亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        近5年國內(nèi)有關(guān)語料庫研究綜述
        ——基于我國5種外語類核心期刊(2008—2012)的統(tǒng)計分析

        2014-07-14 05:25:18繆芙蓉
        關(guān)鍵詞:外語教學(xué)語料庫詞匯

        王 灝,繆芙蓉

        (西北師范大學(xué) 外國語學(xué)院,甘肅 蘭州 730070)

        一 引言

        語料庫是指按照一定的語言學(xué)原則,運用隨機抽樣方法,收集自然出現(xiàn)的連續(xù)的語言文本或話語片段而建成的具有一定容量的大型電子文庫(楊慧中,2002)。從20世紀90年代初以來,隨著第二代大規(guī)模語料庫的誕生與語料庫的技術(shù)方法的更加成熟,近年來許多不同領(lǐng)域不斷地涌現(xiàn)出有關(guān)語料庫研究的專著、論文等成果,其中基于語料庫與語言教學(xué)及語言學(xué)習(xí)相關(guān)的研究成果尤為引人關(guān)注。并且語料庫在現(xiàn)代語言學(xué)研究和語言教育中發(fā)揮著越來越重要的作用,為外語教學(xué)研究提供了一種嶄新的哲學(xué)思維模式。

        二 研究方法

        本研究采用的是論文文獻檢索和統(tǒng)計分析的方式。統(tǒng)計分析軟件使用的是SPSS18.0版本,同時運用了Excel進行了數(shù)據(jù)分析。首先,根據(jù)南京大學(xué)關(guān)于中國國內(nèi)外語類核心期刊的分類及排序,篩選出能夠代表外語類研究居于前5位的核心期刊,在中國知網(wǎng)中以“語料庫”為篇名、關(guān)鍵字和摘要檢索詞進行檢索,選取5種核心期刊上從2008—2012年的有關(guān)語料庫的研究論文共100篇(表1),筆者將其所有的論文下載后組建成本次研究的自建論文數(shù)據(jù)庫,并根據(jù)其發(fā)表年份及期刊對其進行SPSS統(tǒng)計得出各期刊及每年發(fā)表論文的曲線圖,然后從研究內(nèi)容,研究方法等角度運用EXCEL軟件進行了數(shù)據(jù)統(tǒng)計分析。

        表1 2008—2012年5種外語類核心期刊 發(fā)表語料庫的研究論文情況

        三 我國5種核心期刊的語料庫研究現(xiàn)狀分析

        1.總體數(shù)量發(fā)展趨勢。

        對外語類的5種核心期刊中的語料庫的論文進行SPSS軟件分析,2008-2012年間各期刊研究論文數(shù)據(jù)變化如圖1顯示,《解放軍外國語學(xué)院學(xué)報》的相關(guān)研究論文最多,占所選論文的26%。筆者認為其原因之一是解放軍外國語學(xué)院學(xué)報的發(fā)行單位及創(chuàng)辦理念:它是由解放軍外國語學(xué)院主辦的外國語言文學(xué)學(xué)術(shù)性刊物,其主要特色是:(1)綜述性研究和專題研究并重,前者反映一級學(xué)科外國語言文學(xué)的前沿動態(tài),后者報告國內(nèi)外有關(guān)的最新研究成果及信息;(2)兼顧純理論性研究和實證性研究。為了進一步分析并說明這5種核心期刊中所篩選出的論文特征,筆者把這些所有研究按時間分成2個階段:第一個階段2008-2010年間發(fā)表的語料庫研究的論文共計55篇,占本次調(diào)查100篇論文總量的55%;第二個階段2011-2012年間發(fā)表在5種期刊上的論文共計45篇,占論文總量的45%。很顯然,關(guān)于語料庫論文研究數(shù)量有稍微下降的趨勢,但是在《外語教學(xué)與研究》期刊上此類論文數(shù)量還是有所增加的。

        圖1 5種核心期刊基于語料庫研究的變化情況(2008-2012)

