亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        域外戰(zhàn)爭中的“她者”

        2014-09-26 18:42:11孫海龍
        東疆學刊 2014年3期
        關(guān)鍵詞:冷戰(zhàn)朝鮮戰(zhàn)爭

        [摘要] 對于抗美援朝戰(zhàn)爭,我們已然走到了需要重新回顧與認識的時間節(jié)點。在抗美援朝文學中,朝鮮與韓國女性的存在對于新中國主體意識的建構(gòu)與冷戰(zhàn)思維的形成有著重要意義。對志愿軍與朝鮮女性“性別化”親情關(guān)系以及志愿軍與朝鮮女性戀愛敘事的想象,折射出了作家對新中國的主體性想象與認知。而對朝鮮與韓國女性二元對立的想象則與國內(nèi)時事宣傳相輔相成,共同建構(gòu)起了民眾對冷戰(zhàn)的原初體驗。

        [關(guān)鍵詞] 抗美援朝;朝鮮戰(zhàn)爭;女性敘事;冷戰(zhàn); 她者

        [中圖分類號] I247[文獻標識碼] A[文章編號] 10022007(2014)03003406

        [收稿日期] 2014-04-16

        [作者簡介] 孫海龍,女,浙江大學韓國研究所博士后,文學博士,研究方向為中韓現(xiàn)當代文學、文化比較。(杭州310028)

        1950年6月25日朝鮮戰(zhàn)爭爆發(fā),6月27日美國決定出兵朝鮮。在經(jīng)過三個月有余的深思熟慮與戰(zhàn)略部署后,中共中央最終于1950年10月8日決定以志愿軍的形式“抗美援朝·保家衛(wèi)國”。 作為美蘇冷戰(zhàn)在亞洲出現(xiàn)的新型對抗,朝鮮戰(zhàn)爭以及由此衍生出的中國抗美援朝戰(zhàn)爭,不僅僅表現(xiàn)在武力上,實質(zhì)上更表現(xiàn)為兩種意識形態(tài)的對峙。

        如今,朝鮮戰(zhàn)爭已經(jīng)過去六十余年,在韓志愿軍烈士尸骨還鄉(xiāng),昔日仇敵握手言和。克服殘存的冷戰(zhàn)思維,促進睦鄰友好及和平共處成為了當年的參戰(zhàn)各國現(xiàn)在應(yīng)該面對的問題。為此,我們有必要重新回到冷戰(zhàn)思維開始的歷史語境當中,去考察由那場特殊戰(zhàn)爭所形成的特殊的文學形態(tài),去探討它的產(chǎn)生、形成及其對社會的影響。在50年代初期的冷戰(zhàn)思維中,“民族國家”化身成為一個人格化的“文學主體”。而這時的文學不得不遠離自身審美的范疇,開始為戰(zhàn)爭、政治、建設(shè)、意識形態(tài)等集體意志服務(wù)。[1] (313)作為考察50年代冷戰(zhàn)思維形成過程的一環(huán),筆者在本論文中將集中關(guān)注50年代初期中國抗美援朝文學對于朝鮮半島女性的敘事方式及其意義。對于朝鮮半島女性敘事的關(guān)注,不僅因為50年代抗美援朝文學當中朝鮮女性的身影時有閃現(xiàn),更是因為朝鮮半島女性作為這場異域戰(zhàn)爭中的“她者”,在中國主體意識的建構(gòu)以及冷戰(zhàn)思維的形成過程中發(fā)揮了極為重要的作用。

        一、志愿軍與朝鮮女性之間“性別化”的親情關(guān)系(一)志愿軍的朝鮮“阿媽妮”、“妹妹”與“女兒”

        1952年3月,朝鮮戰(zhàn)爭陷入膠著狀態(tài),當時作為“中國文聯(lián)朝鮮戰(zhàn)地訪問團”團長的巴金帶領(lǐng)著白朗、菡子、立高等共17名團員跨過鴨綠江前往朝鮮體驗生活。此次朝鮮之行,巴金等人共停留了8個月左右的時間。這段不算短的經(jīng)歷,使得巴金對朝鮮這片土地以及生活在那里的人們產(chǎn)生了極為深厚的感情。在散文《朝鮮的夢》中,巴金直抒胸臆地表達了自己對朝鮮魂牽夢繞的思念之情。提起朝鮮,最讓他難以忘懷的是朝鮮的“阿媽妮”。他這樣寫道:“在那無數(shù)的夢里總有一個白衣白裙的身形。每逢我靜下來回想朝鮮的生活,我就會看見穿白衣白裙的‘母親或者‘嫂子,至今緊緊地系住我的心的正是這些朝鮮的‘阿媽妮”[2](174)。朝鮮民族素愛白色,而白衣白裙的“阿媽妮”或“大嫂”成了朝鮮女性定格在巴金腦海中的形象。

        中國作家入朝之后,不僅曾在前線與志愿軍一起生活,也與后方的朝鮮民眾有著緊密而良好的互動。路翎曾于1952年12月跟隨中國文聯(lián)創(chuàng)作組入朝體驗生活。在朝鮮的日子里,他多次受邀訪問朝鮮人的家庭,并與他們一起用餐,看他們載歌載舞,聽他們訴說苦難。[3](241)當時,朝鮮男性多已奔赴戰(zhàn)場,留在后方的幾乎是清一色的女性。這些朝鮮女性給予了中國作家近似于“母親在接待她久別歸來的游子”般深沉的愛。志愿軍與朝鮮女性之間的“骨肉親情”敘事也成了抗美援朝文本中有限的朝鮮半島敘事的重中之重。

