有一個蘇格蘭人到澳洲考察農(nóng)業(yè)項(xiàng)目。經(jīng)過一座牧場時,他看見一群牛,便問農(nóng)夫:“那邊的一群家伙是什么?”
“那是牛?!鞭r(nóng)夫說。
蘇格蘭人說:“我國的牛起碼有你這頭牛的5倍大。”
他邊說邊指著一只袋鼠說:“那個家伙是什么?”
農(nóng)夫回答:“哦,澳洲跳蚤?!?/p>
兩個北極探險者碰到一起互相吹噓自己的遭遇。一個說:“我們到過的一個地方特別冷,蠟燭點(diǎn)燃后,連火都凍住了,吹也吹不滅?!薄斑@算什么,”另一個說,“我們到過的地方才叫冷呢。在那兒,話剛出口就被凍成冰塊,我們只好放到鍋里炒一炒,才知道談話的內(nèi)容。”
兒子:“媽媽,張老師的語文不如我?!?/p>
媽媽:“你胡說!”
兒子:“真的嘛,她寫的字我認(rèn)得,我寫的字她還不認(rèn)識呢!”
“我爸爸是工程師,他什么都會做。他連大山都能造,你知道阿爾卑斯山嗎?那是我爸爸造的。”
另一個小孩也不甘示弱:“那算什么?我爸爸是神槍手。你知道死海嗎?那是我爸爸打死的。 ”
甲乙丙在討論誰的酒量最差。甲:“我喝一杯就醉了?!币遥骸拔乙坏尉妥砹??!北骸拔衣劦骄莆毒妥砹??!贝藭r丁走了過來,問道:“你們在說什么呀?”甲:“我們在討論誰的酒量最差。”
丁一聽到“酒”字便醉倒在地上了……