亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        多模態(tài)話語理論在口譯教學(xué)中的應(yīng)用

        2014-03-25 21:19:43樓淑娟何少慶
        關(guān)鍵詞:口譯話語模態(tài)

        樓淑娟,何少慶

        (義烏工商職業(yè)技術(shù)學(xué)院外語外貿(mào)分院,浙江 義烏 322000)

        多模態(tài)話語理論在口譯教學(xué)中的應(yīng)用

        樓淑娟,何少慶

        (義烏工商職業(yè)技術(shù)學(xué)院外語外貿(mào)分院,浙江 義烏 322000)

        多模態(tài)話語分析理論為多媒體網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的口譯教學(xué)改革提供了新的思路。在口譯教學(xué)過程中豐富的多模態(tài)話語符號通過相互協(xié)同、強(qiáng)化、補(bǔ)充、調(diào)節(jié),共同實(shí)現(xiàn)話語意義;基于有效原則和適配原則,根據(jù)多模態(tài)話語系統(tǒng)的特點(diǎn),選擇和設(shè)計(jì)口譯教學(xué)模態(tài);同時在多模態(tài)話語理論指導(dǎo)下,構(gòu)建教師、學(xué)生、多媒體網(wǎng)絡(luò)、教學(xué)內(nèi)容等教學(xué)四素全方位、多元化的立體互動教學(xué)系統(tǒng),從而提高口譯教學(xué)效果。

        多模態(tài)話語;口譯教學(xué);話語符號;立體互動

        多模態(tài)話語分析理論在教學(xué)中的應(yīng)用是歐美國家近十幾年來的熱門研究課題,但在國內(nèi),多模態(tài)話語的研究仍處于起步階段。多模態(tài)話語是指運(yùn)用人體的多種感官功能,如用耳朵聽(聽覺)、用眼睛看(視覺)、用手摸(觸覺)、用鼻子聞(嗅覺)、用舌頭嘗(味覺)等,通過語言、聲音、圖像、動作等多種手段和符號資源進(jìn)行交際的現(xiàn)象。[1]30口譯教學(xué)涉及聽、說、視、寫、譯等各方面的能力與技巧培養(yǎng),整個教學(xué)過程構(gòu)成一個多模態(tài)話語相互交織的符號空間,教師、學(xué)生、教學(xué)內(nèi)容、多媒體網(wǎng)絡(luò)之間通過多種符號資源進(jìn)行交際互動,創(chuàng)造多模態(tài)化的語篇,如視覺化、文字化、口頭化、表演化、聲音化及動作化的語篇,實(shí)現(xiàn)有效的教和學(xué)。

        一、多模態(tài)話語分析理論發(fā)展及框架

        多模態(tài)話語理論研究興起于20世紀(jì)90年代的西方國家,到了21世紀(jì),多模態(tài)話語以及多模態(tài)教學(xué)法的研究日益深入。2000年,Stein提出多模態(tài)教學(xué)法,認(rèn)為課堂上所有的交際活動都是多模態(tài)的[2];2001年,Kress G&van Leeuwen T出版的《多模態(tài)話語:當(dāng)代交流的模式和媒體》探討了多模態(tài)話語如何在交流中規(guī)則地表達(dá)意義[3];2002年,Royce T發(fā)表了《對外英語教學(xué)課堂中的多模態(tài):視覺與口語的協(xié)同》一文,提出多模態(tài)教學(xué)法,并探討了多模態(tài)在英語課堂教學(xué)中的協(xié)同性 。[4]

