亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        從小說《基姆》看吉卜林的種族與文化優(yōu)越感

        2014-04-29 00:00:00李曹
        短篇小說(原創(chuàng)版) 2014年6期

        在英國文學(xué)史上,魯?shù)聛喌隆ぜ妨郑?865—1936)是首位獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)殊榮的作家,然而,他也是英國最受爭議的作家之一。一方面,由于他對細(xì)節(jié)的杰出的觀察能力與描寫能力,使他的作品充滿真實(shí)感人的力量。他的童話《叢林之書》與小說《基姆》以及詩歌一直受眾多世界讀者所追捧;另一方面,作為一個(gè)印度殖民作家,他的作品中又一直存在著對殖民者的謳歌。因此,他的作品也引起一部分讀者的反感,從而被眾多的評論家冠以“帝國主義吹鼓手”的頭銜。自從他的作品面市以來,一直就存在著這兩種褒貶不一的對抗聲音,有評論者試圖通過小說中的例證表明作者只是試圖通過作品來尋找個(gè)人文化的認(rèn)同感,或是試圖尋找小說中的文化融合思想。從吉卜林的小說中可以看到,他在批判西方殖民者的罪行同時(shí),另一方面又不斷地試圖將重構(gòu)東西方文化的責(zé)任賦予英國白人,并視其為殖民者的榮耀責(zé)任。因此,將其視為“大英殖民主義的吹鼓手”是不無道理的?!痘贰吩诔筛宓男薷闹袆h除了部分對英國人歌頌的內(nèi)容和種族主義的話題,增加了對印度人文風(fēng)情和自然景觀以及對印度人的尊重的描寫,從而使作者的情感角度更傾向于客觀和中立。但從小說《基姆》文本的瑣碎之處仍可看出,吉卜林無論是在對主人公還是對其他重要人物的描寫,依然有意無意地會透露出英國白人特有的俯視角度的優(yōu)越感。[1]

        一、印度文化中的“他者”

        《基姆》是吉卜林以個(gè)人生活為背景進(jìn)行創(chuàng)作的小說,因此我們可以大致上將小說中的主人公基姆的行為及思想看做作家自己所持的觀點(diǎn)。從生活軌跡看,吉卜林終生似乎一直都生活在尋求文化的認(rèn)同矛盾中。從1965年于印度孟買出生,接著度過了六年的童年時(shí)光。在這里,他接受印度文化的啟蒙教育,與印度人生活在一起的耳濡目染使他對印度及印度人民、印度文化產(chǎn)生了深深的依戀。不到6歲,吉卜林被父母送回英國,接受西方的正統(tǒng)教育。在英國受教育的過程中,吉卜林被灌輸?shù)氖菍⒂《纫暈橹趁竦氐囊庾R。在他的心目中,兒童時(shí)代的印度越來越遠(yuǎn),越來越模糊。在17歲時(shí),吉卜林再一次以記者身份回到印度。他在印度工作了七年,這七年對于他來說是一段艱苦的時(shí)光。除了身體上的疲勞,精神上也頗受壓抑,因此,他這一階段的創(chuàng)作多反映了印度的痛苦,如《百愁門》《山中的平凡故事》等。但是這段印度的工作生活使吉卜林對印度文化的理解更加深刻,并為這種博大精深的東方文化所折服。在印度的時(shí)光使吉卜林一生都在不斷地追憶印度生活。在他晚年出版的自傳中,我們可以看出他對于印度的眷戀之情。[2]在基姆的身上隱約可見吉卜林的影子,基姆是個(gè)白人,其父母是愛爾蘭人,在他3歲時(shí)父母就撒手西去,基姆由一個(gè)歐亞混血女人養(yǎng)大。這就使他在自我身份認(rèn)同上產(chǎn)生了混亂,基姆不清楚自己到底是印度人還是英國人,這個(gè)追問成為他面臨的最大疑惑。因此,基姆選擇了追隨一位智者——來自西藏的喇嘛,通過云游印度的方式來對自己的身份進(jìn)行確認(rèn)。

        小說中的主人公基姆也是作為一個(gè)印度文化中“他者”的形象出現(xiàn)的。雖然基姆能夠以印度人的行為方式游刃有余地游走于當(dāng)?shù)厝说纳钪?,而且孩童時(shí)代便表現(xiàn)出機(jī)智聰明的特點(diǎn),但這種聰明是以白人的基因?yàn)榛A(chǔ)來塑造的。而這種英格蘭身份也是能夠?yàn)榛诽峁┰谟《褥`活處理生活問題的自信心的根源。小說中交代,在拉合爾的集市上,基姆通常都是將他出生的文件和護(hù)身符隨身攜帶著。在印度社會中,自視甚高的基姆在回到白人社會圈子中時(shí)往往由于其自身文化的雙重屬性不被白人主流所接納,致使他產(chǎn)生身份認(rèn)知的焦慮。而在印度孩子中,基姆卻可獲得白人所特有的優(yōu)越感。因此,無論是作者吉卜林或是主人公基姆,只有將自己看成印度文化的“他者”,才能夠以俯視的角度對印度進(jìn)行整體的窺視。[3]這個(gè)“他者”可以游刃于印度文化之中,卻又可以跳出印度文化之外對其進(jìn)行審視。因此基姆處理事務(wù)的機(jī)智與圓滑是那些所謂的“東方人”所不具備的。

