亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        英語委婉語的認(rèn)知轉(zhuǎn)喻解讀

        2014-04-01 13:21:34曾芝蘭符汝男
        湖南科技學(xué)院學(xué)報 2014年9期
        關(guān)鍵詞:理據(jù)指代事物

        曾芝蘭 符汝男

        (1.湖南城市學(xué)院 外國語學(xué)院,湖南 益陽 413000;2.益陽市箴言中學(xué),湖南 益陽 413000)

        一 引 言

        委婉語,作為一種普遍的語言現(xiàn)象,是一種用委婉、迂回、不引起聽著或讀者反感的詞語代替一些粗魯、不文雅、令人不快的詞語的修辭方式。它委婉溫和、迂回模糊,具有避諱、潤滑、禮貌、掩飾等功能,因此在人際關(guān)系協(xié)調(diào)中發(fā)揮著重要的作用??v觀國內(nèi)外委婉語的研究歷史,學(xué)者們分別從語用學(xué)、語義學(xué)、修辭學(xué)及社會語言學(xué)等角度對其進行研究,取得了豐富的研究成果隨著認(rèn)知語言學(xué)的發(fā)展,學(xué)者們開始重視從認(rèn)知的角度研究委婉語,使委婉語研究有了新的進展。Pauwel(1999)指出,為了達到委婉的效果,轉(zhuǎn)喻也可以充當(dāng)一種“回避策略”[1]。在某種程度上,轉(zhuǎn)喻式委婉可使聽者覺得悅耳,說者感到精神愉快,是協(xié)調(diào)人際關(guān)系的一種重要手段。在轉(zhuǎn)喻認(rèn)知模式下對英語語言中的委婉語進行分析,了解其生成機制,研究其認(rèn)知理據(jù),能幫助人們進一步認(rèn)識委婉語,以更好的理解語言與意識形態(tài)、語言使用與交際目的之間的關(guān)系。

        二 概念界定

        (一)委婉語的定義和分類

        Collins Cobuild Dictionary對委婉語的定義為:“A euphemism is a polite word or expression that is used to refer to things which people may find upsetting or embarrassing to talk about,for example, sex,the human body,or death.”“委婉語是用于代替粗魯、不文雅、令人不快或禁忌與的和諧而禮貌的用詞?!盵2]在人類使用語言的過程中,為了使聽者順耳、讀者舒服,人們創(chuàng)造了某些具有安慰和美化作用的語言,使粗俗、尖銳的語言變得文雅、愜意。

        從語義的角度[3],委婉語可以分為積極委婉語(positive euphemisms)、消極委婉語(negative euphemisms)、中性委婉語(neutral euphemisms)。積極委婉語是指語義上的揚升,把原來“低的”、“差的”說成“好的”。如在英語中,政府官員稱自己的 invasion(侵略行為)是 police action或involvement;消極委婉語是指語義上的減弱,把原來可怕的、或過分的事物說得溫和一點,如用 put away,take care of,dispose of,remove等詞來委婉地表達“殺人、斬盡殺絕”;中性委婉語不涉及詞的語義變化,通過在原詞的形式上做些變動,如縮略、首字母縮寫、逆構(gòu)詞法等,以達到委婉的效果。根據(jù)所表述事物的禁忌與否,委婉語可以分為:傳統(tǒng)委婉語(與禁忌與密切相關(guān)的詞,如神、性、排泄、死亡等)和文體委婉語(恭維話、溢美之詞)。

        (二)認(rèn)知轉(zhuǎn)喻

        轉(zhuǎn)喻的傳統(tǒng)解釋是基于“鄰近”(contiguity)的概念,是指從鄰近和聯(lián)系緊密的事物中獲得語言形式,通過這一語言形式我們能理解不被該詞語命名的事物。隨著認(rèn)知語言學(xué)研究的深入,人們對轉(zhuǎn)喻本質(zhì)的認(rèn)識漸漸傾向于概念聯(lián)系的觀點。

        從認(rèn)知語言學(xué)的角度,Lakoff(1987)指出轉(zhuǎn)喻是“理想認(rèn)識模型”(ICM)的一種形式,并構(gòu)建了轉(zhuǎn)喻認(rèn)知模型。ICM 是一個有組織的概念結(jié)構(gòu)認(rèn)識域,轉(zhuǎn)喻是在一個認(rèn)知域中的概念映現(xiàn)(conceptual mapping),這一映現(xiàn)包括的“替代”(stand-for)關(guān)系主要是指稱[4]。

