段雯
摘 要:國際商務(wù)活動中進(jìn)行有效的英語交流需要使用商務(wù)英語信函來進(jìn)行相關(guān)的書寫與記錄工作,因為商務(wù)英語信函自身的特定問題格式,在進(jìn)行詞匯、語法、整體段落方面的書寫過程中,需要區(qū)別一般的英語信函。本篇文章主要是依據(jù)商務(wù)英語中獨特的語言條件,來進(jìn)行有關(guān)英語寫作方面的原則講解,通過一些經(jīng)典例子,來分析和研究有關(guān)商務(wù)英語信函書寫時,需要遵循的寫作技巧。
關(guān)鍵詞:商務(wù)英語信函;語境;修辭
一、商務(wù)英語信函
商務(wù)英語信函在書寫時,很容易同商務(wù)英語混為一談。實際上二者確實有許多相似的地方,但是,在進(jìn)行日常的有關(guān)商務(wù)英語信函的寫作教學(xué)中,實踐發(fā)現(xiàn)商務(wù)英語信函同商務(wù)英語之間存在相當(dāng)大程度的差異之處[1]。通常情況下,商務(wù)英語能夠被詳細(xì)的分類為口頭和書面兩種模式的商務(wù)英語,口頭商務(wù)英語特別適合face to face式的商業(yè)洽談會議,書面商務(wù)英語特別適合進(jìn)行書面的商務(wù)英語的表達(dá)。通常情況下,利用舒心、電子網(wǎng)絡(luò)或者電子郵件的辦法進(jìn)行商務(wù)的交流與傳遞工作[2],所以,對我國而言,商務(wù)英語信函又被叫做商務(wù)英語函電,一般是指利用專門的書面信息為載體,進(jìn)行有關(guān)英語專業(yè)的交流,從而承載國際商務(wù)信息的交流模式,因此需要更加得體的措辭,避免出現(xiàn)誤解,此外,要求對語言進(jìn)行表達(dá)時要有更加考究的修飾。需要寫信人員在進(jìn)行商務(wù)英語信函時,更加注意同英語的商務(wù)語境進(jìn)行結(jié)合,從而實現(xiàn)這一目的[3]。
二、商務(wù)英語語境
想要對商務(wù)英語語境進(jìn)行充分的理解,就需要先對語境一詞的含義有所了解。在國內(nèi)和國外的學(xué)者,對于商務(wù)英語語境就有不同的理解,并且這一理解也隨著時代的遷移在潛移默化的發(fā)生改變。唯一不變的就是對于語境這個詞具有相當(dāng)復(fù)雜的含義。通常來講,語境指的是宏觀條件下有關(guān)的社會環(huán)境與微觀條件下有關(guān)的語言環(huán)境進(jìn)行統(tǒng)一[4]。根據(jù)大量的文獻(xiàn)資料,能夠總結(jié)出語言環(huán)境的定義是一種詞匯通過自身所在的不同位置,即短語、句子成分中,起到了不同的內(nèi)容作用[5]。社會環(huán)境對于物質(zhì)情景和時代背景條件的概念,包括多種非語言方面的環(huán)境,諸如人文狀況、政治氣候、社會制度、時代思潮等。社會環(huán)境同整個社會所蘊(yùn)含的經(jīng)濟(jì)文化背景的關(guān)系密切,所以,在商務(wù)英語中,有關(guān)語境的概念也需要包含以上內(nèi)容,但是不僅僅是簡單的包含,需要有更深層次的需要,同國際貿(mào)易在發(fā)展變化的進(jìn)程等相結(jié)合,利用自身所接收的不同地域的文化差異,表現(xiàn)在不同的交際、價值觀、思維中的沖擊。
對于商務(wù)而言,進(jìn)行微觀語言環(huán)境的交流就要求密切的關(guān)注自身包含的特定人群,進(jìn)行不同場合內(nèi)的不同話題的交際[6]。不同與宏觀的社會環(huán)境,需要結(jié)合寫信者自身的商務(wù)方面的文化背景,能夠更多的消除地域內(nèi)存在的巨大差異。因此,要求我們在今后進(jìn)行商務(wù)英語信函書寫時,一定要注意更多的樹立一種更加多元的有關(guān)跨文化的發(fā)展觀點,持續(xù)不斷的增加自身的商務(wù)英語的書寫應(yīng)用能力,通過不斷的交流溝通與時俱進(jìn)。
三、商務(wù)英語語境的修辭