        在50年代的文學文本中將朝鮮“阿媽妮”比作母親的親情敘事比比皆是。在此,不做過多贅述,僅以路翎與魏巍的作品為例稍作考察。首先看一下《洼地上的“戰(zhàn)役”》中對朝鮮“阿媽妮”與志愿軍戰(zhàn)士王應(yīng)洪之間互動部分的描寫。在得知女兒對王應(yīng)洪懷有愛慕之情后,金姓老大娘對王應(yīng)洪的喜愛愈加深厚。一天午后,趁其他戰(zhàn)士都在午休,老大娘親切地撫摸著王應(yīng)洪的肩膀噓寒問暖。朝鮮“阿媽妮”飽含慈愛的肢體語言深深地溫暖了王應(yīng)洪的心,他“發(fā)覺老大娘臉上也有和母親一樣的皺紋,于是就想到,在他參軍的時候母親怎樣地流了眼淚又微笑”[3](114)。老大娘遍布皺紋的笑臉與抗美援朝參軍臨行前母親流淚微笑的臉龐相互交融、疊合,給王應(yīng)洪的心靈帶來了巨大的震撼。在那一瞬間,他的情感產(chǎn)生了奇妙的變化與共鳴。這一情感上的共鳴,使得王應(yīng)洪將對母親的情感轉(zhuǎn)移到了這位朝鮮“阿媽妮”的身上。對朝鮮“阿媽妮”與自身骨肉相連關(guān)系的感知,愈加堅定了他為兩位同樣“受苦的、慈愛的”母親而戰(zhàn)斗的決心。在魏巍的文本中,志愿軍與朝鮮“阿媽妮”之間的親情敘事一直延續(xù)到完成于七十年代末期的長篇巨著《東方》中。郭祥面對不辭辛勞照顧自己的朝鮮“阿媽妮”情不自禁地表白道:“阿媽妮,你同我的媽媽漢嘎基!”[4](175)“媽媽,你同我的媽媽是一樣的”的表白,不禁讓人聯(lián)想起巴金在《朝鮮的夢》中剖白心跡的那一句:“整個北朝鮮都是我的家”,我從未“離開那許多像母親一樣愛護過我的阿媽妮”[2](175)。

        50年代抗美援朝文學對志愿軍與朝鮮女性之間“骨肉親情”的營造,在很大程度上還借助于對志愿軍與朝鮮兒童之間的關(guān)系敘事。文本中,志愿軍戰(zhàn)士與朝鮮兒童之間總是存在著一種想象的父女與兄妹關(guān)系。在《戰(zhàn)士的心》中,志愿軍戰(zhàn)士呂得玉在與戰(zhàn)爭孤兒崔善姬的相處中逐漸建立起深厚的父女感情。崔善姬會熱情地喊他“阿爸基(爸爸)”,請他吃她和祖母新收獲的土豆。呂得玉犧牲前,清晰地浮現(xiàn)在他眼前的并不是多年未見的女兒的容顏,而是崔善姬“尖聲呼叫著”,“捧著土豆向他跑來”的甜蜜而快樂的笑臉。[3](16~18)《突破臨津江》中,看著父母雙亡不得不獨自照顧弟弟的朝鮮小姑娘,年輕的志愿軍戰(zhàn)士拴住在心生憐憫的同時,又不禁傷感地想起自己被日本軍人奪去了生命的年幼妹妹。[5](131)文本中,志愿軍戰(zhàn)士在面對朝鮮“阿媽妮”與朝鮮兒童之時對自身母親、妻兒以及妹妹的想象,使得中朝兩國民眾之間帶有一種血肉相連的感情。

        與朝鮮女性相對鮮活與立體、具有存在感的人物形象相比,在50年代抗美援朝文學當中極少能夠看到朝鮮青壯年男性的身影,也許他們中的多數(shù)都上了前線。當然,在抗美援朝文本當中,并非完全沒有朝鮮人民軍的身影。但問題在于,這些驚鴻一現(xiàn)的人民軍多是在中國革命中成長起來的,會講一口流利中文,會嫻熟運用中國戰(zhàn)術(shù)的被稱之為“老戰(zhàn)友”的“延安派”。[6](125)這些以“老戰(zhàn)友”面貌出現(xiàn)的人民軍與朝鮮女性相比,不僅顯得人物扁平、面目模糊、毫無個性,而且還顯得有些“勢單力薄”。這些特點表明,作為“老戰(zhàn)友”出現(xiàn)的人民軍不過是作者為了敘事的圓滿而想象出來的符號化的人物形象。

        也因為如此,文本中的朝鮮因人民軍男性的缺失,而變成了一個女強男弱、陰盛陽衰的異域空間。在這里,作為援助者的志愿軍,無論是在數(shù)量上或者是在力量上都占據(jù)著絕對的優(yōu)勢。他們與朝鮮女性之間形成了一種建構(gòu)于想象之中的親情關(guān)系。朝鮮女性被想象成了志愿軍的“母親”、“妻子”、“妹妹”與“女兒”,相應(yīng)的志愿軍戰(zhàn)士成了朝鮮女性的“兒子”、“丈夫”、“哥哥”與“父親”。在這樣一種性別化(gendered)的親情關(guān)系當中,作為男性而存在的志愿軍成了朝鮮女性與女性化的朝鮮的保護者。Choungmoo Choi在《Nationalism and Construction of Gender of Korea》一文中曾指出,西方國家往往習慣于將東方或者是非西方國家塑造成為一個女性化或者是落后的存在,并以此來確保自己作為雄性的中心地位。[7](14)不難發(fā)現(xiàn),在50年代的抗美援朝文學中,同樣存在著這樣一種性別隱喻:朝鮮女性被他者化了,朝鮮被女性化了。黑格爾曾通過主人與奴隸之間被稱為“主奴辯證法”(master-slave dialectic)的寓言,強調(diào)作為他者的奴隸對于主人“自我意識”建構(gòu)的重要性。[8](104~119)他者是人類認識自我的先決條件。而他者作為自我的參照,其背后所隱匿著的往往是主體選擇的自我。這一由自我主體想象出來的他者往往是與自我截然二分,彼此對立的。在對朝鮮女性他者化、朝鮮女性化的背后隱匿著的是中國作家對于自我主體的選擇與定位。其中,寄托著建國伊始的新中國對于自身在社會主義陣營內(nèi)部“大國”形象的想象。