        2.基于語料庫的研究方法分類。

        基于國內(nèi)以往的語料庫研究的分類方法,筆者將100篇關(guān)于語料庫的論文按照語料庫本體研究和其應(yīng)用性研究進行分類。其中語料庫本體的研究是對語料庫自身擁有的特點、方法,建設(shè)的作用、意義及其素材來源的相關(guān)研究。應(yīng)用性研究就是把語料庫作為一種工具,把其運用于其他的領(lǐng)域研究具體內(nèi)容。本次研究的論文中對語料庫本體研究的論文為18篇,占論文總量的18%,而采用語料庫的應(yīng)用性研究的論文共73篇,占總量的73%;論文中還有9篇是關(guān)于專家論壇,國際會議及述評的相關(guān)研究。圖2顯示了2008-2012年間基于語料庫研究的本體研究與應(yīng)用性研究的動態(tài)變化關(guān)系。發(fā)現(xiàn)整個相關(guān)研究以應(yīng)用性研究為主,說明語料庫研究者們除了對語料庫理論進行研究外,還注意到了語料庫它本身就是一個供研究者們進行研究時使用的工具,只有通過與語料庫的結(jié)合,進行相關(guān)研究才具有一定說服力,可行性及科學(xué)性。

        圖2 語料庫研究方法的變化情況

        3.基于語料庫的主要研究內(nèi)容。

        本調(diào)查通過對研究內(nèi)容的細化分類,筆者發(fā)現(xiàn)100篇研究論文中,主要包括5種研究內(nèi)容:對語料庫本體的研究論文共18篇,占18%;基于語料庫研究英語口語的論文共13篇,占13%;基于語料庫研究翻譯的論文共10篇,占總論文的10%;基于語料庫研究課堂教學(xué)的論文共9篇,占總論文的9%;基于語料庫研究詞匯的論文9篇,占9%??傮w表明,對語料庫的研究內(nèi)容比較豐富,比較全面。

        (1)語料庫本體的研究。

        在本次研究的論文中對語料庫本體的研究論文共18篇,筆者對其進行了細分,發(fā)現(xiàn)主要研究內(nèi)容有:語料標注,詞匯重復(fù)及差異方面的研究。

        其中潘鳴威(2008)提出CEM(Corpus for English Majors),即《英語語料庫》為研究者們不僅提供了中國英語專業(yè)學(xué)習(xí)者的真實語料,而且提供不同的學(xué)習(xí)者之間的語言學(xué)習(xí)的特點。對其語料的標注進行研究,則可以使研究者、教師或教材編寫者更快地通過量化統(tǒng)計處理,為語料的應(yīng)用尋找更好的依據(jù)和支撐。研究主要介紹了66萬詞次寫作語料的言語失誤標注原則、言語失誤分類及其特點,并列舉了失誤標注的具體操作方法。張雪梅(2008)主要介紹了中國高校外語專業(yè)多語種語料庫建設(shè)與研究—英語語料庫的建設(shè)概況和其中的翻譯子語料庫,然后詳細說明了翻譯子語料庫的標注體系及特色,最后指出了使用語料庫進行研究時應(yīng)注意的問題。此外,語料庫語言學(xué)的一項基本研究內(nèi)容就是語料庫之間的詞匯或其他的特征出現(xiàn)頻率的差異研究,具體方法使用的統(tǒng)計方法主要是卡方檢驗。葛詩利(2010)提出任何統(tǒng)計方法的應(yīng)用都有相應(yīng)的前提假設(shè),由于卡方檢驗不能夠完全符合詞匯差異的研究,提出其他統(tǒng)計方法包括對數(shù)似然率和秩和檢驗也能夠?qū)υ~匯差異進行研究,并對此做了實驗,實驗證明,對數(shù)似然率與卡方檢驗類似,在詞匯差異檢驗中也會受到樣本量和樣本代表性的影響進而產(chǎn)生統(tǒng)計偏誤,但是秩和檢驗卻能在一定程度上解決這些問題,得到比較客觀的統(tǒng)計結(jié)果。

        (2)基于語料庫研究英語口語的研究。

        在基于語料庫對英語口語的研究中,筆者發(fā)現(xiàn)對口語中的復(fù)數(shù)信息的重要性及口語中短語動詞、情態(tài)詞語、交互詞語、多次慣用及口語中的停頓現(xiàn)象等有相應(yīng)研究。

