王加貴
(淮陰工學院外國語學院,江蘇 淮安 223003)
語言是交際的工具。使用語言進行交際時,語言本身有一個對詞語進行順序安排的問題,即“線性化”問題(linearization problems)。出于要突出不同的信息或賦予重要性時的一種信息安排考慮,作者或說話人要選擇一個開始點,按所期望的“主題突出性”安排信息結(jié)構(gòu)。也就是說,人們在交際時,總是按某些詞語在交際中所要體現(xiàn)的功能來確定某些話先說,某些話后說。在一個句子里,則是某些詞語先說,某些詞語后說。先說的是主位(theme),也就是Halliday所謂的“某個信息的出發(fā)點”。它是句子或小句最靠左即開頭的成分,句子就是圍繞這個成分組織起來的。跟在后面的所有成分被稱為述位(rheme),是圍繞主位逐步展開的實際內(nèi)容。主位會影響篇章接受者對后面部分的理解,因為它為其后的部分構(gòu)建了一個篇章語境。它有預示語篇內(nèi)容的發(fā)展方向、構(gòu)建語篇框架、預示語篇覆蓋范圍和說話者意圖的作用?!把芯恐魑唤Y(jié)構(gòu)的意義在于了解和掌握有關中心內(nèi)容的信息在語篇中的分布情況”(胡壯麟等1989/1996)。在于觀察作者怎樣建立話題以及怎樣發(fā)展語篇話題的。拿某個篇章來說,小句(包括復合句)的主位結(jié)構(gòu)顯示和體現(xiàn)了這個篇章展開的方法,通過分析篇章中的一個個的小句,我們能深入了解篇章的篇章現(xiàn)象,并能了解到作者真正想要表達的意思。這有助于讀者快捷而準確地掌握篇章所傳遞的主要信息,有助于提高閱讀效率(對學生的寫作和語篇類型的辨認能力都有提高)。這對英語閱讀教學有一定的實際指導意義。
Halliday(1994)認為,主位是信息小句的出發(fā)點。他從語言的三大“元功能”出發(fā),把主位分為語篇主位、人際主位和概念(或主題)主位。概念主位總是位于最后。同時又按它們的出現(xiàn)情況,將其區(qū)分為“簡式主位”(Simple Theme)、“多重主位”(Multiple Theme) 和 “句式主位”(Clausal Theme)。他還把主位進一步分為標記主位和非標記主位,兩者的區(qū)別在于:如果小句的概念主位同時又是小句的主語,它就是非標記主位,否則,就是標記主位。
指句子中的主位成分只體現(xiàn)一種元功能(概念功能、人際功能、語篇功能中的一種),是一個獨立的整體,不可以再分成更小的功能單位。通常簡式主位由一個名詞詞組、副詞詞組或介詞短語體現(xiàn)。如:
(1)The cat(主位)‖ ate the rat(述位).
(2)On the wall(主位)‖ there was a picture(述位).
(3)Slowly and quietly (主位)‖the cat came into the dark room(述位).
主位可以是圍繞主題,也可從時空因素和方式,以及個人對事物的估計判斷,或與上句的邏輯關系出發(fā),選擇什么成分作為小句的主位都是從一定的目的功能出發(fā),并非盲目的。在英語中,相當一部分句子都是選用主題項作為小句的主位的,如例(1)。而在例2中,作者將狀語主位化,使句子的話題由“誰”變?yōu)椤霸谑裁次恢谩?,從而使作者改變角度,從不同的空間位置來描述事件。當然,作者也可以按不同的時間順序來描述事件,避免使主位與主題保持一致給讀者帶來的單調(diào)感,使主位化手段具有文體功能。
是指由多種功能成分構(gòu)成的主位,它總是含有一個表示概念功能的成分,以及表示語篇或/和人際功能的成分。如果這三種功能成分都出現(xiàn),其排列順序為“語篇主位——人際主位——概念主位”。如:
(4)But certainly he‖ was lucky.
句中“But”表示與上文的聯(lián)結(jié),應歸入語篇功能,“certainly”是說話人的主觀表達,體現(xiàn)的是人際功能,主題項(topic entity)“he”體現(xiàn)的是概念功能,三者組成多重主位。但在實際的言語活動中,像這樣各類成分齊全的多重主位并非多見,往往會缺少語篇成分或人際成分。
指當一個句子含有兩個或兩個以上的小句(呈并列關系或主從關系)時,首先出現(xiàn)的整個小句構(gòu)成的主位。如:
(5)If winter comes,(主位)‖can spring be far behind(述位)?
(6)Without saying a word,(主位)‖he left the room immediately(述位)。
“研究主位結(jié)構(gòu)的意義在于了解和掌握有關中心內(nèi)容的信息在語篇中的分布情況”(胡壯麟等1989/1996)。主位(包括小句主位、高位主位和篇章主位)會影響篇章接受者對后面部分的理解,因為它為其后的部分構(gòu)建了一個篇章語境。主位發(fā)展有預示語篇內(nèi)容的發(fā)展方向、構(gòu)建語篇框架、預示語篇覆蓋范圍和說話者意圖的作用。這有助于讀者快捷而準確地掌握篇章所傳遞的主要信息,有助于提高閱讀效率。因此,這對英語閱讀教學有一定的啟示。下面是一則實例主位分析(選自《新視野大學英語》第三冊第四單元:美國文化的五大象征):這里僅以“The Statue of Liberty”部分為例,各句的主位依次是:In the mid—1870s(主位 1)—At the same time(主位 2)—His mother(主位 3)—That same year Bartholdi(主位 4)—It(主位 5)—He(主位 6)—The Statue of Liberty(主位 7)—It(主位 8)。
從以上主位序列中可以看出,文章按時間順序講述了自由女神像的創(chuàng)作過程,創(chuàng)作者的創(chuàng)作原型及其名字的由來的大概輪廓,閱讀起來容易把握全局。
由以上可以看出,主位結(jié)構(gòu)理論對篇章解讀的指導作用是顯而易見的。因此,在課堂教學中,英語教師要引導學生充分地認識到主位的選擇并非是無目的的,而是為一定的功能服務的。帶領并訓練學生分析一些語篇的主位—述位結(jié)構(gòu),打破傳統(tǒng)的注重詞、句講解的方法,有助于學生了解語篇的中心話題,了解語篇的發(fā)展,結(jié)構(gòu)和作者的意圖,從而逐步提高閱讀速度和閱讀效率。
[1]Halliday.M.A.K.An Introduction to Functional Grammar[M].北京:外語教學與研究出版社,2000.
[2]胡壯麟.語篇的銜接與連貫[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[3]胡壯麟,等.系統(tǒng)功能語法概論[M].長沙:湖南教學出版社,1989.
[4]劉辰誕.教學篇章語言學[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[5]賴清燕.主位和述位初探[J].中山大學學報論叢,2003,2.
[6]李國慶.主位功能與語篇理解[J].外語學刊,2003,4.