        (二)志愿軍的愛慕者與追隨者

        抗美援朝戰(zhàn)爭中,志愿軍與朝鮮女性之間的愛情是被軍規(guī)嚴格禁止的。但盡管規(guī)定嚴格,年輕男女之間互生好感卻是人性使然。更何況,朝鮮這一異域空間與朝鮮女性的美麗姿態(tài)更會在無形中助長愛情的萌生。一位戰(zhàn)地記者曾回憶說,在他進入朝鮮之后聽到“不少朝鮮姑娘和志愿軍求愛”的故事。[9](220)也許因為戀愛是禁忌,訪問朝鮮的大多數(shù)作家對此都選擇了回避。只有路翎大膽地將志愿軍戰(zhàn)士與朝鮮姑娘之間朦朧的好感呈現(xiàn)在了小說當中。

        《初雪》中,在將朝鮮民眾載往安全地帶的路上,19歲的志愿軍副駕駛王德貴被一個有著爽朗笑聲的朝鮮姑娘所吸引。在目光交錯當中,兩個年輕人之間產(chǎn)生了微妙而別樣的化學反應(yīng)。王德貴的心底萌生出了一股“親切、溫暖的感情”[3](42)。文中對兩個年輕人之間笑聲與目光交流場景的描寫,暗示著男女雙方對于異性的羞澀好感。然而,隨著到達目的地,兩人之間的感情失去了進一步發(fā)展的空間,最終只能止步于志愿軍與朝鮮民眾之間的友愛。但這段夭折的感情在《洼地上的“戰(zhàn)役”》里朝鮮姑娘金圣姬的“戀愛敘事”中得到了新的書寫。

        小說中,美麗的朝鮮姑娘金圣姬在與志愿軍相處的日子里,漸漸喜歡上了年輕的志愿軍偵察員王應(yīng)洪。她“變得少說話,沉思起來”,“見到王應(yīng)洪的時候顯得激動,在他走過的時候總是癡癡地看著他”,而在與王應(yīng)洪說話之時又總是會臉紅。[3](114)《洼地上的“戰(zhàn)役”》一文在當時受到無數(shù)人的喜愛。同時,也因牽涉到朝鮮女性與志愿軍之間的“戀愛”敘事而飽受詬病。但細細讀來會發(fā)現(xiàn),正如路翎所強調(diào)的,“戀愛敘事”不過是外衣。[10](199)因為無論是在現(xiàn)實當中還是在小說中,甚至在路翎的創(chuàng)作意識里,“戀愛”都只是朝鮮姑娘的權(quán)力,而對于志愿軍戰(zhàn)士而言,則是不被允許的。

        路翎通過朝鮮姑娘的“戀愛敘事”所要表現(xiàn)的是,“人民的愿望和血腥的帝國主義的根本對立,以及志愿軍戰(zhàn)士的自覺精神”[11](628)。為了達成這一愿望,他在朝鮮姑娘與王應(yīng)洪之間架構(gòu)起一種并不平等的兩性關(guān)系。金圣姬對于愛情的向往是單純的,但對于王應(yīng)洪而言,她的愛情卻是實現(xiàn)英雄夢想途中必須要克服的一次嚴峻考驗。作者通過一場戰(zhàn)役成全了王應(yīng)洪的英雄夢想。同時,也讓他在這場戰(zhàn)役當中經(jīng)歷了一場情感與心靈的洗禮。在戰(zhàn)斗的過程中,王應(yīng)洪前后幾次想起金圣姬。但隨著戰(zhàn)斗進程的發(fā)展,每一次的心境都發(fā)生著變化。最初,潛伏下來后為了排解四周絕對靜止所帶來的寂寥與孤單之感,他努力地回想母親與毛主席,也想到了金圣姬。他對著想象當中的金圣姬輕輕地吐出了“你別怪我”[3](130)。這一句“你別怪我”,像是在向金圣姬祈求原諒,也像是對自己決心的再次確認。戰(zhàn)爭打響后對戰(zhàn)爭勝利的渴望以及保護班長的強烈決心占據(jù)了王應(yīng)洪的內(nèi)心,曾經(jīng)感覺到的“那種年輕人的驚慌而甜蜜的幼稚心情”被沖擊得無影無蹤。在昏迷不醒中,他再次夢見了金圣姬。但這次他夢到金圣姬親熱地對自己的母親說道:“媽媽,我是你的女兒呀”[3](146)。從對異性的朦朧好感,到下決心拒絕, 再到對自己與金圣姬之間親情關(guān)系的確認,王應(yīng)洪在經(jīng)受戰(zhàn)爭洗禮的同時,憑著“志愿軍戰(zhàn)士的自覺精神”成功地克服了男女私情對他的考驗。原本一觸即發(fā)的戀情轉(zhuǎn)化成了血濃于水的親情,進而升華成了他對全體朝鮮民眾的熱愛。當王應(yīng)洪犧牲的消息傳來,熱烈地愛慕著王應(yīng)洪的金圣姬雙手雖然“冰冷卻似乎更有力了”,而眼睛也“似乎變得更明亮了”[3](152)。結(jié)尾部分對金圣姬雙手與眼睛的描寫,暗示著她對王應(yīng)洪的產(chǎn)生于“同志愛和親人愛”基礎(chǔ)之上的感情,最終因為現(xiàn)實斗爭的磨煉而得到升華,而金圣姬也在這一錘煉當中變得愈加堅強起來。