        胡敏(2011)基于中國英語學(xué)習(xí)者口語的語料,研究了中國英語學(xué)習(xí)者復(fù)數(shù)標記的變異狀況及其影響因素。其中有91名大學(xué)生參加了本次研究。在數(shù)據(jù)分析基礎(chǔ)上,作者得出如下結(jié)論:第一,正確的復(fù)數(shù)標記和標記缺失并不是復(fù)數(shù)標記變異的主要形式,主要形式還包括零標記和單數(shù)名詞被標記。第二,復(fù)數(shù)標記變異具有系統(tǒng)性,語音、語義、句法和詞匯層面都會對其產(chǎn)生不同程度的影響。其中語義層面是最重要的影響因素,而句法層面則是最弱的因素。第三,語體與復(fù)數(shù)標記變異的影響因素相關(guān)性較弱。潘琪(2011)以公共英語考試口語語料庫的子庫(SECOPETS-4)和英語本族語語料庫(NICT-NATIVE)為基礎(chǔ),采用中介語對比分析的方法,分析并研究了中國學(xué)習(xí)者的英語口語中的三類語用標記語:情態(tài)詞語、交互詞語、多詞慣用語的使用特征。研究結(jié)果表明了中國學(xué)習(xí)者在這三個方面的使用程度都過少。然而,中國學(xué)生對某些高頻的情態(tài)助動詞和副詞的使用過度,并且還存在一些誤用現(xiàn)象。本研究進一步說明了中國學(xué)習(xí)者掌握口語中的語用標記語的詞匯數(shù)量較少,并且對高頻詞匯的用法掌握不全面、不準確,導(dǎo)致交流障礙。高瑩,樊宇(2011)從分析敘述中的停頓現(xiàn)象比較了中美大學(xué)生的口語表達的差異,研究發(fā)現(xiàn)美國大學(xué)生對使用停頓策略比中國學(xué)生更加擅長,前者停頓現(xiàn)象多發(fā)生在句子與句子之間或主句與從句之間;而后者的停頓位置除句子(從句) 之間外,更多發(fā)生于句子中間。研究表明了有效的停頓策略和語塊教學(xué)有助于學(xué)習(xí)者的語速提高,口語流利性增強。

        (3)基于語料庫對翻譯的研究。

        自Baker(1993,1995)介紹語料庫語言學(xué)在翻譯研究中的應(yīng)用以來,語料庫翻譯研究(corpus-based translation studies)已發(fā)展成為一種新研究方式,研究內(nèi)容涉及譯者文體,翻譯語言共性特征、翻譯轉(zhuǎn)換過程等,其中對翻譯共性(translation universals)的研究最為突出。

        肖忠華,戴光榮(2010)通過對比分析兩個自建漢語譯文平衡語料庫,探討了漢語譯文的詞匯和句法特征,發(fā)現(xiàn):首先,相比于漢語母語,漢語譯文詞匯的密度略低,尤其是實義詞與功能詞之比偏低;其次,漢語譯文中連接詞的使用更多,有很明顯的特征;最后,漢語譯文中被動結(jié)構(gòu)受英文影響很大,所以對規(guī)范化假設(shè)進行質(zhì)疑。

        此外,由于英、漢兩種語言對人稱代詞手段在構(gòu)句層面的依賴程度不同,英漢翻譯中人稱代詞的轉(zhuǎn)換表現(xiàn)出一定的特點。黃立波(2008)通過借助雙語平行語料庫,考察了英漢翻譯中人稱代詞主語在文學(xué)和非文學(xué)兩種文體類型中的數(shù)量、頻次和轉(zhuǎn)換的類型。研究表明,在英譯漢的過程中,人稱代詞主語語際轉(zhuǎn)換表現(xiàn)出源語遷移現(xiàn)象,語內(nèi)類比很突出,根本原因歸于兩種語言對形式手段在依賴程度上的差異,以及語言相對社會地位和認知規(guī)律等因素的作用。