        Langacker(1993)認(rèn)為,轉(zhuǎn)喻是一個參照點現(xiàn)象(reference point phenomenon),即人們通過一個實體建立起與另一個實體的聯(lián)系,中心的和高度凸顯的事物作為認(rèn)知參照點喚起其它不那么凸顯的事物,因此,相對突顯的認(rèn)知原則為轉(zhuǎn)喻提供了認(rèn)知理據(jù)。

        三 轉(zhuǎn)喻構(gòu)成機制與委婉語的生成

        轉(zhuǎn)喻是認(rèn)知的基本特征之一,它選取事物理解透徹的或易感知的方面來代替事物的整體或事物的另一方面或部分[5]。因此轉(zhuǎn)喻的本質(zhì)特征在于它借助事物之間的關(guān)聯(lián)性(relatedness)或鄰近性(proximity/contiguity)建立事物之間的替代關(guān)系。而委婉語的使用,使語氣溫和,氣氛愉悅,以達到避諱、禮貌、掩飾與美化的目的。因此,人們借助相近或相關(guān)的它事物傳遞意圖,制造語言的陌生化,從而達到語言表達上委婉的效果。運用轉(zhuǎn)喻認(rèn)知模式生成委婉語的有兩種類型:“整體與部分之間的關(guān)系構(gòu)成的轉(zhuǎn)喻委婉語”、“相關(guān)事物間的轉(zhuǎn)喻委婉語”。

        (一)整體與其部分之間的關(guān)系構(gòu)成的轉(zhuǎn)喻委婉語

        1.整體代部分構(gòu)成的委婉語。事物的整體由部分構(gòu)成,在日常交際中,人們經(jīng)常用事物的整體代替其部分,以達到泛化、模糊、間接表達的委婉效果。從身體部位代替相關(guān)身體器官的情況來看,人們常用 chest(胸部)來代替 breast(乳房),用rear end(后部)代替buttocks(臀部)。這種“部位代器官”的轉(zhuǎn)喻形式是指通過借助一個更大范圍的部位來代替其中人們不愿直接提及的具體器官,凸顯范圍擴大,從而達到“避諱”的目的。

        在語言交際中,用一個矩陣域指代其中一個次域的委婉表達是“矩陣域代次域”的轉(zhuǎn)喻形式。如英語中,用go to bed with someone來委婉的表達“發(fā)生性行為”。之所以有這種委婉的表達是因為go to bed with someone包含多方面的內(nèi)容,是一個矩陣域,而“發(fā)生性行為”只是這個矩陣域中的一部分,是常規(guī)的次類。在漢語中,人們用“她從事那種行業(yè)”來委婉的表達“賣淫”,也是“矩陣域代次域”的轉(zhuǎn)喻形式。

        2.部分代整體構(gòu)成的委婉語。在日常生活中,人們在談及某人或某物時,有時并不直接指明該人或該物,而是用它們的某一代表性的組成部分來指稱,這種表達就是部分代整體構(gòu)成的委婉語。如人們有時會用“長頸鹿”來稱呼脖子較長的人,而用“藏頸鹿”來稱呼某個脖子較短的人。另外“紅臉關(guān)公”、“大眼睛”、“眼鏡先生”等詞也經(jīng)常出現(xiàn)在日常生活用語中,這些都是部分代整體構(gòu)成的委婉語。

        (二)它事物代該事物構(gòu)成的委婉語

        “與某事物相關(guān)的它事物與該事物構(gòu)成一個更大范圍的事物,兩者共屬于同一個認(rèn)知域或概念域。因此,兩者之間的替代屬于同一認(rèn)知域內(nèi)的替代。”[6]這種替代關(guān)系主要包含使用者代使用之物轉(zhuǎn)喻模式、結(jié)果代原因轉(zhuǎn)喻模式、事物特點代事物轉(zhuǎn)喻模式。

        使用者代使用之物模式是為了避免在公眾場合使用直白的語言給人造成不快而使用的迂回婉轉(zhuǎn)的語言。如人們借用 Ladies代替 Ladies’ Room,借用 Gents代替 Gentlemen’s Room來淡化“公廁”的直接表達。通過借助事物的使用者指代被使用之物,人們的注意力擴散,從而起到了迂回委婉的作用。

        結(jié)果代原因轉(zhuǎn)喻模式是因為世界上很多事物都是互為因果,相互依存。原因和結(jié)果可以相互轉(zhuǎn)指,因此,結(jié)果可以代表結(jié)果的人或物。如:

        Sarah,when I close my eyes,makes sure that nobody goes near my apartment until the first of the next month.