想要在進(jìn)行更準(zhǔn)確地商務(wù)英語信函書寫工作,就要同商務(wù)自身所處的語境結(jié)合,通過得體的修辭進(jìn)行目的的表達(dá)[7]。第一點,需要對修飾有充分的認(rèn)識。對于修辭的概念,目前的大部分人都認(rèn)為僅僅是一種有關(guān)語言運(yùn)用方面的技術(shù)。實際上,有關(guān)修辭的概念,最早出現(xiàn)在古典流派中,并一直延續(xù)至今。有學(xué)者認(rèn)為,修辭就是根據(jù)不同的目的進(jìn)行精心的安排,也就是對語言進(jìn)行選擇的過程。為了將所要表達(dá)的內(nèi)容更加得體與精準(zhǔn)的進(jìn)行表達(dá),也就是所修辭能夠最大程度的提升語言運(yùn)用方面的藝術(shù)和規(guī)律。在《英文修辭》一書中,有關(guān)與英文的修辭方式,不僅僅能夠提供讀者在寫作中展現(xiàn)出來的技巧和表現(xiàn),還能夠?qū)Ω鞣N詞匯和句型的結(jié)構(gòu)進(jìn)行詳細(xì)的使用說明。
在一定程度上而言,通過商務(wù)活動自身的特點,如交際和談判特性,導(dǎo)致商務(wù)活動的表達(dá)具有更加精準(zhǔn)的語言和修辭[8]。修辭是一門具有極大魅力并極為復(fù)雜的藝術(shù),利用修辭進(jìn)行言語的活動,能夠?qū)⒄Z境進(jìn)行更多的適應(yīng),能夠?qū)⑹褂玫恼Z言進(jìn)最大程度的約束。修辭的運(yùn)用不能夠脫離一個整體的使用環(huán)境。進(jìn)行商務(wù)英語信函時,一定要嚴(yán)格的對商務(wù)英語使用的語境進(jìn)行把握,也就是說在使用信函進(jìn)行商務(wù)英語的書寫時,一定要注意考究的修辭,將兩者進(jìn)行有效的結(jié)合。
四、語境論的應(yīng)用
根據(jù)不同的語境選擇適合的修辭方法,能夠?qū)⑺磉_(dá)的內(nèi)容更完整的發(fā)揮出來。修辭結(jié)合語境,能歐股成功的將商務(wù)英語信函的寫作藝術(shù)進(jìn)行修飾。使用得當(dāng)?shù)拇钆?,能夠更好的體現(xiàn)商務(wù)英語的內(nèi)涵。這也要求商務(wù)人員能夠從兩個層面達(dá)到要求。第一,使用得體的搭配進(jìn)行詞句的應(yīng)用。在造句時,一定要將商務(wù)英語的語言特色進(jìn)行突出的表達(dá)。利用符合英文寫作的安排來撰寫信函。依據(jù)合理的英語結(jié)構(gòu)規(guī)律,進(jìn)行商務(wù)英語信函的書寫,表達(dá)一定要合情合理,清晰流暢。
第二,認(rèn)真思考商務(wù)英語的常變因素。如國際社會背景、交際內(nèi)容等。通過對商務(wù)英語在不同語境下的得體修辭,來保證使用的規(guī)范性。要想達(dá)到修辭得體,就需要使用合乎語境的修辭方式。
關(guān)于修辭得體,需要考慮進(jìn)行不同語境下的商務(wù)英語應(yīng)用時,使用者的語氣是否恰當(dāng)。一般來講,對于語氣的含義,可以解釋為一種傳遞信息時,具有的全面的感受。通過語境學(xué)的內(nèi)容,可以看出,在商務(wù)英語的表達(dá)上,僅僅依靠單詞或表達(dá)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,還需要進(jìn)行更加具體的語境選擇恰如其分的語氣。通常來講,語氣的恰當(dāng)包括兩方面:自然和客氣。
(1)自然。利用得體的語氣避免造作成分。結(jié)合當(dāng)今的地域文化差異和生活習(xí)慣差別,使得人們的生活方式更加的輕快直接,因此進(jìn)行商務(wù)英語信函的寫作時,一定要注意用詞自然、簡潔,具有一定的生活氣息,這樣能夠營造一個更加友好的氛圍,為接下來的洽談帶來一個良好的開端。如進(jìn)行開頭書寫時,使用以下語句。If you will give us some time during this month,or you can give us some time during the next, we`ll gratefull so much.certainly ,the time must be your free time .but we hope you could ship at the latest time at the end of this month。這段話翻譯過來就是說希望你最晚能夠在八月底之前裝船。諸如這種信函,我們都可以直接看but之后的內(nèi)容,前面多數(shù)情況下為一種客套與寒暄,這樣做能夠符合當(dāng)代的文風(fēng),又不失現(xiàn)代人士進(jìn)行商務(wù)時的言簡意賅,拋棄模棱兩可,最晚月底裝船。
