【摘 要】 文章分析了體育賽事轉播權本身不受著作權法保護的原因及困境,探討了中國保護體育賽事轉播權的新路徑。認為體育賽事轉播節(jié)目可以認定為以類似攝制電影的方法制作的作品,所以,擬用著作權法對其加以保護和規(guī)制。
【關鍵詞】 體育賽事;轉播權;著作權法保護;學理評析
一、問題的提出
體育賽事轉播權中的“轉播”具有直播的含義,[1]而轉播僅僅是媒體和大眾對其約定俗成的說法,本文中的轉播權僅指直播意義上的轉播權。2008年北京奧運會期間,國際奧委會曾對中國政府在打擊未經(jīng)授權的體育賽事轉播所取得的成績以及付出的努力給予高度的贊揚和肯定。然而,令人遺憾的是奧運會期間北京奧組委和國家版權局執(zhí)法的依據(jù)是為奧運會專門制定的特殊的法律法規(guī),①而非中國《著作權法》,因此對于體育賽事組織而言,奧運會期間打擊體育賽事網(wǎng)絡盜版所取得的成功經(jīng)驗在未來是否可以復制并不明確。另外,體育賽事轉播權性質在理論界存在著表演者權說、物權說、商品化權說等爭論,然而這些爭議不僅沒有使其得以正身,反而與著作權的本質屬性漸行漸遠。幸運的是越來越多的學者認識到了轉播權的這一本質屬性。然而,由于我國現(xiàn)行法律缺乏對其保護的明確規(guī)定,因此,如何利用《著作權法》保護轉播權又成為爭議焦點。本文認為,解決該問題,前提在于區(qū)分體育賽事本身與體育賽事轉播權,而關鍵在于著作權保護的困境中對其進行正確定位。
二、體育賽事本身不受著作權法保護
體育賽事轉播權一直未被學者們認定為著作權,一個重要原因就是混淆了其與體育賽事本身的性質。體育賽事本身并非為作品,不受著作權法的保護。
一方面,體育賽事缺乏作品所必備的條件——可復制性。眾所周知,體育賽事是賽前的各種安排準備與賽中活動相結合的產(chǎn)物。運動員參加體育比賽目的在于爭取比賽的勝利,而非模仿他人的動作。盡管運動員完成的每一個動作都是由自身意志支配的,但這并非對其思想的表達。不可否認,也存在著像藝術體操這樣的藝術性較強的體育項目,[2]可較之于大多數(shù)的體育項目,這畢竟是特例。集體性的球類運動大多是在主教練的戰(zhàn)術指導下進行的,但是運動員在賽場上要根據(jù)動態(tài)的比賽情況作出最佳的動作選擇,因此不可能出現(xiàn)相同的動作。由此可見,體育運動所體現(xiàn)的更高、更快、更強的體育精神與文學藝術領域的思想表達有著本質的區(qū)別。
另一方面,世界大多數(shù)國家著作權法以及一些國際公約都將表演者限定為“既有作品”的享有者,而對于像運動員這樣的非既有作品之人,并不屬于著作權法上所稱的表演者,故而不受該法的保護和調(diào)整。[3]
三、體育賽事轉播權法律保護的困境
體育賽事轉播節(jié)目不僅具有獨創(chuàng)性而且還可以以某種形式復制,因此其當然屬于著作權法所稱的作品,進而也應受到《著作權法》的保護。然而,就體育賽事的轉播節(jié)目應受到“著作權”的保護還是受到“鄰接權”的保護,學界存在爭論。
一部分學者認為:體育賽事轉播節(jié)目不應當認定為“以類似攝制電影的方法創(chuàng)作的作品”,而是一種“錄像制品”。其理由主要為:體育賽事的電視轉播節(jié)目不具備受著作權法保護的“以攝制電影作品或以類似攝制電影的方法創(chuàng)作的作品”所要求的獨特性。權利人若想對受到侵害的體育賽事轉播權進行救濟,就只能主張“錄像制作者的權利”。然而,我國《著作權法》第42條規(guī)定的錄像制作者只享有“復制、發(fā)行”等權利,而不包括“播放權”或“廣播權”。同時,“信息網(wǎng)絡傳播權”只能針對“點播”問題予以救濟,而并不解決“現(xiàn)場轉播”的問題。但是“現(xiàn)場性”才是體育賽事轉播權的生命力所在。[4]因此,如果權利人通過主張錄像制品的鄰接權進行維權,那么體育賽事轉播權的保護力度幾乎為零。
四、中國保護體育賽事轉播權的新路徑