        國內(nèi)相關(guān)研究起步稍晚,但越來越多的研究者開始關(guān)注多模態(tài)話語理論及其在教學(xué)活動應(yīng)用的研究。2003年,李戰(zhàn)子在《多模式話語的社會符號學(xué)分析》一文中對多模態(tài)話語理論進(jìn)行了研究[5];2007年,胡壯麟發(fā)表了《社會符號學(xué)研究中的多模態(tài)化》,該文側(cè)重探討了社會符號學(xué)中的多媒體符號學(xué)和多模態(tài)符號學(xué)以及它們之間的區(qū)別[6];同年,朱永生發(fā)表了《多模態(tài)話語分析的理論基礎(chǔ)與研究方法》[7];2009年,張德祿以Halliday的系統(tǒng)功能語言學(xué)理論為基礎(chǔ),提出了多模態(tài)話語綜合分析的理論框架[1]28,并探討了多媒體話語理論及現(xiàn)代媒體技術(shù)在外語課堂教學(xué)中的應(yīng)用[8];2010年,張德祿在《多模態(tài)外語教學(xué)的設(shè)計(jì)與模態(tài)調(diào)用初探》一文中深入探討了教學(xué)中多模態(tài)的選擇和設(shè)計(jì)原則,以及在課堂教學(xué)中多模態(tài)之間的關(guān)系[9]。

        張德祿提出的多模態(tài)話語綜合分析框架分為4個層面:文化層面、情景層面、內(nèi)容層面和媒體層面[1]28。相對于傳統(tǒng)話語分析理論,多模態(tài)話語分析主要從作為實(shí)現(xiàn)方式的內(nèi)容層面和作為表達(dá)層面的媒體層面擴(kuò)大了研究范圍,文章將主要從這兩個層面來對口譯教學(xué)中的多模態(tài)話語進(jìn)行分析、選擇和設(shè)計(jì)。

        二、口譯教學(xué)中的多模態(tài)話語符號

        隨著科技的迅速發(fā)展,現(xiàn)代教學(xué)充分利用以現(xiàn)代信息技術(shù)為基礎(chǔ)的多媒體網(wǎng)絡(luò),實(shí)現(xiàn)多模態(tài)的教學(xué)活動。在口譯教學(xué)過程中,教師和學(xué)生的口頭話語、教材中的書面語是純語言媒體,教師話語的口氣、音響度、聲調(diào)、語調(diào)、音速、節(jié)奏、重讀、視頻、音頻等是伴語言媒體,師生的的著裝、身勢、表情、動作以及教室布置、黑板的板書、PPT課件、圖畫、動畫等則屬于非語言類媒體,以上所有要素構(gòu)成了各種模態(tài)符號,也就是話語的表現(xiàn)形式[10]。這些模態(tài)話語符號共同組成了一個完整意義的教學(xué)過程,實(shí)現(xiàn)話語意義。

        在口譯教學(xué)過程中,聽覺模態(tài)符號是最豐富的,其次是視覺模態(tài)符號,其他感知系統(tǒng),如嗅覺、觸覺、味覺等模態(tài)的運(yùn)用頻率則相對較低。(1)聽覺模態(tài)是主模態(tài),口譯教學(xué)主要以口頭交際為主,因此,語言媒體中的口語媒體出現(xiàn)的頻率要遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于書面語媒體。聽覺模態(tài)符號包括練習(xí)過程中教師的源語言,學(xué)生翻譯的目標(biāo)語言,教師的點(diǎn)評講授元口語等語言符號,以及多媒體播放的對話音頻,音樂、模擬場景等聲音符號。(2)在現(xiàn)代化技術(shù)的背景下,視覺模態(tài)符號也比較豐富,包括由黑板或PPT呈現(xiàn)的書面語言符號,圖片及視頻等圖像符號,教師的著裝、表情、手勢、走路等肢體語言符號,講桌座位布置等課堂布局,其他同學(xué)的活動表現(xiàn)等。視覺模態(tài)總體來說,對聽覺模態(tài)起到輔助和強(qiáng)化的作用。(3)其他模態(tài)如觸覺、嗅覺、味覺等的運(yùn)用頻率相對較低,只有在特定的環(huán)境中才得到運(yùn)用。如在課堂或課外實(shí)訓(xùn)過程中,學(xué)生在虛擬課堂、模擬情境中做訓(xùn)練,或在展會、市場、企業(yè)等真實(shí)情境中做口譯訓(xùn)練時,所有的聽覺、視覺、觸覺、嗅覺、味覺等模態(tài)都會得到調(diào)用。

