【摘 要】華茲華斯曾經(jīng)說(shuō)過(guò):詩(shī)歌是強(qiáng)烈感情的自然流露。詩(shī)歌的創(chuàng)作是藝術(shù)的創(chuàng)作,它不僅需要驅(qū)動(dòng)詩(shī)人創(chuàng)作的感情,還需要具備創(chuàng)作詩(shī)歌的技巧,藝術(shù)的表現(xiàn)形式是詩(shī)人借以表現(xiàn)自己感情的載體。由于詩(shī)歌的產(chǎn)生和發(fā)展基于音樂(lè)的土壤,詩(shī)歌的音樂(lè)性便成了它的基本特征之一。詩(shī)歌的音樂(lè)性成就了詩(shī)歌的魅力,這也是我們了解和欣賞詩(shī)歌一個(gè)關(guān)鍵的切入點(diǎn)。
【關(guān)鍵詞】詠水仙 格律形式 音步 格律變異 韻式
【中圖分類號(hào)】H315 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】1674-4810(2014)29-0091-01
華茲華斯,19世紀(jì)初英格蘭北部湖區(qū)三大“湖畔派詩(shī)人”之一。1843年被授予“桂冠詩(shī)人”的稱號(hào)。華茲華斯在《抒情歌謠集》序中提出的詩(shī)歌主張對(duì)改變18世紀(jì)的新古典主義詩(shī)風(fēng),開(kāi)創(chuàng)浪漫主義詩(shī)歌運(yùn)動(dòng)起到了重要的推動(dòng)作用,被認(rèn)為是英國(guó)浪漫派詩(shī)歌及其理論的創(chuàng)始人。他的詩(shī)歌對(duì)英國(guó)詩(shī)歌的發(fā)展走向產(chǎn)生了巨大的影響。其中《詠水仙》是華茲華斯浪漫主義詩(shī)歌的代表作之一。詩(shī)歌的基調(diào)是浪漫的,同時(shí)帶著濃烈的象征主義色彩。這首詩(shī)歌強(qiáng)調(diào)了詩(shī)人對(duì)大自然的熱愛(ài)及回憶的重要性。華茲華斯曾說(shuō):“詩(shī)起源于在平靜中回想起來(lái)的情感?!薄段夜陋?dú)的漫游,像一朵云》正是“沉思的習(xí)慣加強(qiáng)并調(diào)整了我的情感”的結(jié)果。
The Daffodils文筆樸素清新,描繪了一幅美好的自然景象,同時(shí)抒發(fā)作者對(duì)自然美景的喜愛(ài)。自然流暢,廣為流傳。本文從詩(shī)的格律、節(jié)奏及音韻方面進(jìn)行分析。
英語(yǔ)詩(shī)歌的音樂(lè)性反映在不同的節(jié)奏形式上,還反映在音韻的形式上。人類對(duì)自然的認(rèn)識(shí)熱愛(ài)是因?yàn)槭篱g萬(wàn)物是恒久不變的,同時(shí)也是不斷演變發(fā)展的。勞倫斯·皮林(1982年)在他的Sound and Sense一書(shū)中講到,音樂(lè)的基本點(diǎn)在于重復(fù)。事實(shí)上任何一種藝術(shù)不外乎重復(fù)與變化。當(dāng)兩個(gè)或兩個(gè)以上詞的結(jié)尾元音和輔音相同,即相同的音在不同的詞中重復(fù)出現(xiàn)時(shí),這些詞就構(gòu)成了押韻。勞倫斯·皮林還說(shuō)過(guò),與其他用語(yǔ)言傳遞信息不同的是,詩(shī)人在創(chuàng)作中詞的選擇不僅要考慮它的意義還要考慮它的聲音,并用詞的聲音來(lái)加強(qiáng)詞的意義。因此,音韻的結(jié)構(gòu)是詩(shī)歌藝術(shù)美不可忽視的因素之一。
詩(shī)人使用了極具音韻魅力的頭韻增強(qiáng)了詩(shī)歌的音樂(lè)效果:第一節(jié)第5行中“beside”和“beneath”兩個(gè)介詞押頭韻,音的重復(fù)加強(qiáng)了地點(diǎn)之間的聯(lián)系,使整行更加緊湊;第2節(jié)第1行“stars”和“shine”押半頭韻,如同在主體和動(dòng)作之間架起了橋梁,而且由于[s]音在此行的反復(fù)出現(xiàn)(同一行中還有“continuous”一詞),暗示了上一詩(shī)節(jié)最后一字“breeze”(微風(fēng))的身影;最后一行“dances”和“daffodils”之間的關(guān)系也是不言自明的。另外大量的諧音(assonance)和輔韻(consonance),在詩(shī)中也和其他音韻手段共同描畫(huà)著水仙起舞的美麗圖景。