盡管現(xiàn)行的《著作權法》未明確規(guī)定如何保護體育賽事轉播權,就長期而言,我們提倡完善現(xiàn)行立法,即通過進一步修訂、解釋我國現(xiàn)行《著作權法》的相關規(guī)定,為體育賽事轉播權提供切實可行的法律保護。
1、解決方案的提出
根據(jù)中國《著作權法》的相關規(guī)定,我們可以發(fā)現(xiàn)“體育賽事轉播節(jié)目”與“以類似攝制電影的方法創(chuàng)作的作品”有諸多相似之處。鑒于此,我們可以采取此種保護方案:即將具有獨創(chuàng)性的體育賽事轉播節(jié)目認定為“以類似攝制電影的方法創(chuàng)作的作品”,從而將“體育賽事轉播節(jié)目”納入《著作權法》的保護范疇。
2、具體方案的實施
如前所述,體育賽事并非著作權的保護客體并不意味著“體育賽事轉播節(jié)目”也不受著作權法保護。一個作品是否為著作權保護的客體,能否受《著作權法》的調(diào)整,關鍵在于其是否具有獨創(chuàng)性這一顯著特征。體育賽事屬于一種客觀的事實,不具有獨創(chuàng)性;而體育賽事轉播節(jié)目則不同。因為我們可以看到:在策劃、拍攝、制作體育賽事的過程中,攝制人員和導演的創(chuàng)造性是無法忽略的。拿一場歐洲冠軍杯的轉播比賽來說,這場比賽轉播節(jié)目不僅僅是對足球賽事的直接錄制,而是在體育賽事的基礎上插入了許多的創(chuàng)造性元素:視頻的播放順序、頻幕圖案、節(jié)目內(nèi)容表、多角度的精彩鏡頭回放、背景音樂以及中文解說等。這些元素都是制作者精心制作的,凝聚了工作者的智慧和汗水,是一場單純的體育賽事所無法具備的。這些獨創(chuàng)性的元素也是吸引體育愛好者的原因之一。因此這種具有獨創(chuàng)性的“體育賽事轉播節(jié)目”并非單純的“錄像制品”,而更像是“以類似攝制電影的方法創(chuàng)作的作品”,屬于《著作權法》的保護范疇。
在我國和國外的司法實踐中,英國的Briscomb案、加拿大的Interbox案以及我國的“金剛苑”,堪稱是介紹各國法院如何具體區(qū)分“錄像制品”和“以電影或類似攝制電影的方法創(chuàng)作的作品”的典型案例。[5]其標準就在于:如果一個電視轉播僅僅是對現(xiàn)實中發(fā)生的事實機械的記錄,那么因為缺乏足夠的獨創(chuàng)性,不應被視為“以電影或類似攝制電影的方法創(chuàng)作的作品”,而只能視為“錄像制品”。
五、結語
體育比賽本身并不是著作權法上的作品,而體育賽事轉播權則應該作為著作權法的保護客體,受到其調(diào)整和保護。具體而言,在今后我國完善《著作權法》立法時,將具有獨創(chuàng)性的體育賽事轉播節(jié)目認定為“以類似攝制電影的方法創(chuàng)作的作品”,從而將其納入到我國《著作權法》的保護中來。
【注 釋】
① 自2002年起,中國發(fā)布了一系列特殊的法規(guī)規(guī)章為2008年奧運會提供相關的知識產(chǎn)權保護。其中包括《奧林匹克標志保護條例》、《北京市奧林匹克知識產(chǎn)權保護規(guī)定》、《關于奧運會物品結關的通知》等。但是這些法規(guī)、規(guī)章存在不可持續(xù)性、缺乏普適性以及合法性等諸多弊端.
【參考文獻】
[1] 陳峰.論對體育賽事轉播權的保護[J].首都體育學院學報,2010(5)23.
[2] 湯衛(wèi)東,于善旭.體育競賽表演的作品屬性研究[J].天津體育學院學報,2004(4)16.
[3] 馬曉奧.奧運會電視轉播權及網(wǎng)絡轉播權的法律分析[J].研究與探討,2003(4)49.
[4][5] 宋海燕.中國版權新問題[M].北京:商務印書館,2011.129.140-141.
【作者簡介】
伊成儒,男,山東濟寧人,武漢大學法學院2012級民商法專業(yè)碩士研究生.
新西部·中旬刊2014年5期