(2)客氣??蜌庾鳛橐环N語氣表達(dá)恰當(dāng)?shù)淖⒁鈨?nèi)容,需要表現(xiàn)出一定真誠友好的態(tài)度,在用詞時一定要注意自己的禮儀。比如以下句子。We have already received your letter in October 12, full of thankful and grateful.We hope you will be interested in our products and come here to know it in October 25.意思是感謝您的信件,我們也希望您能來親自體驗我們的產(chǎn)品。上面這個句子充分的體現(xiàn)了禮貌真誠,能夠符合客氣的原則,語句中充滿了期待合作的誠意。
事實上,商務(wù)環(huán)境是隨時都在變化的,因此在實踐的交流中也不會僅僅是對于商務(wù)內(nèi)容的表達(dá),還有一些層出不窮的問題需要我們?nèi)ソ鉀Q。但是在這一過程中,寫信者一定要注意自己的措辭是否得體,也就是注意自己的態(tài)度,切實的考慮到對方的出境,能夠表現(xiàn)出友好和禮貌,也更容易促成較易。比如再說同意對方的要求,可以用被動語態(tài)(You have earned 2.5 commission.你已經(jīng)獲得了2.5%的傭金)來代替生硬的主動語態(tài)(We allow you 2.5% commission)。這一語氣更能夠體現(xiàn)出對方deserve it,而不是I give it.語氣中透露出對于對方的禮貌與尊重,而不是傲慢的態(tài)度。只有使用更加得體又合乎情理的表達(dá),才能夠更加到位的進(jìn)行溝通,既符合自身位置,又體現(xiàn)自身的禮貌,只有這樣才能夠更加容易讓他人接受。
五、總結(jié)
綜上所述,隨著科技的發(fā)展,商業(yè)模式也在不斷的變化。對于今后,需要自身在進(jìn)行商務(wù)英語信函的書寫時,更加熟悉彼此的條件,并熟悉各項規(guī)章法律,通過規(guī)范程序化的國際貿(mào)易,來進(jìn)行更加豐富的發(fā)展。不同的貿(mào)易話題需要進(jìn)行不同的貿(mào)易措辭來溝通。根據(jù)變化的話題來進(jìn)行有效的結(jié)合,從而書寫出來的商務(wù)英語信函能歐股更具有時代特點,抓住其中的使用規(guī)律和語言風(fēng)格,能夠更好的獨立進(jìn)行寫作書寫,將修辭藝術(shù)使用的別具匠心,能夠更好的實現(xiàn)國際商務(wù)間的有效交流。對于商務(wù)英語的推進(jìn)作用,在目前的國際間進(jìn)行經(jīng)濟(jì)貿(mào)易,在我國進(jìn)行經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,都具有較為明顯的獨特作用。(作者單位:九江學(xué)院外國語學(xué)院)
參考文獻(xiàn):
[1] 趙麗娜,景然.淺談跨文化商務(wù)交際中的商務(wù)英語信函寫作教學(xué)[J].商場現(xiàn)代化,2015,(04):269.
[2] 趙宇佳.基于“7C”原則的商務(wù)英語信函寫作[J].天津職業(yè)院校聯(lián)合學(xué)報,2015,17(01):88-95.
[3] 袁俊.商務(wù)英語信函寫作中的禮貌[J].寧波教育學(xué)院學(xué)報,2014,16(03):66-70.
[4] 裴振霞.話語分析理論運(yùn)用于商務(wù)英語信函寫作教學(xué)[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(自然科學(xué)版),2013,29(20):189-190.
[5] 劉永厚,鄭雙.禮貌策略在商務(wù)英語信函寫作中的應(yīng)用[J].上海對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)學(xué)報,2015,22(01):79-87.
[6] 李靜.商務(wù)英語信函寫作中語塊的應(yīng)用研究[J].蘭州工業(yè)學(xué)院學(xué)報,2013,20(04):96-99.
[7] 余夢媛.試探商務(wù)英語信函寫作技巧——以有效溝通為目標(biāo)[J].南昌教育學(xué)院學(xué)報,2014,(06):91-93.
[8] 白瑞.基于模因論構(gòu)建商務(wù)英語信函的寫作模式[J].山西農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2014,13(06):624-628.