面詞里意義中推導(dǎo)出來。例如“今天你磚了沒有”的“磚”,并非是通常所說的建筑用磚頭,而是存儲在PSP內(nèi)部的閃存芯片的固件出現(xiàn)了問題,導(dǎo)致PSP開機(jī)無反應(yīng)現(xiàn)象,此時的psp不能使用,其重量、大小類似一塊磚頭,因此稱為“變磚”。
進(jìn)行了語用延伸的還有老婆、六字真言和貓,約占總量的4%。
四、認(rèn)知轉(zhuǎn)喻分析
“名詞轉(zhuǎn)類為動詞在古漢語和現(xiàn)漢語中都是一個常見的現(xiàn)象,尤其是古漢語中所謂名詞活用現(xiàn)象得到了廣泛研究(如王克仲,1998;張文國,2005)。近些年來一些研究者開始從語用推理和認(rèn)知處理的角度探討名詞動化問題,如高芳和徐盛桓(2000)、徐盛桓(2001)、王冬梅(2001)。此外,一些學(xué)者從跨語言角度探索這一問題,如Chan&Tai(1995)和周領(lǐng)順(2000)?!盵3]“名詞動化的本質(zhì)是以一個事件中的參與者來轉(zhuǎn)喻該事件,是一個以部分轉(zhuǎn)喻整體的概念現(xiàn)象?!盵4]endprint
為了得出“今天你N了沒有”的事件圖式,筆者先對“今天你N了沒有”及其類同句式結(jié)合具體語境進(jìn)行還原。
今天,你奧斯卡了沒有?——今天,你看奧斯卡金像獎頒獎典禮了沒有?
今天你八卦了沒有?——今天你看八卦了沒有?
今天你白領(lǐng)了嗎?——今天你成為白領(lǐng)了嗎?
今天你白頭了沒有?——今天你看“白頭”電影了沒有?
今天你標(biāo)了沒有?——今天你用了我的網(wǎng)絡(luò)軟件標(biāo)準(zhǔn)了沒有?
……(限于篇幅,不一一載入)
今天你法寶了沒有?——今天你關(guān)注法寶了沒有?
今天你粉了嗎?/今天,你粉了沒?——今天你做粉絲了嗎?
今天你“緋聞”了沒有?——今天你遭受緋聞了沒有?
今天你風(fēng)了沒有?——今天你嘗試復(fù)古風(fēng)(一種服裝、發(fā)型樣式)了沒有?
今天你宮了沒有?——今天你進(jìn)行自宮(自我宮刑)了沒有?
今天你黑屏了么?——今天你的電腦變黑屏了么?
……
今天你SP88了嗎?——今天你用凡茜的SP88隔離霜了嗎?
今天你VBA了沒有?——今天你學(xué)VBA了沒有?
今天你Warrior了沒有?——今天你穿Warrior品牌鞋了沒有?
今天你y了嗎?——今天你購買聯(lián)想小y了嗎?
今天你“ZI”了沒有 ?——今天你做“ZI”了沒有?
結(jié)合原形和還原形式,筆者認(rèn)為,“今天你N了沒有”及其類同句式的名詞動化圖式大多為動作圖式,基本上是受事語義角色,即把受事名詞或受事名詞的簡化形式轉(zhuǎn)喻整個事件。例如“今天你短信了沒有”完整語義是“今天你發(fā)短信了沒有”,“短信”作為受事名詞而轉(zhuǎn)喻“發(fā)短信”這一事件。再如“今天你老婆了沒有”的完整語義是“今天你將‘老婆變成一個無關(guān)痛癢的名詞了沒有”,“老婆”同樣是受事名詞(間接受事名詞)轉(zhuǎn)喻整個事件。余下可依次類推。因?yàn)樯鲜雒~大多為名詞簡化形式,所以截取完整語義中的典型名詞語,這是“今天你N了沒有”及其類同格式名詞動化的常見模式。
注釋:
[1]統(tǒng)計中詞語后括號中的文字是解釋,由筆者根據(jù)詞語出現(xiàn)的語境進(jìn)行歸納提示。
[2]參照屈哨兵,劉惠瓊:《廣告語言跟蹤研究》,廣州:暨南大學(xué)出版社,2009年版,第27-29頁。
[3][4]高航:《認(rèn)知語法與漢語轉(zhuǎn)類問題》,上海交通大學(xué)出版社,2009年版,第164頁,第163頁。
參考文獻(xiàn):
[1]陳忠.認(rèn)知語言學(xué)研究[M].濟(jì)南:山東教育出版社,2006.
[4]沈家煊.認(rèn)知與漢語語法研究[M].北京:商務(wù)印書館,2006.
[5]孫亞.語用與認(rèn)知概論[M].北京大學(xué)出版社,2008.
[6]王冬梅.現(xiàn)代漢語動名互轉(zhuǎn)的認(rèn)知研究[D].中國社會科學(xué)院研究生院博士學(xué)位論文,2001.
[7]王希杰.漢語修辭學(xué)[M].北京:商務(wù)印書館,2004.
[8]周明強(qiáng).現(xiàn)代漢語實(shí)用語境學(xué)[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2005.
(郭全生 廣州醫(yī)科大學(xué)衛(wèi)生職業(yè)技術(shù)學(xué)院 510450;張曼 廣東華僑中學(xué) 521021)endprint
現(xiàn)代語文(學(xué)術(shù)綜合) 2014年10期