        通過上面的分析,不難發(fā)現(xiàn),文本中朝鮮姑娘金圣姬從來就不是與王應(yīng)洪處于同一道德水平線上的主體性存在。她無私地單戀著王應(yīng)洪,又在王應(yīng)洪犧牲之后受到感召,決心化小愛為大愛繼續(xù)投身戰(zhàn)斗。在與金圣姬的關(guān)系當中,志愿軍戰(zhàn)士王應(yīng)洪扮演了偶像、人生導師與引導者的角色;而金圣姬則是一個雖然永遠不能從志愿軍男性那里得到正面回應(yīng),但卻仍癡心不改的仰慕者與追隨者。在金圣姬這樣一個客體的襯托之下,作為主體而存在的志愿軍戰(zhàn)士王應(yīng)洪的形象顯得愈加高大與高尚。隨著道德天平的傾斜,在原本應(yīng)當平等的兩性關(guān)系中,朝鮮女性徹徹底底地退化成為了志愿軍男性的他者。

        二、“朝鮮英雄的婦女”與“無聲”的戰(zhàn)爭受害者在50年代抗美援朝文本中,朝鮮女性搖曳的長裙與濃黑的秀發(fā)總是會讓人聯(lián)想起纖細而又敏感的女性形象。但這些看似柔弱的朝鮮女性卻不同于以往人們對戰(zhàn)爭受害者的想象。這是一群勇敢樂觀、以與男性平等的身份與地位積極投身到“祖國解放”戰(zhàn)爭中的女性群像。在《戰(zhàn)爭,為了和平》中, 她們是在戰(zhàn)爭中失去父母、公公與丈夫卻愈發(fā)堅強,下決心參軍的女勞動黨黨員金貞永;是親自將兒子、戀人與兄長送上戰(zhàn)場而選擇留守后方修筑公路、不顧敵機轟鳴、在沒有男人身影的田野里揮灑汗水的崔老大娘、李順英以及崔淑姬;[12](350~361)在《我要歌頌她們》中,她們不僅是后方生產(chǎn)的主要勞動力,還是生產(chǎn)戰(zhàn)線上的英雄、保證運輸?shù)膭恿?。她們被金日成稱之為“朝鮮英雄的婦女”[13];在《安玉姬》中,她們又是為了掩護志愿軍戰(zhàn)士而犧牲了自己的朝鮮女性安玉姬;[14](133~150)在《從歌聲和鮮花中想到的》中,她們是唱著歌修籬搭橋的女游擊隊員,年輕時曾是東北抗日聯(lián)盟游擊隊員,如今又要送兒子上戰(zhàn)場的朝鮮老媽媽。[3](159~170)她們是一群被中國女作家白朗稱贊為“喜悅、新鮮、美麗、健康”的女性。

        1946年7月30日,伴隨著《男女平等權(quán)法令》的頒布,朝鮮女性從法律上獲得了與男性同等的權(quán)利。朝鮮戰(zhàn)爭爆發(fā)之后,朝鮮進入戰(zhàn)時動員體制。朝鮮女性成了“祖國解放”戰(zhàn)爭的主要動員對象。隨著戰(zhàn)爭的深入,原本只從事護士與通信員等輔助性工作的朝鮮女性開始逐漸以高射炮炮手、游擊隊隊員等形式直接參與到戰(zhàn)斗當中。與此同時,農(nóng)村地區(qū)以及沒有一定專業(yè)技能的女性大多也被安排到生產(chǎn)軍事物資的工廠中或者礦山上進行生產(chǎn)勞動。[15](49~84)50年代抗美援朝文學中出現(xiàn)的朝鮮女性,正是這些被動員到國家建設(shè)這一宏大敘事當中女性的縮影。因戰(zhàn)爭而飽受艱辛的女性被這一積極而又堅強的女性形象完全遮蔽了。

        抗美援朝時期,中國作家的活動半徑被嚴格限定在了由志愿軍與朝鮮人民軍所掌控的區(qū)域之內(nèi)。[16](61)除去早期入朝的李莊、楊朔以及魏巍等少數(shù)人之外,大部分的作家與記者所及范圍最遠不過到簽訂停戰(zhàn)協(xié)議的板門店,絕大部分未能逾越三八線。這不僅極大地限制了作家對朝鮮戰(zhàn)爭的整體認識,也導致作品中對韓國社會與民眾的呈現(xiàn)與認識非常有限。相較于朝鮮女性的頻繁登場與露面,韓國女性的出現(xiàn)顯得“矜持”得多,也沉默得多。這不僅是因為文本中她們相對于朝鮮女性的“缺席”,更是因為她們的“弱勢”。她們在文本中多是以不能“發(fā)聲”的、被迫害的女性形象出現(xiàn)的。她們是一群連姓名、籍貫、年齡、長相都無從知曉的模糊群體,一些被抽空了個性與差異的符號性的人物。