詠水仙用Iambic Tetrameter節(jié)奏(輕重或短長(zhǎng)四音節(jié)步)—因?yàn)椤拜p重或短長(zhǎng)”一般記作Ti—Tum或Da—Dum,也叫Ti—Tum或Da—Dum音步,英文iamb[2]—“抑揚(yáng)格”也(和“揚(yáng)抑格”Trochee相反)。當(dāng)然,如果全詩(shī)通篇都是一成不變的抑揚(yáng)格四音步,未免過(guò)于單調(diào)刻板,與所要表現(xiàn)的水仙優(yōu)美動(dòng)人的舞蹈不太相符。全詩(shī)四段,每段六行,每行四組“短—長(zhǎng)”或“輕—重”音步—也叫“抑揚(yáng)格”(即按“短—長(zhǎng)/短—長(zhǎng)/短—長(zhǎng)/短—長(zhǎng)”或“輕—重/輕—重/輕—重/輕—重”的節(jié)奏)。每段里,前四行是隔行押尾韻,后兩行再單獨(dú)押不同的尾韻。
首先是重音的分布在規(guī)律之中富有變化。全詩(shī)基本格律是抑揚(yáng)格四音步,而第一個(gè)詩(shī)節(jié)的最后一行,忽然出現(xiàn)揚(yáng)抑格,好似云一般孤獨(dú)飄蕩的時(shí)候,水仙闖入視線,在平靜的心湖中激起層層驚嘆的漣漪。這種心境的變化正是通過(guò)音韻的忽變而巧妙地傳達(dá)出來(lái)。第二節(jié)的最后一行,第一個(gè)音步突然轉(zhuǎn)成揚(yáng)抑格。這個(gè)變異突出了“toss”一詞的動(dòng)感,恰似水仙花在歡舞中俏麗的揚(yáng)首。意想不到的重音位置大大加強(qiáng)了詩(shī)句的表現(xiàn)力,這種表現(xiàn)力也正是詩(shī)人激情的自然煥發(fā)。全詩(shī)語(yǔ)言精練,通俗易懂。四音步抑揚(yáng)格,分四節(jié)(stanza),每節(jié)6行,抑揚(yáng)格(輕重格)Iambus:是最常見(jiàn)的一種格式,每個(gè)音步由一個(gè)非重讀音節(jié)加一個(gè)重讀音節(jié)構(gòu)成。詩(shī)的押韻——押韻是指通過(guò)重復(fù)元音或輔音以達(dá)到一定音韻效果的詩(shī)歌寫(xiě)作手法。
全詩(shī)基本格律是抑揚(yáng)格四音步。這樣韻律形式交錯(cuò)并列,緩急相間,讀起來(lái)輕快流暢,鮮明地表達(dá)了水仙隨風(fēng)舞動(dòng)時(shí)舒緩曼妙的姿態(tài)。當(dāng)然,如果全詩(shī)通篇都是一成不變的抑揚(yáng)格四音步,未免過(guò)于單調(diào)刻板,和所要表現(xiàn)的水仙優(yōu)美動(dòng)人的舞蹈不太相符。
重讀元音的組合分布也體現(xiàn)出詩(shī)人的匠心所在。第一、二詩(shī)節(jié)中,所有重讀音節(jié)中短元音的數(shù)目變化與兩個(gè)詩(shī)節(jié)的內(nèi)容存在著某種內(nèi)在的聯(lián)系。在第一節(jié)里,重讀音節(jié)中長(zhǎng)元音和雙元音所占的比例十分顯著,因而閱讀速度較緩,此時(shí)詩(shī)人正敘述自己孤獨(dú)漫步如一朵云在山丘河谷地上飄蕩。第二節(jié)里短元音竟然占了重讀音節(jié)的半數(shù),因?yàn)樵?shī)人忽然看到了千萬(wàn)朵綿延不盡的水仙在歡舞中起伏搖顫,輕盈歡快。這樣的處理使讀者讀來(lái)輕快自如,與詩(shī)中內(nèi)容相一致。
在詩(shī)人筆下,各種修辭手法和形象的語(yǔ)言運(yùn)用與所要表現(xiàn)的對(duì)象形成絕妙的匹配。有限的詞句有了無(wú)限的搭配形式,而適當(dāng)?shù)姆绞接帜芙o人以感官的愉悅,全詩(shī)風(fēng)格樸素,筆調(diào)靈活,語(yǔ)言通俗流暢,低回深婉,具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力。他的詩(shī)歌既有慷慨昂揚(yáng)的激情勃發(fā),又有寂靜遙遠(yuǎn)的含蓄與沉思,將覺(jué)醒的個(gè)性意識(shí)與超凡脫俗的神圣情感融合在一起,使人遐想,令人回味。
〔責(zé)任編輯:龐遠(yuǎn)燕〕