馬楊陽
摘 要: 從中國加入WTO的“日語熱”到經(jīng)濟(jì)危機(jī)的“就業(yè)難”,學(xué)校培養(yǎng)學(xué)生的方向在與時(shí)俱進(jìn),“專業(yè)+日語”為學(xué)生的就業(yè)另辟蹊徑,比較典型的專業(yè)有旅游日語專業(yè)。旅游日語應(yīng)使用敬語,導(dǎo)游員要提供敬語服務(wù)。日語中的敬語相當(dāng)復(fù)雜,導(dǎo)游員要正確使用敬語。
關(guān)鍵詞: 旅游日語 尊敬語 自謙語 丁寧語 美化語
2001年中國加入WTO,影響的不僅是中國的經(jīng)濟(jì),還影響了中國的教育界。隨著中國和世界各地貿(mào)易往來的增多,各種語言人才的需求量也在不斷增加,各高校相繼增設(shè)了各種外語專業(yè),出現(xiàn)了“外語熱”的現(xiàn)象。日本作為中國的鄰國,并且是經(jīng)濟(jì)大國,日語專業(yè)毫不例外地“熱”了起來。然而,2007年至2009年的全球金融危機(jī),日本這個(gè)經(jīng)濟(jì)大國也未能幸免。中國各地的日資企業(yè)紛紛撤資撤廠,中國本土日語人才的需求量隨之減少?!皢我恍腿照Z人才”已經(jīng)不再稀缺,隨之出現(xiàn)了培養(yǎng)“復(fù)合型日語人才”的要求。各高校又重新開始培養(yǎng)“復(fù)合型日語人才”,即全能型日語人才,一般學(xué)校的做法是在提高學(xué)生“聽、說、讀、寫、譯”五大技能的基礎(chǔ)上,還要加上一個(gè)專業(yè),即“專業(yè)+日語”。如商務(wù)日語專業(yè),應(yīng)用日語專業(yè),旅游日語專業(yè),酒店日語專業(yè),服裝日語專業(yè)等。
旅游日語專業(yè)一般以培養(yǎng)具有良好的日語基礎(chǔ)、旅游專業(yè)知識(shí)和組織活動(dòng)能力,能勝任導(dǎo)游、翻譯、領(lǐng)隊(duì)、旅行社管理及其他涉外工作的高級技術(shù)應(yīng)用性專門人才為目標(biāo)。導(dǎo)游員的服務(wù)質(zhì)量,不僅體現(xiàn)在行動(dòng)上,在接待日本游客時(shí),使用得體的語言也非常重要。在為日本游客服務(wù)時(shí),導(dǎo)游員要使用敬語。中日的敬語是有區(qū)別的,漢語的敬語是尊敬語(指對聽話人表示尊敬的語言手段);日語中的敬語是日本人在交際活動(dòng)中根據(jù)說話人、聽話人、話題人之間的尊卑、優(yōu)劣、長幼、親疏等差異和關(guān)系,為表現(xiàn)自己謙遜和有教養(yǎng),對他人尊敬或有禮貌而使用的高級禮遇表達(dá)形式。可分類為:尊敬語、自謙語、丁寧語、美化語。
一、尊敬語
尊敬語是說話人對話題人或聽話人的言行、性質(zhì)、狀態(tài)及其所屬事物表示恭敬時(shí)使用的一種敬語表達(dá)。其表敬對象一般為身份地位高者、年齡長者、施恩者、生疏者等上位者。
1.敬稱名詞(用以尊敬地稱謂聽話人或話題人及其所屬事物和人物)。
(1)人名、職稱名稱加敬稱接尾詞組成的敬稱形式:
田中様のお部屋は1029號室です。(田中先生,您的房間是1029號房。)
(2)由人名加職務(wù)名稱組成的敬稱形式:
失禮ですが、○○旅行會(huì)社の方でいらっしゃいますか。(對不起,請問您是○○旅行社的領(lǐng)隊(duì)嗎?)