        在50年代的文本中,裴順玉是被描寫得較為詳盡的韓國女性。在聯(lián)絡(luò)員樸正東的眼中,這個掙扎在貧困線之下的女人生活極度貧窮,戰(zhàn)爭給這個苦命的女人帶來了致命的打擊。因為戰(zhàn)爭,她失去了丈夫,弟弟行蹤不明,而妹妹則“在漢城,操著那種最可憐的職業(yè)”。最后,她唯一的兒子也被地主金允殺害,而她自己也死在了北上朝鮮的途中。[12](64;65;198)文本通過對裴順玉及其妹妹悲慘遭遇的描寫,向讀者傳達出了這樣一個訊息:在朝鮮半島的南端地主肆意橫行,生活在那里的女性或悲慘死去或賣身維生。這與同時期巴金等作家所贊頌的英雄的朝鮮、英雄的平壤形成了巨大的反差。戰(zhàn)時韓國也曾經(jīng)以愛國主義為幌子對韓國女性進行大規(guī)模的軍事動員。[17]但與朝鮮戰(zhàn)時動員的有條不紊、分工明確相比,韓國政府對韓國女性的戰(zhàn)時動員未能發(fā)揮保護女性的作用。朝鮮戰(zhàn)爭導致至少30余萬以上的韓國女性失去丈夫,這些女性中的絕大部分因沒有一定的生存技能而掙扎在貧困線以下。[18](96)其中不乏因失去最起碼的經(jīng)濟基礎(chǔ)與維生手段而選擇自殺或賣身來換取生活資本的情況。

        另外,我們還應(yīng)該注意到文本中對韓國女性遭遇的同情以及這一同情產(chǎn)生的情感基礎(chǔ)。當趙慶奎借著微弱的光亮看到裴順玉家中赤貧的狀況時,幼年饑餓、貧窮的記憶被瞬間喚醒,絲毫不差地投射到了裴順玉身上。相似的體驗與經(jīng)歷使得趙慶奎對裴順玉的同情在瞬間達到了峰值,形成了一種感同身受的情感共鳴。[12](80)裴順玉的窮苦被認為與地主的存在息息相關(guān)。在目睹裴順玉的赤貧后,樸正東大聲疾呼,“貧苦的農(nóng)民應(yīng)該組織起來,剝奪地主的土地和財產(chǎn)”[12](66)。這一有關(guān)地主與貧農(nóng)的論斷與50年代初中國土地改革中的論調(diào)如出一轍。1951年2月,抗美援朝進入到與一些實際工作相結(jié)合的階段?!皬氐状蚩宓刂麟A級”,“完成土地改革”與抗美援朝之間開始產(chǎn)生了奇妙的因果聯(lián)系[19],控訴和強調(diào)地主與蔣介石、美帝之間相互勾結(jié)成為宣傳的重點。訪朝作家對韓國社會的想象,同樣深受這一社會氛圍的影響。國內(nèi)對地主與美帝之間關(guān)系的隱喻,原原本本地投射到了作家對韓國社會的想象中。當樸正東走訪到地主裝飾奢華的家中時,看到的是地主金允“穿著日本和服”面色陰沉地端坐在炕上的場景。金允“身著日本和服”卻又與美國相勾結(jié)的敘事,既是對李承晚政權(quán)的影射,同時也與當時對蔣介石政府的宣傳相一致。而金允家中鮮亮的綢緞被子、鏡子以及光潔油亮的地板都與裴順玉赤貧的生活形成了鮮明的對照,愈加凸顯出了戰(zhàn)爭時期韓國普通民眾生活的悲慘。[12](63~74)

        三、中國抗美援朝文學中朝鮮半島女性敘事的意義50年代,抗美援朝文學中作家對朝鮮半島女性的敘事突出表現(xiàn)在兩方面:一是志愿軍與朝鮮女性之間的“骨肉親情”敘事;二是對朝鮮女性與韓國女性的區(qū)別敘事。如果將中國五十年代抗美援朝文學中的女性敘事與美國朝鮮戰(zhàn)爭文學進行比較,我們會發(fā)現(xiàn)兩者間存在著巨大的差異。首先,中國文本多描寫朝鮮女性,而美國文本多涉及韓國女性;其次,與朝鮮女性多與志愿軍形成了一種想象的親情關(guān)系不同的是,美國朝鮮戰(zhàn)爭文學中的韓國女性多以妓女、吧女以及通過與美軍發(fā)生性關(guān)系來獲取生活資本的貧苦女性形象出現(xiàn)。[20](37~40)此類敘事的出現(xiàn),與戰(zhàn)爭時期李承晚政府以“特殊慰安隊”的形式對韓國女性的身體與性實行的強制動員不無關(guān)系。朝鮮戰(zhàn)爭時期韓國政府對部分女性進行動員,其主要目的之一是為了保護絕大多數(shù)的一般女性能夠遠離美軍(UN軍)的性暴力與性犯罪。但最終卻事與愿違,反而使得部分美軍視全體韓國女性如同“慰安婦”,恣意橫行。詳情參見:???. 鐊赿鉏?跰 頑??颾 軲飊.頒醟頓赾.2004,(14):P107-148.但在更大的程度上是二戰(zhàn)之后處于帝國地位的美國對于“東方(韓國)”的一種帶有殖民主義色彩的想象。

        然而,中國甫一出生便不得不面對美蘇冷戰(zhàn)這一嚴峻的生存背景,在美國很難對己友好,而政權(quán)穩(wěn)定與經(jīng)濟恢復必須依賴蘇聯(lián)扶持的情況下,中國最終做出了“一邊倒”的抉擇。這也導致朝鮮戰(zhàn)爭爆發(fā)之后中國要對同屬社會主義陣營的朝鮮承擔一定的國際道義。[21](35~52)在政權(quán)生死攸關(guān)的抉擇面前,國際斗爭的政治背景決定了文學發(fā)展的方向與訴求,弘揚國際主義精神的中朝親情敘事成為文學敘事的焦點。這一象征性的親情敘事與抗美援朝運動初期通過各種宣傳資料將遭到美空軍襲擊之后朝鮮半島的慘象呈現(xiàn)在人們面前,進而發(fā)出“誰人無家,無父母,無兄妹?誰希望自己的家園變成一片焦土?”[22](85)的詰問以動員民眾參軍有著異曲同工之妙。也正是通過文學與時事宣傳資料之間相輔相成的作用,徹底改變和顛覆了抗美援朝決定之初中國民眾對朝鮮漠不關(guān)心、隔岸觀火的態(tài)度,為中朝兩國之間建構(gòu)起了一種骨肉親情的認同感。同時,通過這種性別化的親情敘事,中國在確保了對朝鮮關(guān)系中的優(yōu)勢的同時,也確立起了自身作為社會主義陣營中的大國而存在的自信心。這一絲無意識的“大國情懷”,在很大程度上是50年代初期中國強烈民族情感的流露。

