黃立元
編者按 在當(dāng)代漢語中,由于沒有在《漢語拼音方案》之后再出現(xiàn)如周有光先生所說的《文言拼音方案》,所以,當(dāng)代人在閱讀和欣賞中國古典詩歌時(shí),常常會(huì)感到古人的作品似乎不那么合韻,卻鮮有人對其中緣由知其然又知其所以然。再者,當(dāng)代人創(chuàng)作詩詞,用普通話吟誦,卻按《佩文韻府》取韻,也是一件十分別扭的事情。而當(dāng)代的詩歌韻典又五花八門,莫衷一是,讓人備感迷茫。本文作者有鑒于此,追本溯源,力求厘清古今詩韻變化。
2014年1月20日,筆者去到了位于北京北馬寺附近的“中華詩詞學(xué)會(huì)”。學(xué)會(huì)副會(huì)長趙京戰(zhàn)(即《中華新韻》十四韻的編著者)和學(xué)會(huì)秘書長王德虎將我?guī)нM(jìn)會(huì)議室。趙京戰(zhàn)介紹說:“在推出《中華新韻》(十四韻)之前,學(xué)會(huì)曾經(jīng)請來了許多專家,就在這間會(huì)議室里,多次討論新韻的韻部劃分問題,爭論得很激烈……”
筆者能夠想象得到那種激烈爭論的程度。因?yàn)?,翻開《中華新韻》(十四韻),筆者仿佛看到,爭論的各方都自認(rèn)為自己站在正確的臺階上,手中握著開啟韻部大門的鑰匙;仿佛看到漢語語音學(xué)的音位理論與漢語音韻學(xué)的韻部理論相互角力的情景,甚至可以這樣說,《中華新韻》主要是這兩種理論不同觀點(diǎn)相互妥協(xié)的結(jié)果。
為了不把艱深、枯燥的音位理論寫進(jìn)本文而又讓讀者明白這兩種理論的不同,筆者簡單介紹如下:漢語語音學(xué)把語音當(dāng)做一種生理現(xiàn)象和物理現(xiàn)象來研究,漢語音韻學(xué)則把語音作為一種交際工具來研究。例如“根”和“觀”兩個(gè)字,語音學(xué)從實(shí)際的發(fā)音部位和發(fā)音方法來研究,認(rèn)為前者的發(fā)音部位在舌位的前部且不帶圓唇;后者的發(fā)音部位在舌位的后部且?guī)A唇。語音學(xué)家按韻尾對韻母進(jìn)行分類,并且把鼻韻母en、in 、uen、 ün ,鼻韻母eng、ing、ueng 的韻腹都看作中元音/e/,因此,也就把帶有這一特征的漢字劃歸在同一個(gè)韻部。
漢語音韻學(xué)則不是這樣來確定韻部的。耿振生認(rèn)為:“韻部的定義,來自于詩歌押韻的普遍規(guī)則——同韻基(即韻腹和韻尾相同)、同聲調(diào)的字在一起押韻”(耿振生《20世紀(jì)漢語音韻學(xué)方法論》);劉曉楠認(rèn)為:“‘韻指字與字之間具有韻基(或加聲調(diào))相同的關(guān)系,而‘韻部則是指一組具有這種關(guān)系的可以押韻的字”(劉曉楠《漢語音韻研究教程》)。換句話說,在現(xiàn)當(dāng)代,漢字是由漢語拼音來注音且每一個(gè)漢字的注音都是由聲母、韻母和聲調(diào)組成的。對于一個(gè)漢字與另一個(gè)漢字,我們只需要從該字的漢語拼音中(而不是從音位分析中)找出它們的韻基(不需要區(qū)分四聲時(shí))或者韻基和聲調(diào)(需要區(qū)分四聲時(shí))是否相同,就能判定出他們屬不屬于同一個(gè)韻部。
客觀地說,語音學(xué)和音韻學(xué)在它們各自的領(lǐng)域內(nèi),其方法和觀點(diǎn)都是正確的。而且,這兩種觀點(diǎn)其實(shí)也不是對立的。周有光是《漢語拼音方案》的起草人之一,他在《漢語拼音方案基礎(chǔ)知識》一書中就曾這樣寫道:“漢語拼音方案有三條基本原則:口語化、音素化和拉丁化,合稱拼音三化?!羲鼗喊凑找羲兀ㄒ粑唬┢磳懸艄?jié)?!边@就是說,漢語拼音并不是憑空而出,而是以音位為根據(jù)編寫出來的??蔀槭裁?,一些新韻韻書的編著者卻要硬生生地把音位等同于韻位?在他們看來,音位似乎比韻母更能反映漢字的韻部歸屬。漢語拼音可以對每一個(gè)漢字進(jìn)行注音,卻沒有資格依據(jù)其韻母來確定韻部。這就好像有人去到蛋禽市場上買雞,卻非要讓商家將雞按雞蛋的價(jià)格賣給他一樣。因?yàn)殡u是由雞蛋經(jīng)過孵化后變成的。你說這理由夠不夠荒唐?