        在例句中,close my eyes(閉上眼睛)是die的伴隨結(jié)果之一,這種以結(jié)果代原因的轉(zhuǎn)喻式委婉語避免了die這種直接的表達給人帶來的不適感。

        它事物指代該事物還體現(xiàn)在一事物的某個特征轉(zhuǎn)喻該事物。如,英語中,人們用to go to the bathroom,to answer the call of the nature,to wash one’s hands來委婉的表達“上廁所”這一人們無法避免的日常生活行為。用事物的特點指代事物本身,掩蓋實際發(fā)生的行為動作,能起到委婉的作用。人們還用 a woman of the streets/a painted woman/working girl/walking girl/call girl指代prostitute(妓女),用comfort woman指代sex slavery,委婉語把人們所忌諱或難于啟齒的詞語改頭換面,使表達溫和婉轉(zhuǎn)。

        四 委婉語生成機制的認(rèn)知理據(jù)

        轉(zhuǎn)喻是一個概念實體——載體(vehicle)為同一 ICM內(nèi)的另一個概念實體——目標(biāo)(targets)提供心理可及的現(xiàn)象。轉(zhuǎn)喻的運作基礎(chǔ)是事物間的鄰近性、關(guān)聯(lián)性或凸顯性,因此,轉(zhuǎn)喻構(gòu)成委婉語的認(rèn)知理據(jù)可以從以下兩方面分析。

        (一)鄰近性原則

        轉(zhuǎn)喻是用與某事物相關(guān)或鄰近的另一事物來表述某一物。空間中任意兩點間的距離反映兩個概念間的心理距離,兩點之間距離越近,兩者就越相似或聯(lián)系更緊密。鄰近性是轉(zhuǎn)喻定義的核心,相鄰性越強,越易于認(rèn)知。本體和喻體之間的轉(zhuǎn)喻式聯(lián)系有三種類型:語碼中的鄰近、上下文的鄰近、被指稱事物的鄰近。委婉語轉(zhuǎn)喻就是以相鄰性為基礎(chǔ),借用某一接近的事物來指稱實際要表達的事物,借事物之間的關(guān)聯(lián)性或鄰近性簡歷事物之間的替代關(guān)系。如人們用 mental retardation/mental disability/metal abnormality指代an insane person/a lunatic(瘋子,精神病人),用industrial action指代strike。英美人士還忌諱提到婚姻狀況,害怕失去自由的年輕人,在談及I am married會使他們有所顧慮,不肯直接說出來。因此,英語中有許多表示婚姻的委婉語,如been and done it(過來人),gotten hitched(被掛住了),common-law marriage(按普通法律成婚,未婚同居),cash and carried(現(xiàn)金已結(jié)轉(zhuǎn),已婚)等。

        (二)突顯性原則

        Langacker(1993)認(rèn)為,“轉(zhuǎn)喻是一個參照點現(xiàn)象(reference point phenomenon),轉(zhuǎn)喻由相對突顯提供理據(jù),高度突顯的實體作為認(rèn)知參照點喚起其它不那么突顯的實體”,即人們通過一個實體建立起于另一個實體的聯(lián)系。“參照點是語篇中突顯的成分,并在此基礎(chǔ)上建立起一個語境。突顯和不突顯的成分構(gòu)成了參照點的范圍,對這些成分的理解取決于參照點的聯(lián)系。”[7]

        轉(zhuǎn)喻的兩個重要功能就是突出與掩蓋(Highlighting &Hiding),轉(zhuǎn)喻通過源域理解目標(biāo)域時,通過一事物與另一事物的關(guān)系對該事物進行概念化,這一概念化的過程使源概念得到突顯,目標(biāo)概念被掩蓋。在委婉語中,人們突顯事物或概念優(yōu)美、愉悅的一面來掩蓋令人不愉快的一面,達到了婉轉(zhuǎn)、禮貌、含蓄或避諱的效果。如,英語中,人們用to rest for ever表達die,突顯了“休息”的概念,掩蓋了死亡帶來的痛苦和人們對死亡的恐懼。