        三、口譯教學(xué)中多模態(tài)的選擇與設(shè)計(jì)

        張德祿根據(jù)外語教學(xué)的特點(diǎn),提出了5個教學(xué)目標(biāo)類型,即教材權(quán)威型、知識獲取型、技能訓(xùn)練型、經(jīng)歷體驗(yàn)型和資源發(fā)展型[9]50??谧g是一種綜合運(yùn)用視、聽、說、寫、讀技能的語言操作活動,口譯教學(xué)的主要目標(biāo)是通過翻譯實(shí)踐訓(xùn)練和翻譯體驗(yàn),提高學(xué)生的聽說技能,促進(jìn)雙語思維能力發(fā)展,增進(jìn)其語言綜合表達(dá)能力。

        圍繞口譯課程所側(cè)重的技能訓(xùn)練型、經(jīng)歷體驗(yàn)型和資源發(fā)展型教學(xué)目標(biāo),口譯教學(xué)必須充分利用現(xiàn)代科學(xué)技術(shù),運(yùn)用多模態(tài)話語系統(tǒng)的特點(diǎn),選擇最佳的教學(xué)模態(tài),營造訓(xùn)練型、體驗(yàn)型、發(fā)展型的教學(xué)課堂。教學(xué)模態(tài)的選擇應(yīng)充分考慮3個基本因素:話語范圍(教學(xué)內(nèi)容的深度、難度)、話語基調(diào)(學(xué)生、教師的基本特點(diǎn)及他們的關(guān)系)及話語方式(教學(xué)條件、場所、設(shè)備等)[9]51。近年來的口譯教學(xué)呈現(xiàn)以下新特點(diǎn):(1)內(nèi)容豐富化,翻譯的內(nèi)容覆蓋政治、經(jīng)濟(jì)、旅游、建筑、藝術(shù)、廣告、法律等領(lǐng)域[11];(2)形式多元化,談判、會議、觀光、演講、陪同等;(3)工具網(wǎng)絡(luò)化,從紙質(zhì)字典延伸為電腦、手機(jī)等網(wǎng)絡(luò)工具;(4)語言變體化,接觸的翻譯對象從英語母語國家人群向帶有母語口音的世界人群擴(kuò)展。

        在選擇和設(shè)計(jì)口譯教學(xué)模態(tài)時,除要充分考慮以上因素及特點(diǎn),還應(yīng)把握有效原則和適配原則。

        有效原則是指選用的多種模態(tài)都要以實(shí)現(xiàn)最好的教學(xué)效果為前提,盡量避免負(fù)效應(yīng)。多模態(tài)交際可以使受話人通過多通道獲得信息,比單模態(tài)話語更容易使受話者理解。因此,在口譯教學(xué)中,充分合理地利用現(xiàn)代化工具和多媒體技術(shù)實(shí)現(xiàn)多模態(tài)話語教學(xué)能更有效地提高教學(xué)效果。例如,在做速記訓(xùn)練時,播放從電視節(jié)目或電影中截取的錄音或視頻相比較教師課堂朗讀原文更能吸引學(xué)生興趣,播放錄音的同時,教師可以與學(xué)生一起完成速記演示,連續(xù)調(diào)動學(xué)生的聽覺模態(tài)和視覺模態(tài),使學(xué)生能更快地掌握速記技巧,提高各模態(tài)的有效性。

