摘 要:汪曾祺小說語言疏落有致,小說散文化特征直接與傳統(tǒng)古代文學(xué)構(gòu)成隱秘鏈接,這些又可以側(cè)面印證其小說其實(shí)是站在民間立場上發(fā)聲的。本文試圖從語言、散文化和民間立場出發(fā),簡單窺探汪曾祺小說創(chuàng)作甚至是整個文學(xué)創(chuàng)作過程中就文體與傳統(tǒng)古典鏈接的微妙意蘊(yùn),以給汪曾祺小說創(chuàng)作意義疏朗和語言散漫加一個簡單注腳。
關(guān)鍵詞:汪曾祺小說;文體;古典意蘊(yùn)
古代文學(xué)論及文體有更寬泛內(nèi)涵?!按蠹宜斫獾奈捏w就是指體裁,所討論的也主要是體裁及與體裁相關(guān)的問題?!捏w學(xué)這個詞,在語言學(xué)領(lǐng)域也同樣在使用,且較文學(xué)研究領(lǐng)域更為流行,涵義更為明確。主要是研究語言在不同的使用場合中所表現(xiàn)出來的變化?!盵1]我們不可不重視“語言”在理解文體形成文體的作用。
汪曾祺說:“文體的基礎(chǔ)是語言。”[2]他認(rèn)為寫小說就是寫語言?!跺忮思贰堆蛏岬囊雇怼?,還是新時期《受戒》《大淖記事》,都可看出汪對語言的苦心經(jīng)營。疏淡的語言舒緩之間把讀者帶入小說。實(shí)際上,汪曾祺語言是有歷史依據(jù)的。汪的語言錘煉得益于古典文學(xué)的悠游淡遠(yuǎn)含蓄蘊(yùn)藉。看《復(fù)仇》,語言的獨(dú)特不來自新文學(xué),而得益于深厚的古典文學(xué)。
“復(fù)仇者不折鏌干。雖有忮心,不怨飄瓦”,此為題記出《莊子·達(dá)生》。小說這樣寫:
佛殿上一盞像是就要熄滅,永不熄滅的燈。冉冉的,缽里的花。一炷香,香煙裊裊,漸漸散失。
……
鏗的一聲。
他的劍落回鞘里。第一朵銹。
他看了看腳下,腳下是新開鑿的痕跡。…
他俯身,拾起錘鏨?!?/p>
兩滴眼淚閃在廟里白發(fā)的和尚的眼睛里。
…第一線由另一面射進(jìn)來的光。
這樣的語言很多。語言并不遵循漢語邏輯,而任由作者思緒散漫敘述,帶有很大晦澀成分,意象畫面,一個接一個,完全就是古典詩詞樣式,和現(xiàn)代文學(xué)的白話文區(qū)別很大。此語言形成的小說文體注定獨(dú)特。
汪曾祺曾想打破小說、散文和詩的界限。他說,小說完全可以用散文化筆法寫。他絕大多數(shù)小說都有明顯散文化傾向。小說有時覺得并不像小說,故事情節(jié)淡化,人物隱去,只是很散漫敘述這個地方的景物風(fēng)土民情異志。《大淖記事》看起來在講巧云和十一子朦朧愛情,可這卻并非重點(diǎn),敘述節(jié)制,汪曾祺用大量筆墨閑談大淖風(fēng)土人情。從小說結(jié)構(gòu)來看,過注重風(fēng)俗環(huán)境描寫、松散近乎拉家常的情節(jié)并不能算是合格的小說。這種看法有局限,小說為什么必須有社會背景、完整故事情節(jié)和深刻人物刻畫?