        作為同屬社會主義大家庭的兩兄弟,中國與朝鮮對彼此負有深深的責任與認同感。而韓國則因意識形態(tài)上的差別而被認為是敵對勢力。盡管戰(zhàn)爭期間朝鮮與韓國女性經(jīng)歷了一樣的磨難,但在文學已經(jīng)從思想認識與文化層面加入到冷戰(zhàn)當中的年代,為了理念敘事的需要,作家在創(chuàng)作的過程中對朝鮮半島女性的遭遇進行了有選擇的強調(diào)與忽視,這也就導致文本中兩者形象的二元分化。

        參考文獻:

        [1] 張檸:《再造文學巴別塔1949-1966》,廣東: 廣東教育出版社, 2009年。

        [2] 巴金:《英雄的故事》,成都: 四川人民出版社, 1979年。

        [3] 路翎:《初雪》,銀川: 寧夏人民出版社, 1981年。

        [4] 魏?。骸稏|方》,《解放軍文藝報》, 1979年。

        [5] 張海默:《突破臨津江》,北京: 作家出版社, 1954年。

        [6] 常彬:《面影模糊的“老戰(zhàn)友”——抗美援朝文學的“友軍”敘事》,《華夏文化論壇》, 2012年第2期。

        [7] Choungmoo Choi. Nationalism and Construction of Gender in Korea.. Dangerous Women: Gender and Korean Nationalism. Ed. Elaine H. Kim and Chungmoo Choi. New York and London: Routledge, 1998.

        [8] G. W. F. Hegel. Phenomenology of Spirit. Trans. A. V. Miller. NewYork:Oxford University Press, 1977.

        [9] 孫佑杰:《鴨綠江告訴你》,北京: 人民文學出版社, 1995年。

        [10] 李輝:《和老人聊天》,鄭州: 大象出版社, 2003年。

        [11] 路翎:《為什么會有這樣的批評——關(guān)于對〈洼地上的“戰(zhàn)役”〉等小說的批評》,馮牧主編:《中國新文學大系(1949-1976)文學理論卷二》,上海: 上海文藝出版社, 1997年。

        [12] 路翎:《戰(zhàn)爭, 為了和平》,北京: 中國文聯(lián)出版社, 1985年。

        [13] 白朗:《我要歌頌她們》,《人民日報》, 1952-6-30.

        [14] 劉白羽:《戰(zhàn)斗的幸?!?,北京: 人民文學出版社, 1955年。

        [15] Park, Youngja. The Works of North Korean Women in the Time of the 6·25 War: the study on women who are the subject of creation and production in the war of ruin and anti-production. Journal of Asian Women , 2006. (45).

        [16] 常彬:《抗美援朝文學敘事中的政治與人性》,《文學評論》, 2007年第2期。

        [17] 頑?颾 踃趠 鈃趜.軲韖?鄜. 1951- 1- 20.

        [18] ???.鐊赿鉏?跰 頑?颾 醧:踛?較颾 ??,銀鄜鏘轪, 2003,(16).

        [19] 李廣田:《土地改革與抗美援朝》,《文藝報》,1951年第12期。

        [20] 樸玉明:《“誘惑”的女人,無奈的“自愿”:美國朝鮮戰(zhàn)爭小說中的韓國妓女和吧女形象》,《外國文學》,2013年第1期。

        [21] 沈志華:《無奈的選擇:中蘇同盟建立的曲折歷程(1944—1950)》,《近代史研究》,2010年第6期。

        [責任編輯 叢光]

        然而,中國甫一出生便不得不面對美蘇冷戰(zhàn)這一嚴峻的生存背景,在美國很難對己友好,而政權(quán)穩(wěn)定與經(jīng)濟恢復必須依賴蘇聯(lián)扶持的情況下,中國最終做出了“一邊倒”的抉擇。這也導致朝鮮戰(zhàn)爭爆發(fā)之后中國要對同屬社會主義陣營的朝鮮承擔一定的國際道義。[21](35~52)在政權(quán)生死攸關(guān)的抉擇面前,國際斗爭的政治背景決定了文學發(fā)展的方向與訴求,弘揚國際主義精神的中朝親情敘事成為文學敘事的焦點。這一象征性的親情敘事與抗美援朝運動初期通過各種宣傳資料將遭到美空軍襲擊之后朝鮮半島的慘象呈現(xiàn)在人們面前,進而發(fā)出“誰人無家,無父母,無兄妹?誰希望自己的家園變成一片焦土?”[22](85)的詰問以動員民眾參軍有著異曲同工之妙。也正是通過文學與時事宣傳資料之間相輔相成的作用,徹底改變和顛覆了抗美援朝決定之初中國民眾對朝鮮漠不關(guān)心、隔岸觀火的態(tài)度,為中朝兩國之間建構(gòu)起了一種骨肉親情的認同感。同時,通過這種性別化的親情敘事,中國在確保了對朝鮮關(guān)系中的優(yōu)勢的同時,也確立起了自身作為社會主義陣營中的大國而存在的自信心。這一絲無意識的“大國情懷”,在很大程度上是50年代初期中國強烈民族情感的流露。