        五 結(jié) 語

        在言語交際中,人們往往避免直接提及一些容易引起人們心理上畏懼、不按、悲傷或反感等情緒的話語或句子,而是傾向于選用間接的方法來轉(zhuǎn)喻地實現(xiàn)預(yù)定目標(biāo),以達到婉轉(zhuǎn)、禮貌、含蓄的效果,使人際間的交流更加順暢,人際關(guān)系更加和諧。委婉語的基本特點是間接、模糊,而間接、模糊的效果需要借助轉(zhuǎn)喻機制得以實現(xiàn)。因此,委婉語的形式與意義之間是一種相互關(guān)聯(lián)的轉(zhuǎn)喻替代關(guān)系。在轉(zhuǎn)喻認(rèn)知模式下對英語語言中的委婉語進行分析,研究其認(rèn)知理據(jù),能幫助人們進一步認(rèn)識委婉語,以更好的理解語言與意識形態(tài)、語言使用與交際目的之間的關(guān)系。

        [1]張輝,盧衛(wèi)中.認(rèn)知轉(zhuǎn)喻[M].上海:上海外語教育出版社,2010.

        [2]陳明瑤,盧彩虹.新聞英語:語體與翻譯研究[M].北京:國防工業(yè)出版社,2006.

        [3]邵軍航,樊葳葳.委婉機制的認(rèn)知語言學(xué)詮釋[J].外語研究,2004,(8).

        [4]Langacker,R.W.Concept,Image and Symbol:The Cognitive Basis of Grammar[M].Mouton de Gruyte,1991.

        [5]Lakoff,G.Women,Fire,and Dangerous Things:What categories Reveal about the Mind.Chicago:The University of Chicago Press,1987:77.

        [6]段世齊.認(rèn)知視域的委婉語[J].樂山師范學(xué)院學(xué)報,2009,(4).

        [7]管振彬.委婉語生成機制的認(rèn)知理據(jù)研究[J].襄樊學(xué)院學(xué)報,2008,(3).

        猜你喜歡
        理據(jù)指代事物
        Let’s Save Food To Fight Hunger
        奧卡姆和布列丹對指代劃分的比較
        美好的事物
        文苑(2020年8期)2020-11-22 08:18:12
        奇妙事物用心看
        快樂語文(2017年12期)2017-05-09 22:07:40
        從文化理據(jù)看英漢語詞翻譯
        英語中愛情隱喻及其認(rèn)知理據(jù)分析
        人間(2015年20期)2016-01-04 12:47:16
        全譯繁化機制的內(nèi)涵、理據(jù)與類型
        語言與翻譯(2015年1期)2015-07-18 11:10:08
        “不一而足”話討論
        TINY TIMES 3: A REAL HIT
        自然語言中的指代技術(shù)的研究
        河南科技(2014年10期)2014-02-27 14:09:37
        一本大道久久香蕉成人网| 美女视频一区二区三区在线| 亚洲av无码成h在线观看| 无码国产精品一区二区免费模式| 一出一进一爽一粗一大视频免费的| 国产一区二区三区观看视频 | 刚出嫁新婚少妇很紧很爽| 在线观看成人无码中文av天堂 | 无码人妻aⅴ一区二区三区| 国产精品无码不卡一区二区三区| 精品久久亚洲一级α| 亚洲最大不卡av网站| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 真实国产老熟女粗口对白| 亚洲国产香蕉视频欧美| 少妇高潮精品正在线播放| 亚洲国产精品久久久久久无码| 国内精品伊人久久久久影院对白| 国产精品美女黄色av| 亚洲一区二区三区免费的视频| 高h小月被几个老头调教 | 国产成人精品2021| 成人免费视频在线观看| 亚洲AV秘 无码一区二区在线| 亚洲国产精品区在线观看| 日本精品无码一区二区三区久久久 | 精品国产青草久久久久福利| 亚洲人成人77777网站| 亚洲av中文无码乱人伦在线咪咕| 丝袜美腿丝袜美腿丝袜美腿丝袜| 无码区a∨视频体验区30秒| 精品三级久久久久久久电影| 亚洲乱码中文字幕综合69堂| 中文字幕成人乱码熟女精品国50| 精品深夜av无码一区二区老年| 婷婷综合缴情亚洲狠狠| 国产一区二区熟女精品免费| 亚洲人成国产精品无码果冻| chinesefreexxxx国产麻豆| 亚洲黄片av在线免费观看| 亚洲大尺度无码无码专区|