汪曾祺自己也說不善于講故事,也不喜歡故事性很強(qiáng)的小說?!斑^分的有序,絕對的統(tǒng)一和對情節(jié)過多的雕琢,也會破壞故事,這將使讀者感到故事鑿痕太深而缺乏生活的真實(shí)感。”[3]汪曾祺關(guān)注的還是生活本身。真正的生活并不像一般小說描寫的中規(guī)中矩,它是復(fù)雜微妙、平靜處隱藏波瀾的。汪曾祺看似閑談的敘述是在試圖挖掘生活底部的暗流。
汪曾祺小說不太注重情節(jié)的敘述正好可證明其小說的散文化。可看出全在“化”字。他打通小說散文詩歌界限時深諳古典文學(xué)之“化”。這“化”可簡概括“一,虛實(shí)相生,以成妙境。中國詩詞同樣看重變虛成實(shí)的手法,來營造境里有空間的藝境;二,卒章顯志, 余韻悠長。熟讀畫論、善畫寫意的汪悄悄將‘空白’藝術(shù)移到小說中,文章結(jié)尾, 深得古典文法;三,文氣生動, 顧盼流轉(zhuǎn)。[4]他說“作者寫作當(dāng)然要有很深感情,……但最好是不要表露出來,一露就淺”[5]。
中國古典美學(xué)非常推重自然。李白“清水出芙蓉,天然去雕琢”。蘇東坡的“但常行于所當(dāng)行,常止于所不可止”,都為極高境界。汪曾祺小說創(chuàng)作散文化傾向與古典文學(xué)的“化”隱秘溝通,有極高美學(xué)品質(zhì)。
汪曾祺小說受沈從文影響,“三三、夭夭、翠翠。是推動我產(chǎn)生小英子這樣一個形象的一種很潛在的因素?!趯懽鬟^程中一點(diǎn)也沒有察覺,大概是有關(guān)系的,我是沈先生的學(xué)生。[6]其實(shí),他小說還有別的影響來源。楊劍龍說:“汪曾祺則似一位熟穩(wěn)于琴棋書畫的古稀老人將其記憶中的小鎮(zhèn)風(fēng)情佚事絮絮講述,…平樸自然中沁出傳統(tǒng)士大夫的情致雅趣。”[7]汪除了寫作,還作畫養(yǎng)花,他很注重傳統(tǒng)生活情趣。
從語言看,汪的語言既不同“單向認(rèn)同”農(nóng)民文化的“仿造生活型”語言,如趙樹理語言;也有別于“單向認(rèn)同”知識分子文化的“超越生活型”語言,如沈從文語言。汪的語言是經(jīng)過知識分子審美化處理源于民間生活又高于民間生活的詩化語言。汪更多傾向于民間立場。他筆下大多是生活于社會底層的小人物,汪曾祺對其賦予深刻感情。盡管處理感情不露態(tài)度,可他對民間人物有著骨子里的認(rèn)同和尊重?!妒芙洹芬悦髯雍陀⒆拥膼矍闉榫€索,閑談漫議式敘述出一個意蘊(yùn)豐富的故事,很明顯,這樣的故事是站在了民間立場上的,贊美了自然的、民間的、生命的現(xiàn)實(shí)世界。
結(jié)語:汪曾祺創(chuàng)作鮮明的文體特征使其小說形成恬淡悠遠(yuǎn)風(fēng)格,語言疏落有致,小說散文化特征直接與古代文學(xué)構(gòu)成隱秘鏈接,這些又可側(cè)面印證其小說創(chuàng)作是站在民間立場上發(fā)聲的。
注釋:
[1]錢志熙:《論中國古代的文體學(xué)傳統(tǒng)—兼論古代文學(xué)文體研究的對象與方法》,北京大學(xué)學(xué)報(bào),2004年第5期。
[2]汪曾祺:《認(rèn)識到的和沒有認(rèn)識的自己》,北京文學(xué),1989年第l期。
[3]利昂·塞米利安:《現(xiàn)代小說美學(xué)》,狹西人民出版社1987年4月版,第8頁。
[4]耿紅巖:《汪曾祺小說散文化結(jié)構(gòu)與文體》,南都學(xué)壇,2008年第2期。
[5]汪曾祺:《作家五人談》,文譚,1982年第3期。
[6]汪曾祺: 《關(guān)于( 受戒)》,小說選刊,1981年第2期。
[7]楊劍龍:《戀鄉(xiāng)的歌者—沈從文和汪曾祺小說之比較》,小說評論,1996年第2期。 .
作者簡介:李英俊,男,南師大文學(xué)院研究生。