        二、與印度人比較的優(yōu)越感

        首先,小說多次強(qiáng)調(diào)了基姆對自己白人身份的關(guān)注,這是其與棕色皮膚的印度人相比較的巨大優(yōu)越感所在。在小說的一開始,便交代“小基姆身上帶著父親留給他的三分文件,一個(gè)是不可轉(zhuǎn)讓的簽名,另一個(gè)是退伍證書,第三個(gè)是基姆的出身證明,這三份文件基姆必須得帶在身邊,因?yàn)樗兄薮蟮哪Я?,遲早會使基姆變成真正的男人”。在小說開始,吉卜林也通過基姆與印度孩子之間的游戲,暗示了英國殖民者與當(dāng)?shù)厝酥g的地位關(guān)系?;纷屇滤沽趾陀《热藦膮斏蠞L下去,并說是穆斯林將印度人推下去的。由此我們可以猜測,吉卜林或者通過這一事件交代英國人成為旁遮普的主人這一事實(shí),或者是對這種事實(shí)的認(rèn)可,并通過基姆的語言介紹了印度與伊斯蘭教之間的關(guān)系?;冯m然與印度當(dāng)?shù)赝寥艘粯訒竦明詈冢⑶遗c土人說著相同的語言,而且英語咬字不清,還與土人小孩平等相處,但吉卜林刻意強(qiáng)調(diào)——“基姆畢竟是白種人”,這是鐵一樣的事實(shí)。這個(gè)句子毫無爭議地表明了吉卜林對白人身份的認(rèn)同,白色皮膚是先天的優(yōu)勢,從出生開始,他們的血液中流動(dòng)的就是高貴的基因,這是土人通過任何努力都無法達(dá)到的。

        其次,印度土人對白人統(tǒng)治的認(rèn)可使白人的優(yōu)越感有了存在的基礎(chǔ)。小說中印度人對英國人的態(tài)度,吉卜林以對比的手法展現(xiàn)出印度人的卑微。博物館看門的旁遮普人對基姆這個(gè)白人孩子的謾罵表現(xiàn)出極度的容忍,卻對一個(gè)西藏來的朝圣喇嘛表現(xiàn)出傲慢無禮,這一不爭的事實(shí)表現(xiàn)出旁遮普人對白人統(tǒng)治的接納。同樣,小說在對白人的行為描寫上也體現(xiàn)了吉卜林對英國文化存在的優(yōu)越感。如在西藏喇嘛參觀博物館的經(jīng)歷中,以其父親為原型的博物館館長表現(xiàn)出和藹可親和對文化的包容,耐心傾聽喇嘛對宗教信仰理解,同時(shí)也描述了喇嘛對館長知識淵博的崇敬。而當(dāng)館長了解到喇嘛并沒有大英帝國所不曾享有的知識時(shí)則甚感失望。因此,從小說中可以看出,吉卜林認(rèn)為英國人在知識上的優(yōu)越性使得其在印度的統(tǒng)治變得理所應(yīng)當(dāng),并且是受印度人歡迎和尊敬的,但在事實(shí)上卻是對印度土著居民與英國人之間的矛盾一種有意或無意地掩蓋。

        在吉卜林的筆下,基姆對于喇嘛所提到的輪回的箭河以及父親提及的紅公牛的尋找似乎都已成了一種借口,而更為突出地描述了具有白人“優(yōu)秀基因”的他的無限能力。他可以窺透東方人的心理甚至擺布他們,可以操著東方人的語言并偽裝成他們的模樣與他們周旋。如小說中比比皆是的 “以東方人的方式采取了行動(dòng)”“基姆一頭扎進(jìn)歡快的亞洲式混亂里”等話語。從中可以看出,這種相對于印度文化的優(yōu)越感無疑源自于吉卜林心底西方文化宗主的思維。