舉一個(gè)例子來說:依照語音學(xué)的音位原理,認(rèn)為更(geng)、英(ying)、雄(xiong)3個(gè)字韻母的韻腹實(shí)際上都是/e/,于是ing實(shí)際上等于ieng,iong實(shí)際上等于üeng。這樣一來,ing就變?yōu)閑ng的齊齒呼,iong就變?yōu)閑ng的合口呼,把它們劃歸同一個(gè)韻部也就理所當(dāng)然了。但是,從作詩押韻的角度看,卻難以獲得認(rèn)同。因?yàn)橥粋€(gè)音位/e/在不同的條件下產(chǎn)生了變體,導(dǎo)致實(shí)際的語音發(fā)生了較大的變異,這種變異了的語音對于確認(rèn)漢字起著決定性的作用,已經(jīng)在聽覺上明顯地感到它們并不相押。
因此,筆者以為,如果我們要進(jìn)行語音本質(zhì)的分析時(shí),應(yīng)該從音位的觀點(diǎn)出發(fā),認(rèn)識它們的同一性,說們是一個(gè)音位。但是,當(dāng)我們作詩押韻時(shí),則大可不必對漢字語音作如此細(xì)微的辨析,因?yàn)檫@種“語音學(xué)的細(xì)微的辨析……對于音韻學(xué)來說是多余的,甚至是有害的”(王力《漢語音韻》)。我們只需知道韻基相同必定押韻,韻基不同必不相押的道理就可以了。
此外,在接下來的分析中,我們還會(huì)看到,由于當(dāng)今詩壇缺乏劃分韻部的標(biāo)準(zhǔn),在韻部的確定上,還存在著一些隨意性和想當(dāng)然。鑒于此,筆者對于新韻書中分韻已有共識的部分不再贅言,僅僅對有分歧的韻部逐一剖析之,期望能澄清詩壇新韻分韻的亂象,重建一個(gè)符合現(xiàn)實(shí)的、科學(xué)的分韻系統(tǒng)。
明白了這個(gè)道理之后,我們回過頭來參看在上一期的文章(《貴陽文史》2014年第2期,佩文韻府:中國古典詩韻的終結(jié)者——四談平水韻兼論詩壇亂象)中已揭示出的從十三轍到二十韻的韻部劃分的分歧,就容易知其然也知其所以然了。
關(guān)于十三轍“二波歌”韻部的分合。該韻部包含三個(gè)韻母“e、o、uo”。對應(yīng)于前文(四談)中 表1第三、第四兩個(gè)橫行;表2第二、第三兩個(gè)橫行?!稘h語拼音方案》將“e、o、uo”3個(gè)韻母分列兩行。這至少說明:這3個(gè)韻母不能劃歸在同一個(gè)韻部。
然而,《現(xiàn)代詩韻》(十三韻)的編著者秦似認(rèn)為:“‘歌部分為‘歌‘波兩韻?!桧嵉捻嵞甘莈,‘波韻的韻母是o和uo,由于這兩韻的常用字都較少,在現(xiàn)代語音中又比較接近,所以按寬韻的要求并在一部是可以的。但分用則和諧一些,如從嚴(yán)的話,也可以分用?!?/p>
筆者認(rèn)為,根據(jù)韻部定義,一眼就可以看出“二波歌”韻所包含的三個(gè)韻母e、o、uo不相同,只有o、uo同韻。因?yàn)轫嵞竨o去掉韻頭之后,兩個(gè)韻母的韻腹都是o,沒有韻尾。所以應(yīng)該將“二波歌”韻分為兩個(gè)韻部。秦似也認(rèn)識到“分用則和諧一些”,但因?yàn)椤皟身嵉某S米侄驾^少”,于是置韻部規(guī)定于不顧而將兩韻歸為一韻,這種做法無疑是當(dāng)代新韻編撰者的通病。因?yàn)樽稚?,把兩個(gè)不同的韻強(qiáng)劃在同一韻部,這樣的理由帶來的結(jié)果依舊是不押韻,不但如此,反而讓使用者容易產(chǎn)生用韻的混淆和不便。
因此,“波歌(e、o、uo)”同韻,不符合漢語音韻學(xué)關(guān)于韻部規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)。強(qiáng)行把它們劃為同韻,體現(xiàn)出了編撰者的想當(dāng)然和隨意而為。
平心而論,如果僅以“波(bo)、歌(ge)、多(duo)”3字而言,雖然主要元音兩個(gè)是開口呼,一個(gè)是合口呼,發(fā)音不同,聽起來卻很相似。但相似只可以成為通押的理由,卻不應(yīng)該成為同韻的根據(jù)。而且,部分的相似不能推定為全部的相似。比如“波與得、歌與落、多與娥、特與摸”這些字,無論是讀起來還是聽起來,都沒有押韻的和諧感。所以,除《現(xiàn)代詩韻》(十三韻)《中華新韻》(十四韻)外,其他的新詩韻典都是將“波歌”韻分為“波”“歌”兩韻,這樣做才與韻部的標(biāo)準(zhǔn)相符合。