摘要: 國內現(xiàn)有的醫(yī)學教學模式并不能完全滿足現(xiàn)代留學生神經(jīng)病學教學的要求。在新時期,教師需進行留學生學習特點分析,借鑒各種先進的授課經(jīng)驗,因材施教,為開展留學生全英語教學做好方法學準備,以不斷提高留學生神經(jīng)病學教學質量。
關鍵詞:醫(yī)學留學生;神經(jīng)病學;教學方法探索
隨著我國醫(yī)學高等教育的國際化,來華留學生逐年遞增。我校自2010年開始招收臨床醫(yī)學五年制本科留學生,雖然對神經(jīng)病學的留學生帶教時間有限,但我們對教學中存在的問題仍然有了一些自己的思考,本文就醫(yī)學院校留學生神經(jīng)病學教學中存在的問題與我們的體會進行了總結。
1選拔優(yōu)秀全英教師,課前認真進行教學備課
眾所周知,教師是教學工作的主體,所以努力提高老師的英語水平尤其是專業(yè)英語至關重要[1,2]。教師自身必須具備較強的英語聽、說、讀、寫素質,特別是口語能力及發(fā)音的準確性。筆者所在的神經(jīng)病學教研室自承擔留學生教學任務以來,積極選拔優(yōu)秀的具有全英教學能力的有多年海外留學經(jīng)歷的青年教師參與教學;學校還專門舉辦了全英教學授課比賽,給優(yōu)勝者予獎勵;并聘請具有醫(yī)學背景的美籍外教作為英語教學培訓班的老師進行專職全英教學培訓。通過將近一年的強化訓練,我教研室教師英語教學的水平已大為改觀,為順利實現(xiàn)英語教學提供了堅實的保障。
一般而言,使用漢語教學,備課與教學時間8:1就足夠,但是使用雙語進行教學,一般在20:1左右[3],全英文教學備課時間需要更多。因此,教師只有進行充分準備,付出更多,才能將內容講深講透。為此,我科室教師除了在課前花費大量時間與精力準備講稿與練習,還定期舉行集體備課,讓高年資英語水平高的老教師主持,帶教教師朗讀自己的教案和課件,對給予標準發(fā)音指導,對課件的設計和課堂時間的分配提出合理化建議,以最大限度的保證課堂教學質量。
2 了解留學生特點,針對性進行教學
我校的醫(yī)學留學生生源國包括巴基斯坦、印度、尼泊爾。留學生來自不同的國家,存在社會、教育等文化背景的差異性,生源質量不一,具有著自身的特點。
2.1師生之間的語言交流 我校接收的留學生英語語言基礎好,但發(fā)音受當?shù)胤窖缘挠绊?,語音不夠標準,所以在相互交流過程中,教師??赡芤驗槁牪欢蛘`解學生的問題,或者學生對問題的理解存在誤區(qū),一定程度上影響著師生互動。
解決該問題的主要方法就是做好課前準備,比如提前發(fā)放下一次授課的講義,讓留學生對新的章節(jié)內容先有提前的預習和準備,這樣在課堂上的提問也更能貼合授課內容,也更容易被授課教師理解并做出解答。另外除了單純課堂交流之外,可以借助課外英語角的活動,多和留學生進行課下的溝通和交流,使得師生之間的溝通更輕松和隨意,可以使雙方對方語言習慣更為熟悉,從而進一步減少課堂交流中的誤解。
2.2學習思維方式的不同 留學生的文化背景和生活環(huán)境的不同,這使得留學生的學習思維方式與國內醫(yī)學生有著明顯的不同。大多數(shù)留學生思維活躍,喜歡在課堂上提問,敢于提出自己的見解,這和他們一直以來接受的西式教育有關。我國傳統(tǒng)教育模式大多為灌輸式教育,教學方法仍以傳統(tǒng)大課講授的形式,期末一次性閉卷考試。這種教學方法重視知識的傳授而不注重學生思維的培養(yǎng),不僅難以被留學生所接受,而且會嚴重打擊其學習的積極性,從而影響教學質量。
所以對留學生的課堂教學需采用不同以往的手段和方式。比如在課堂上多安排一些師生互動,多安排提問及答疑時間,在課后也推薦一些相關圖書、文獻及相關網(wǎng)站等供留學生深入學習,使得留學生最大限度的發(fā)揮他們主動學習的能力,從而容易配合教師的教學計劃。
3采用先進教學手段及教學方法