(3)お(ご)加人稱代名詞和敬稱接尾詞組成的敬稱形式:
お客様全員揃っていますでしょうか。(隨員,請問人都到齊了嗎?)
お名前と日本での連絡(luò)先、電話番號も書き込んでください。(請?zhí)钌夏男彰?,以及您在日本的?lián)絡(luò)地址、電話號碼。)
(4)人數(shù)的敬稱形式:
このツアーは全部18名様ですね。(一共18位對嗎?)
2.尊敬語動(dòng)詞構(gòu)詞對形式。
(1)專門用作尊敬語的動(dòng)詞(即不規(guī)則動(dòng)詞的敬語動(dòng)詞)。
あがる、いらっしゃる、おっしゃる、召し上がる、ご覧になる、なさる。
「春の江南の旅八日間」旅行た団の方でいらっしゃいますか。(請問這是“江南之春八日游”旅游團(tuán)的客人嗎?)
このホテルの隣には大きな公園がございますが、早起きするお客様は、もしご興味がありましたら、ご自分で行ってご覧になってください。(賓館的旁邊有一個(gè)很大的公園,習(xí)慣早起的客人,如果有興趣的話,可以去看看。)
道路を渡る際、車は左側(cè)から來ますから、必ず「まず左を見てから右を見て」という習(xí)慣をつけて、橫斷なさってください。(在過馬路的時(shí)候,車子是從您的左邊方向駛來的,所以請各位在過馬路的時(shí)候,謹(jǐn)記“先看左邊,再看右邊”的規(guī)則,確認(rèn)安全之后橫穿馬路。
(2)尊敬語動(dòng)詞構(gòu)詞形式。
(a)お/ご+動(dòng)詞連用形(サ變動(dòng)詞詞干)+になる。 お泊りになる○○ホテルに著きます。
(b)お/ご+動(dòng)詞連用形(サ變動(dòng)詞詞干)+なさる。 お帰りなさる。 ご心配なさる。
(c)お/ご+動(dòng)詞連用形(サ變動(dòng)詞詞干)+くださる。 どうぞここでお待ちください。
(d)お/ご+動(dòng)詞連用形(サ變動(dòng)詞詞干)+です。 ご會(huì)計(jì)ですか。
3.尊敬語助動(dòng)詞。
(1)れる(接五段動(dòng)詞和サ變動(dòng)詞的未然形下構(gòu)成尊敬語)。 本を読まれる。 渡米される。
(2)られる(接一段動(dòng)詞和カ變動(dòng)詞的未然形下構(gòu)成尊敬語)。 見つけられる。
(3)でいらっしゃる(接于表示人的名詞之后構(gòu)成尊敬語)。 山田先生でいらっしゃいます。
4.尊敬語補(bǔ)助動(dòng)詞。
(1)~て/でくださる(接于動(dòng)詞連用形下構(gòu)成尊敬語)。 先生は日本語を教えてくださる。
(2)~て/でいらっしゃる(接于動(dòng)詞連用形下構(gòu)成尊敬語)。 読んでいらっしゃる。
(3)~て/でご覧くださる(なさる)。 考えて御覧なさいまして。
5.形容詞的尊敬語形式。
一般通過添加敬語接頭詞お(ご)+形容詞+です"的形式構(gòu)成。 お美しいです。
6.形容詞或副詞的尊敬語形式。
一般通過添加敬語接頭詞“お”或“ご”構(gòu)成。 ご親切な手紙。 果物がお好きですか。
二、自謙語
自謙語是說話人通過謙卑地表現(xiàn)自己或己方及其所屬的行為、性質(zhì)、狀態(tài)和事物,以向聽話人表示謙遜或向自己行為的設(shè)計(jì)對象間接表示敬意的一種敬語表達(dá)形式。自謙語表示謙恭的對象一般為身份地位高者、長者、生疏者、客人,以及祈求恩惠的對象等上位者。主要由以下三種成分構(gòu)成。endprint