        作為同屬社會主義大家庭的兩兄弟,中國與朝鮮對彼此負有深深的責任與認同感。而韓國則因意識形態(tài)上的差別而被認為是敵對勢力。盡管戰(zhàn)爭期間朝鮮與韓國女性經(jīng)歷了一樣的磨難,但在文學已經(jīng)從思想認識與文化層面加入到冷戰(zhàn)當中的年代,為了理念敘事的需要,作家在創(chuàng)作的過程中對朝鮮半島女性的遭遇進行了有選擇的強調(diào)與忽視,這也就導致文本中兩者形象的二元分化。

        參考文獻:

        [1] 張檸:《再造文學巴別塔1949-1966》,廣東: 廣東教育出版社, 2009年。

        [2] 巴金:《英雄的故事》,成都: 四川人民出版社, 1979年。

        [3] 路翎:《初雪》,銀川: 寧夏人民出版社, 1981年。

        [4] 魏?。骸稏|方》,《解放軍文藝報》, 1979年。

        [5] 張海默:《突破臨津江》,北京: 作家出版社, 1954年。

        [6] 常彬:《面影模糊的“老戰(zhàn)友”——抗美援朝文學的“友軍”敘事》,《華夏文化論壇》, 2012年第2期。

        [7] Choungmoo Choi. Nationalism and Construction of Gender in Korea.. Dangerous Women: Gender and Korean Nationalism. Ed. Elaine H. Kim and Chungmoo Choi. New York and London: Routledge, 1998.

        [8] G. W. F. Hegel. Phenomenology of Spirit. Trans. A. V. Miller. NewYork:Oxford University Press, 1977.

        [9] 孫佑杰:《鴨綠江告訴你》,北京: 人民文學出版社, 1995年。

        [10] 李輝:《和老人聊天》,鄭州: 大象出版社, 2003年。

        [11] 路翎:《為什么會有這樣的批評——關(guān)于對〈洼地上的“戰(zhàn)役”〉等小說的批評》,馮牧主編:《中國新文學大系(1949-1976)文學理論卷二》,上海: 上海文藝出版社, 1997年。

        [12] 路翎:《戰(zhàn)爭, 為了和平》,北京: 中國文聯(lián)出版社, 1985年。

        [13] 白朗:《我要歌頌她們》,《人民日報》, 1952-6-30.

        [14] 劉白羽:《戰(zhàn)斗的幸?!?,北京: 人民文學出版社, 1955年。

        [15] Park, Youngja. The Works of North Korean Women in the Time of the 6·25 War: the study on women who are the subject of creation and production in the war of ruin and anti-production. Journal of Asian Women , 2006. (45).

        [16] 常彬:《抗美援朝文學敘事中的政治與人性》,《文學評論》, 2007年第2期。

        [17] 頑?颾 踃趠 鈃趜.軲韖?鄜. 1951- 1- 20.

        [18] ???.鐊赿鉏?跰 頑?颾 醧:踛?較颾 ??,銀鄜鏘轪, 2003,(16).

        [19] 李廣田:《土地改革與抗美援朝》,《文藝報》,1951年第12期。

        [20] 樸玉明:《“誘惑”的女人,無奈的“自愿”:美國朝鮮戰(zhàn)爭小說中的韓國妓女和吧女形象》,《外國文學》,2013年第1期。

        [21] 沈志華:《無奈的選擇:中蘇同盟建立的曲折歷程(1944—1950)》,《近代史研究》,2010年第6期。

        [責任編輯 叢光]

        然而,中國甫一出生便不得不面對美蘇冷戰(zhàn)這一嚴峻的生存背景,在美國很難對己友好,而政權(quán)穩(wěn)定與經(jīng)濟恢復必須依賴蘇聯(lián)扶持的情況下,中國最終做出了“一邊倒”的抉擇。這也導致朝鮮戰(zhàn)爭爆發(fā)之后中國要對同屬社會主義陣營的朝鮮承擔一定的國際道義。[21](35~52)在政權(quán)生死攸關(guān)的抉擇面前,國際斗爭的政治背景決定了文學發(fā)展的方向與訴求,弘揚國際主義精神的中朝親情敘事成為文學敘事的焦點。這一象征性的親情敘事與抗美援朝運動初期通過各種宣傳資料將遭到美空軍襲擊之后朝鮮半島的慘象呈現(xiàn)在人們面前,進而發(fā)出“誰人無家,無父母,無兄妹?誰希望自己的家園變成一片焦土?”[22](85)的詰問以動員民眾參軍有著異曲同工之妙。也正是通過文學與時事宣傳資料之間相輔相成的作用,徹底改變和顛覆了抗美援朝決定之初中國民眾對朝鮮漠不關(guān)心、隔岸觀火的態(tài)度,為中朝兩國之間建構(gòu)起了一種骨肉親情的認同感。同時,通過這種性別化的親情敘事,中國在確保了對朝鮮關(guān)系中的優(yōu)勢的同時,也確立起了自身作為社會主義陣營中的大國而存在的自信心。這一絲無意識的“大國情懷”,在很大程度上是50年代初期中國強烈民族情感的流露。

        作為同屬社會主義大家庭的兩兄弟,中國與朝鮮對彼此負有深深的責任與認同感。而韓國則因意識形態(tài)上的差別而被認為是敵對勢力。盡管戰(zhàn)爭期間朝鮮與韓國女性經(jīng)歷了一樣的磨難,但在文學已經(jīng)從思想認識與文化層面加入到冷戰(zhàn)當中的年代,為了理念敘事的需要,作家在創(chuàng)作的過程中對朝鮮半島女性的遭遇進行了有選擇的強調(diào)與忽視,這也就導致文本中兩者形象的二元分化。