        三、同為殖民者的文化優(yōu)越感

        小說中的基姆不僅從印度土人身上找到了自己的優(yōu)越感,而且在其他白人身上找到了這種優(yōu)越感?;纷陨碜鳛橛?,與印度人在種族與文化上的優(yōu)越感是作家濃墨重彩刻畫的地方。不僅如此,作家利用基姆參與“大游戲”情報(bào)站中表現(xiàn)得如魚得水,與其他殖民者愚蠢的行為形成比較,塑造了同為殖民者的優(yōu)越感。如由基姆、哈利爾巴布、馬哈布等人構(gòu)成的英印政府的間諜小組機(jī)智勇敢地破壞了外來侵略者的顛覆活動(dòng),與之相比,俄羅斯殖民者則表現(xiàn)得既愚蠢又貪婪,其嘲諷態(tài)度溢于言表。難道吉卜林忘記了英國人與俄羅斯人一樣同為殖民者?顯然不是,之所以他持有如此的態(tài)度,根本原因在于他對于自己種族與文化的認(rèn)可。究其根源,吉卜林相信英國人是上帝的選民,認(rèn)為自己屬于高等的盎格魯-撒克遜人,征服并管理世界是他們神圣的使命。

        此外,吉卜林在這篇小說中雖表現(xiàn)出殖民主義的思想,并表現(xiàn)出對殖民文化的認(rèn)可,但以此就將其定義為“帝國主義的吹鼓者”是有失公允的。一方面,吉卜林的思想不可能不受到歷史環(huán)境的局限,當(dāng)時(shí)的英帝國有著“日不落帝國”的美稱,正是擴(kuò)張的巔峰期。作為英國人的吉卜林為自己的國家所自豪,亦符合正常人的思維方式;另一方面,吉卜林個(gè)人生活的路徑注定了他對印度生活的熱愛,而其所受的英式教育又使他不得不對自身的種族和文化特性予以關(guān)注。對于評論者而言,不論是對其作品持批評態(tài)度,還是認(rèn)可態(tài)度,都無法否認(rèn)吉卜林對印度的愛。吉卜林看到了印度土人的混亂和蒙昧,因此,以自身的優(yōu)越文化來引領(lǐng)自己熱愛的印度人走向理想的生活,這可能是吉卜林心中最理想的方式,這也是他苦苦追尋的自己的理想角色。

        四、結(jié) 語

        小說創(chuàng)作者的優(yōu)越感往往是其創(chuàng)作動(dòng)力的來源,同時(shí)也造成了小說的局限性。吉卜林對于個(gè)人民族的優(yōu)越感一方面使其能以觀察者的角度俯瞰印度,同時(shí)也使他的作品打上了殖民主義的烙印。從社會進(jìn)步角度看,在吉卜林所處的歷史年代中,英國之于印度,存在事實(shí)上的制度和文化上的強(qiáng)勢地位,因此吉卜林更多的是希望通過文化的融合彌補(bǔ)自身身份認(rèn)知的分裂感。

        [參考文獻(xiàn)]

        [1] [英]魯?shù)聛喌隆ぜ妨?基姆[M].黃若容,周恒,譯.沈陽:遼寧教育出版社,1998.

        [2] [以色列]愛德華·W·薩義德.文化與帝國主義[M].李琨,譯.北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2003.

        [3] [英]E.M.福斯特.印度之行[M].楊自儉,譯.南京:譯林出版社,2003.

        国产精品亚洲片在线观看不卡| 一区二区三区国产精品| 人妻1024手机看片你懂的| 日韩精品亚洲一区二区| 国产精品无码午夜福利| 欧美在线a| 国产青春草在线观看视频| 一区二区三区国产精品乱码| 亚瑟国产精品久久| 国产激情电影综合在线看| 永久免费在线观看蜜桃视频| 亚洲美女毛片在线视频| 免费无码a片一区二三区| 亚欧国产女人天堂Av在线播放| 亚洲美女性生活一级片| 视频一区二区三区黄色| 亚洲av永久无码精品三区在线| 欧美色精品91av| 国产美女主播福利一区| 久久精品一区午夜视频| 婷婷中文字幕综合在线| 久久久久亚洲精品天堂| 国产精品自拍视频免费观看| 国产猛烈高潮尖叫视频免费| 久久人妻少妇嫩草av蜜桃| 亚洲香蕉毛片久久网站老妇人| 久久想要爱蜜臀av一区二区三区| 亚洲国产一区二区三区在线观看| 国产喷水福利在线视频| 中文字幕在线人妻视频| 日本激情网站中文字幕| 国产精品无码av一区二区三区 | 91精品啪在线观看国产色| 麻豆成人久久精品二区三区免费| 亚洲av无码无限在线观看| 国产96在线 | 亚洲| 亚洲免费视频一区二区三区| 午夜少妇高潮在线观看| 午夜福利92国语| www.av在线.com| 人妻少妇猛烈井进入中文字幕|