        王惠,朱純深(2012)介紹了自行創(chuàng)建的語料庫雙模式標注系統(tǒng)及標注抽取的工具,并且探討了如何通過語料庫建設(shè),特別是語料的標注,拓寬了語料庫在翻譯教學(xué)、自學(xué)中的應(yīng)用。最后說明了全面的標注抽取模式不僅方便學(xué)習(xí)者對特定翻譯現(xiàn)象的集中觀察和學(xué)習(xí),也易于課堂上的舉例或者集中講解。

        (4)基于語料庫對課堂教學(xué)的研究。

        如今應(yīng)用語言學(xué)的一個嶄新的領(lǐng)域就是語料庫語言學(xué)的研究成果及技術(shù)手段應(yīng)用于英語課堂教學(xué)中,并取得了很大的優(yōu)勢。在本研究的論文中,戈玲玲,李廣偉,劉朝暉(2011)通過自建大學(xué)英語教學(xué)語料庫及自主測試語料庫,采用計算機編程技術(shù)和數(shù)據(jù)庫技術(shù)開發(fā)了一個基于校園網(wǎng)的Web大學(xué)英語教學(xué)平臺系統(tǒng),該系統(tǒng)的一個很大優(yōu)點就是為教師針對不同的學(xué)習(xí)者使用個性化教學(xué)提供了可能性,并給學(xué)生提供了趣味性的學(xué)習(xí)工具。

        此外,隨著學(xué)習(xí)者語料庫的建立,其已作為新的數(shù)據(jù)資源為語言研究及二語的學(xué)習(xí)服務(wù)。甄鳳超,王華(2010)主要提出了在外語教學(xué)中,學(xué)習(xí)者語料庫的兩大途徑:間接應(yīng)用和直接應(yīng)用,前者是把基于學(xué)習(xí)者語料庫的中介語研究發(fā)現(xiàn)應(yīng)用到了外語教學(xué)中,有助于教師了解學(xué)習(xí)者的語言運用特征及其困難,進而實施有效的課堂干預(yù);后者是使用學(xué)習(xí)者語料庫的數(shù)據(jù)驅(qū)動學(xué)習(xí),進而讓學(xué)習(xí)者通過分析積極和消極的語言證據(jù)以提高語言意識,同時通過練習(xí)加強語言的學(xué)習(xí)。

        (5)基于語料庫研究詞匯的論文。

        詞匯既是語言交際的基礎(chǔ),又是語言習(xí)得的主要內(nèi)容。第二語言習(xí)得的研究成果表明,學(xué)習(xí)者在語言使用過程中所遇到的困難與詞匯有直接的關(guān)系,詞匯量不足是其中的重要因素(Connor 1996, Nation 1990)。與此同時,國內(nèi)研究者也開始關(guān)注詞匯輸入頻率和詞匯習(xí)得之間的關(guān)系。很多學(xué)者(如湯聲平,2002;趙勇,鄭樹棠,2003,等)撰文談?wù)撛~匯重復(fù)對詞匯習(xí)得的意義,并提出編寫教材時應(yīng)該考慮這個因素。

        羅衛(wèi)華,鄧耀臣(2009)以英國國家語料庫(BNC)為基礎(chǔ),通過采用計量語言學(xué)的方法,研究了普通書面的英語篇際詞匯重復(fù)特性,并探討了對英語詞匯習(xí)得的啟示。研究結(jié)果表明,在篇際詞匯中占很大比例的是樣本組中一次詞;字數(shù)大約相等的任意兩個語篇的詞匯重復(fù)率較小,詞匯重復(fù)數(shù)也呈正態(tài)分布;篇際詞匯很小的一部分是重復(fù)率在5-15次以上的詞匯。進而可以看出,篇際詞匯重復(fù)模式給英語的詞匯教學(xué)造成了很大的困難,使英語學(xué)習(xí)者普遍感覺到詞匯不足,且不能轉(zhuǎn)換成積極詞匯。