3.1選用國際先進的原版教材 教材是知識和方法的載體,是學生學習的基本向導,也是教師進行教學的基本工具。目前國內留學生教材情況并不樂觀,還沒有較好的專門為留學生教育編寫的神經(jīng)病學教材。由于各學校的生源差異較大,編寫一套通用教材難度極大,雖然也有國內專家編寫的全英神經(jīng)病學教材,但是內容相對簡單,并且涉及的病例較少,比較難以展開進行講解。故比較可行的辦法是根據(jù)留學生的實際需求,選取合適的原版教材,使留學生的知識能夠保持在世界先進水平。
3.2改變現(xiàn)有的教學模式 采用\"以病例為中心,以問題為基礎的(Problem-based learning,PBL)的探索式課堂教學模式可明顯增強學生學習興趣。PBL 通常采用以學生為中心的小組討論或教學,一般6~8 名學生一個導師,在小組討論中學生圍繞問題進行思維、推理和分析。我國的醫(yī)學院校在20 世紀90 年代開始引入PBL,但PBL 的推廣應用也存在很多問題。首先是教師及學校對PBL的理解不夠,在觀念上較難接受。其次,推廣PBL 就要求增加圖書資料,擴大教學場地,并需要大大增加師資力量的配備,這些導致PBL方式推廣的可行性較低。
除了教師引導的PBL教學法,由學生為主導的PBL 與教師為主導的教學法被證實一樣有效[4]。所以在引入PBL時可以嘗試由學生自己組織、主持分組討論,教師在課堂上在根據(jù)他們的討論結果進行總結和引導以幫助他們更好理解教學內容。具體措施如下:①教師課前給學生提供資料,學生帶著老師布置的任務進行分組預習和文獻閱讀,以初步掌握基礎知識并提出疑問。②課堂上,教師以病例為中心,采取探究、合作、提問、交流等方式逐步深入。③課后提供參考資料信息及留思考題促使學生進行后續(xù)閱讀以鞏固知識點及拓寬知識面。
當然上述方法對青年教師的課堂進度把握能力和時間駕馭能力都提出了很高的要求,但是畢竟留學生教學和傳統(tǒng)醫(yī)學生教學的目標差異較大,我們也十分有必要采取更為靈活和先進的教學方法以適應這種轉變。
3.3建立科學的考核評價機制 除了要改變傳統(tǒng)的教學方法,現(xiàn)行的一次性考核制度也是留學生教學中不能忽視的問題之一,是留學生教學改革的關鍵環(huán)節(jié)。對于此,近年來也涌現(xiàn)出了一些新的評價模式可供參考[5]。在臨床課程中可將每課或幾課視為一個評分單元,每個單元的評估或測試得分按一定比例計入學生的總成績。每個單元的評分內容包括學生的分組討論、小組作業(yè)、課堂討論及問答表現(xiàn),以對學生的表現(xiàn)進行更為全面和綜合的評價和考核。
綜上所述,隨著對留學生神經(jīng)病學教學的不斷深入,我們也將發(fā)現(xiàn)越來越多的問題和挑戰(zhàn),這也促使我們更深入的尋求更多的方法來解決這些問題,從而使得留學生教學的質量得到不斷的進步和提高。
參考文獻:
[1]謝煜,周奕.高校雙語教學目標體系的建立與規(guī)范化對策研究[J].中國林業(yè)研究,2007,1:222-224
[2]陳晶瑛.高校開展\"雙語教學\"的現(xiàn)狀、問題與對策[J].經(jīng)濟師,2005,1:119-120
[3]左緒磊.醫(yī)學院普通本科專業(yè)課雙語教學淺談[J]汕頭大學醫(yī)學院學報,1999,12(4):63-64
[4]Steele D J,Medder J D,Turner P.A comparison of learning outcomes and attitudes in student-versus faculty-led problem-based learning:an experimental study[J].Med Educ,2000,34(1):23-29.
[5]胡曉光,張海鄰,蔡曉紅.如何提高醫(yī)學留學生臨床課程課堂[J].教學質量的思路探討,2013,2013,27:308-309.
編輯/王海靜