        參考文獻:

        [1] 張檸:《再造文學巴別塔1949-1966》,廣東: 廣東教育出版社, 2009年。

        [2] 巴金:《英雄的故事》,成都: 四川人民出版社, 1979年。

        [3] 路翎:《初雪》,銀川: 寧夏人民出版社, 1981年。

        [4] 魏巍:《東方》,《解放軍文藝報》, 1979年。

        [5] 張海默:《突破臨津江》,北京: 作家出版社, 1954年。

        [6] 常彬:《面影模糊的“老戰(zhàn)友”——抗美援朝文學的“友軍”敘事》,《華夏文化論壇》, 2012年第2期。

        [7] Choungmoo Choi. Nationalism and Construction of Gender in Korea.. Dangerous Women: Gender and Korean Nationalism. Ed. Elaine H. Kim and Chungmoo Choi. New York and London: Routledge, 1998.

        [8] G. W. F. Hegel. Phenomenology of Spirit. Trans. A. V. Miller. NewYork:Oxford University Press, 1977.

        [9] 孫佑杰:《鴨綠江告訴你》,北京: 人民文學出版社, 1995年。

        [10] 李輝:《和老人聊天》,鄭州: 大象出版社, 2003年。

        [11] 路翎:《為什么會有這樣的批評——關(guān)于對〈洼地上的“戰(zhàn)役”〉等小說的批評》,馮牧主編:《中國新文學大系(1949-1976)文學理論卷二》,上海: 上海文藝出版社, 1997年。

        [12] 路翎:《戰(zhàn)爭, 為了和平》,北京: 中國文聯(lián)出版社, 1985年。

        [13] 白朗:《我要歌頌她們》,《人民日報》, 1952-6-30.

        [14] 劉白羽:《戰(zhàn)斗的幸福》,北京: 人民文學出版社, 1955年。

        [15] Park, Youngja. The Works of North Korean Women in the Time of the 6·25 War: the study on women who are the subject of creation and production in the war of ruin and anti-production. Journal of Asian Women , 2006. (45).

        [16] 常彬:《抗美援朝文學敘事中的政治與人性》,《文學評論》, 2007年第2期。

        [17] 頑?颾 踃趠 鈃趜.軲韖?鄜. 1951- 1- 20.

        [18] ???.鐊赿鉏?跰 頑?颾 醧:踛?較颾 ??,銀鄜鏘轪, 2003,(16).

        [19] 李廣田:《土地改革與抗美援朝》,《文藝報》,1951年第12期。

        [20] 樸玉明:《“誘惑”的女人,無奈的“自愿”:美國朝鮮戰(zhàn)爭小說中的韓國妓女和吧女形象》,《外國文學》,2013年第1期。

        [21] 沈志華:《無奈的選擇:中蘇同盟建立的曲折歷程(1944—1950)》,《近代史研究》,2010年第6期。

        [責任編輯 叢光]

        猜你喜歡
        冷戰(zhàn)朝鮮戰(zhàn)爭
        美國擴大朝鮮戰(zhàn)爭的決策分析
        軍事歷史(2003年6期)2003-08-21 06:47:18
        朝鮮戰(zhàn)爭的結(jié)局為什么停在三八線
        軍事歷史(2003年4期)2003-08-21 06:35:34
        關(guān)于通過停戰(zhàn)談判結(jié)束朝鮮戰(zhàn)爭的思考
        軍事歷史(2000年5期)2000-08-21 05:38:08
        朝鮮戰(zhàn)爭是怎樣打起來的?——對朝鮮戰(zhàn)爭起因、性質(zhì)、責任的探討
        軍事歷史(2000年6期)2000-08-16 02:13:22
        朝鮮戰(zhàn)爭
        軍事歷史(1998年1期)1998-08-21 05:53:42
        關(guān)于朝鮮戰(zhàn)爭的若干史實考察
        軍事歷史(1989年3期)1989-08-21 02:42:36
        国产成人av区一区二区三| 婷婷丁香社区| 国内成人精品亚洲日本语音| 一个人看的在线播放视频| 91久久综合精品久久久综合 | 色窝窝无码一区二区三区| 99精品国产99久久久久久97| 麻豆五月婷婷| 日韩美女人妻一区二区三区 | 无码熟熟妇丰满人妻啪啪| 国产思思久99久精品| 久久精品av在线视频| 国产在线精品一区二区三区| 国产精品高潮呻吟av久久4虎| 国产va在线播放| 视频一区视频二区自拍偷拍| 丰满少妇人妻久久久久久| 亚洲依依成人亚洲社区| 无码a级毛片免费视频内谢| 少妇被粗大猛进进出出男女片| 国产又色又爽无遮挡免费软件| 99久久国语露脸精品国产| 国产精品亚洲专区无码不卡| 天天色天天操天天日天天射| 巨人精品福利官方导航| 亚洲人成7777影视在线观看| 免费女同毛片在线不卡| 国产精品毛片无遮挡高清| av潮喷大喷水系列无码| 国产精品福利久久香蕉中文| 一本色道久久88加勒比综合| 丰满少妇人妻无码专区| 国产成人亚洲精品91专区手机| 初尝人妻少妇中文字幕在线| 久久综合精品人妻一区二区三区| 亚洲精品午夜无码电影网| 国内成人精品亚洲日本语音| 熟女免费观看一区二区| 宅男666在线永久免费观看| 亚洲国产一区二区在线| 麻豆夫妻在线视频观看|