        由于英語寫作是學(xué)生詞匯量的直接性體現(xiàn),對寫作中的詞匯也有許多的研究。其中詞匯的錯誤分析不僅有助于了解學(xué)習(xí)者第二語言的掌握程度及學(xué)習(xí)策略,而且有助于了解學(xué)習(xí)者共同的學(xué)習(xí)特點,對促進二語教學(xué)具有重要意義。何華清(2009)采用了定量、定性分析方法,對中國學(xué)習(xí)者英語語料庫中290篇作文的詞匯錯誤進行分析,結(jié)果表明。中國學(xué)生的詞匯錯誤主要有拼寫錯誤、詞類錯誤、替代錯誤、省略型錯誤和冗余型錯誤。所以要克服這些錯誤,學(xué)習(xí)者必須在了解英漢語言之間的差異和英語詞匯具體使用規(guī)則的基礎(chǔ)上,通過說、寫等各種方法來鞏固所學(xué)詞匯知識,逐步提高詞匯運用能力。

        四 基于語料庫研究需要改善的方面

        本次調(diào)查發(fā)現(xiàn),國內(nèi)近5年在語料庫方面的研究取得的成就顯著,研究方式也趨于多元化,研究內(nèi)容也細化到各個層面。從整體來看,中國的語料庫的研究發(fā)展狀況良好,但是不足還是存在的。筆者總結(jié)了以下幾點:(1)相關(guān)研究在這5種核心期刊的論文總量所占比例應(yīng)成增長的態(tài)勢,為學(xué)者做基于語料庫的研究做出貢獻。(2)研究者們在近5年來,主要是把語料庫作為一種工具來進行研究,關(guān)于語料庫的本體研究也應(yīng)該得到發(fā)展。(3)由于在我國語料庫的研究中雖然有自己的特色但也存在不足之處,所以我國的語料庫研究應(yīng)通過與其他國家的語料庫的研究進行對比,來對我國的語料庫的發(fā)展查漏補缺。

        五 今后我國語料庫的發(fā)展趨勢

        通過回顧和研究我國外語類的5種核心期刊近5年的相關(guān)語料庫的研究現(xiàn)狀,不僅對我國基于語料庫的教學(xué)模式及學(xué)習(xí)方法提供了重要的指導(dǎo),還預(yù)示了今后國內(nèi)語料庫的發(fā)展方向和趨勢:(1)從學(xué)習(xí)者的角度出發(fā),以英語本族語語料庫和中國英語學(xué)習(xí)者語料庫為基礎(chǔ),探討英語課堂教學(xué)的實證研究將會越來越多。(2)由于網(wǎng)絡(luò)的現(xiàn)代化,今后基于網(wǎng)絡(luò)的語料庫也會得以建設(shè)。

        由此可以預(yù)見,隨著我國對語料庫研究的更加具體和系統(tǒng),未來的中國語料庫研究會更具有中國特色。

        [1]Baker, M. 1993. Corpus Linguistics and Translation Studies: Implications and Applications[A].In M. Baker, G. Francis & E. Tognini-Bonelli(eds.). Text and Technology: In Honour of John Sinclair[C]Amsterdam: John Benjemins. 17-45.

        [2]Baker, M. 1995. Corpora in Translation Studies: An Overview and some Suggestions for Future Research[J]. Target 7:223-243.

        [3]Connor, U. 1996.Contrastive Rhetoric[M]. Cambridge: CUP.

        [4]Nation, I. 1990.Teaching and Learning Vocabulary[M].New York: Newbury House Publishers.

        [5]Olophan, M. 2004. Introducing Corpora in Translation Studies[M]. London: Routledge.

        [6]高瑩,樊宇. 基于語料庫的中美大學(xué)生口語敘述中停頓現(xiàn)象比較研究[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2011(4):71-77.

        [7]戈玲玲,李廣偉,劉朝暉. 基于語料庫的大學(xué)英語教學(xué)平臺建設(shè)及其教學(xué)模式研究[J].外語界,2011(5):2-9.

        [8]葛詩利. 語料庫間詞匯差異的統(tǒng)計方法研究[J]. 現(xiàn)代外語,2010(3):249-257.

        [9]何華清. 非英語專業(yè)學(xué)生寫作中的詞匯錯誤分析—一項基于語料庫的研究[J].外語界,2009(3):2-9.

        [10]胡敏. 中國英語學(xué)習(xí)者書面語料復(fù)數(shù)標記的變異研究[J]. 現(xiàn)代外語,2011(2):187-219。

        [11]黃立波. 英漢翻譯中人稱代詞主語的顯化—基于語料庫的考察[J].外語教學(xué)與研究,2008(6):454-461.

