解釋:熱衷于發(fā)表言論,并從中獲得快感。疑似源于“mouthgasm”,喻東西好吃到令口腔產(chǎn)生了高潮。這里表示通過發(fā)表不費力氣的言論,獲得口腔和心理上的快感?!翱谂凇蓖挥糜谫H義,但與同類的“YY”和“空談”相比,它的不同之處在于通過指責對方從發(fā)表言論的行為中獲得了快感這一“不當?shù)美钡谋硐螅抵笇Ψ街粷M足于口腔高潮而缺乏實際行動,同時對方的言論對現(xiàn)實沒有任何作用。
例句:1:環(huán)球時報發(fā)表社評說,美歐的口炮難敵俄羅斯真坦克。
2:奧巴馬正向我們證明,他不是口炮黨,是行動派,而且是聰明、靈巧的行動派。
在“口炮”這個詞匯出現(xiàn)在互聯(lián)網(wǎng)上之前,形容一個人發(fā)表的言論是空談,最頂級的詞匯不過是“YY”,也就是“意淫”,這個詞僅對發(fā)表言論者的態(tài)度作出猜測,而一般并不對言論的建設性和實際操作的可行性作出評價,畢竟意淫成為現(xiàn)實的可能性仍然很大。
但“口炮”一詞的真正價值在于,使用者不需要去考證對方言論的實際效果,僅憑對方發(fā)表言論的行為本身,即可臧否對方的出發(fā)點是自私的(獲得口腔的快感),同時暗示對方的建議是無用的(像“炮”這種東西一樣沒有結(jié)果),加上它通俗到聞者看字面即知其意,從而迅速取代“YY”,成為新的頂級辯論用詞。
“口炮”這個詞對理性辯論的傷害顯而易見。一般來說,一場辯論到了正反雙方互罵“口炮”的階段,基本即失去了任何理性繼續(xù)下去的可能。因為此時你無論提出如何建設性的觀點,怎樣有力的論據(jù),都將因為使用的傳播介質(zhì)是“口”(或者鍵盤),無法證明自己是否從中獲得了快感,進而導致言論的整體內(nèi)容成為一個“炮”,失去任何被聆聽的價值。
退一步說,對方發(fā)表的言論在生理體驗上是否“口炮”,并不能成為判斷對錯的依據(jù)。中國有句古話說,理不辯不明,不能因為對方并未身體力行,而扼殺他表達自己觀點的權(quán)利。更何況發(fā)表言論本身即是一種行動,比如在中國歷史上,與所謂口炮黨最近似的人群,是宋代熱衷發(fā)表“清議”、“清談”的“清流”,因缺乏上升路徑和建言空間而生,因傳播媒介的發(fā)達而壯大,終成舉足輕重的政治勢力。
有鑒于此,對“口炮”的過度使用,乃至將積極發(fā)表自己觀點的人一概歸類為“口炮黨”,或者“鍵盤革命黨”,進而全面忽略他提出的任何觀點、論據(jù)和論證過程,是不妥的。不妨讓這個詞回歸略帶善意和揶揄的“YY”,因為這樣就去掉了對結(jié)果的粗暴判斷,僅就對方論述的過程和邏輯進行質(zhì)疑,這至少可以讓辯論仍在理性的范圍內(nèi)繼續(xù)進行下去。