        [12]羅衛(wèi)華,鄧耀臣.基于BNC語料庫的英語篇際詞匯重復(fù)模式研究[J].外語教學(xué)與研究,2009 (3): 224-229.

        [13]潘鳴威.談?wù)凜EM語料庫中翻譯語料的標注[J].外語界,2008(4):13-19.

        [14]潘琪.中國英語學(xué)習(xí)者英語口語語用標記語使用特征研究—基于SECOPETS語料庫的實證研究[J].外語與外語教學(xué),2011(3):35-40.

        [15]湯聲平.從教與學(xué)的雙重視角看大學(xué)英語(全新版)系列教材[J].外語界,2002(3):76-80.

        [16]王惠,朱純深. 翻譯教學(xué)語料庫的標注及應(yīng)用—“英文財經(jīng)報道中文翻譯及注釋語料庫”介紹[J]. 外語教學(xué)與研究,2012(2):246-257.

        [17]肖忠華,戴光榮. 尋求“第三語碼”—基于漢語譯文語料庫的翻譯共性研究[J]. 外語教學(xué)與研究,2010(1):52-60.

        [18]楊慧中.語料庫語言學(xué)導(dǎo)論[M]. 上海:上海外語教育出版社,2002.

        [19]張艷莉,潘鳴威. CEM寫作語料的標注原則及說明[J].外語界,2008(4):20-26.

        [20]趙勇,鄭樹棠.大學(xué)英語教材中的核心詞匯的關(guān)注[J].外語與外語教學(xué),2003(6):21-24。

        [21]甄鳳超,王華.學(xué)習(xí)者語料庫數(shù)據(jù)在外語教學(xué)中的應(yīng)用:思想與方法[J].外語界,2010(6):72-80.

        猜你喜歡
        外語教學(xué)語料庫詞匯
        從震旦到復(fù)旦:清末的外語教學(xué)與民族主義
        本刊可直接用縮寫的常用詞匯
        一些常用詞匯可直接用縮寫
        《語料庫翻譯文體學(xué)》評介
        本刊可直接用縮寫的常用詞匯
        The Book Review of Methods of Critical Discourse Analysis
        速讀·中旬(2018年7期)2018-08-17 07:22:00
        “Less Is More”在大學(xué)外語教學(xué)中的應(yīng)用
        把課文的優(yōu)美表達存進語料庫
        基于JAVAEE的維吾爾中介語語料庫開發(fā)與實現(xiàn)
        語言與翻譯(2015年4期)2015-07-18 11:07:45
        外語教學(xué)法的進展
        科技視界(2014年32期)2014-08-15 00:54:11
        中国女人内谢69xxxxxa片| 亚洲又黄又大又爽毛片| 日本精品少妇一区二区| 红桃av一区二区三区在线无码av| 国产顶级熟妇高潮xxxxx| 国产欧美久久久另类精品| 久久色悠悠亚洲综合网| 丁香婷婷激情视频在线播放| 免费无遮挡禁18污污网站| 亚洲综合欧美在线| 国产精品毛片大尺度激情| 麻豆精品一区二区综合av| 日本丰满熟妇videossex8k| 日韩免费一区二区三区在线| 国产一区二区av男人| 又黄又刺激的网站久久| 色屁屁www影院免费观看入口| 国产亚洲sss在线观看| 丝袜人妻中文字幕首页| 国产日产亚洲系列最新| 久久国产精品二国产精品| 无码av专区丝袜专区| 亚洲第一黄色免费网站| 性无码免费一区二区三区在线| 一区二区日韩国产精品| 久久婷婷夜色精品国产| 久久精品国产免费观看三人同眠 | 中文字幕漂亮人妻在线| 无码免费一区二区三区| 无码天堂亚洲国产av麻豆| 久久国产精品亚洲我射av大全| 亚洲av无码一区东京热| 天天综合网网欲色| 人妻少妇邻居少妇好多水在线| 久久久久久无中无码| 丝袜av乱码字幕三级人妻| 妇女bbbb插插插视频| 超91精品手机国产在线| 亚洲综合在线一区二区三区| 久久无码字幕中文久久无码| 国产精品户露av在线户外直播|