        適配原則是指不同模態(tài)之間的相互配合使之成為最佳搭配。各模態(tài)之間的關(guān)系主要有強(qiáng)化關(guān)系、協(xié)調(diào)關(guān)系、補(bǔ)充關(guān)系等。強(qiáng)化關(guān)系是指在進(jìn)行多模態(tài)設(shè)計(jì)時,以其中一種模態(tài)為主模態(tài),其他模態(tài)對主模態(tài)所傳遞的意義進(jìn)行強(qiáng)化。一般情況下,口譯課堂主要通過視覺模態(tài)對聽覺模態(tài)進(jìn)行強(qiáng)化,加深學(xué)生印象,提高教學(xué)效率。例如,口譯記憶訓(xùn)練的其中一個環(huán)節(jié)是信息視覺化和現(xiàn)實(shí)化訓(xùn)練,即訓(xùn)練學(xué)生將所聽到的信息內(nèi)容通過現(xiàn)實(shí)化、形象化的方法在腦海里勾畫出一個貼近生活的畫面,以此增加記憶的信息量,然后再通過自己的方式描述出來。教師可以在訓(xùn)練過程中將翻譯原文的畫面或視頻在適當(dāng)?shù)臅r候播出,或鼓勵學(xué)生在黑板或是手稿上畫出原文的想象畫面,通過調(diào)動視覺模態(tài)來強(qiáng)化聽覺模態(tài),驗(yàn)證視覺化訓(xùn)練的成效。

        協(xié)調(diào)關(guān)系是指多種模態(tài)之間或模態(tài)內(nèi)部的關(guān)系要相互協(xié)調(diào),避免相互抑制,避免喧賓奪主,產(chǎn)生負(fù)效應(yīng)。例如在進(jìn)行演講口譯訓(xùn)練時,教師選擇了網(wǎng)絡(luò)熱門的美國第一夫人米歇爾為奧巴馬連任拉選票的演講,該演講現(xiàn)場氣氛熱烈、有較多的觀眾鏡頭。為吸引學(xué)生對該演講的興趣,教師將該視頻完整地播放了一遍,但在隨后的訓(xùn)練過程中,則關(guān)掉了視頻,只留下音頻,使學(xué)生能集中精神調(diào)動聽覺模態(tài),避免視覺模態(tài)對聽覺模態(tài)產(chǎn)生干擾。因此,在模態(tài)選擇過程中,教師應(yīng)重視各模態(tài)之間的協(xié)調(diào)關(guān)系,才能使教學(xué)效果達(dá)到最佳狀態(tài)。

        補(bǔ)充關(guān)系是指選擇其他模態(tài)來彌補(bǔ)聽覺模態(tài)所完成不了的信息傳遞。例如,在進(jìn)行展會客商陪同口譯的模擬訓(xùn)練中,因?qū)W生對展會的場景以及專業(yè)產(chǎn)品性能不熟悉,教師可以提供一些產(chǎn)品實(shí)物作為道具,或展示產(chǎn)品圖片,或播放產(chǎn)品功能視頻,或設(shè)置展會圖片做場景,調(diào)動學(xué)生的視覺、觸覺等模態(tài)對聽覺單模態(tài)進(jìn)行具體信息補(bǔ)充,使學(xué)生充分、全面地了解產(chǎn)品信息,身臨其境,調(diào)動學(xué)生的參與性。另外,口譯教學(xué)中模態(tài)的選擇和設(shè)計(jì)要遵循以學(xué)生為主體的原則,在把握好多模態(tài)關(guān)系的基礎(chǔ)上,讓學(xué)生成為課堂多模態(tài)的主導(dǎo)者。

        四、多模態(tài)口譯教學(xué)中的立體互動

        口譯是一個復(fù)雜的語言模塊轉(zhuǎn)換過程,需要調(diào)動譯員的眼、耳、手、腦等器官的共同運(yùn)作,因此,在口譯教學(xué)過程中,要重視圖、音、影、像結(jié)合的多媒體現(xiàn)代化教學(xué)手段,充分利用多模態(tài)話語形式傳遞信息,營造多模態(tài)口譯教學(xué)課堂。同時,多模態(tài)教學(xué)也有利于將教師、學(xué)生、多媒體(網(wǎng)絡(luò))、教學(xué)內(nèi)容這4個現(xiàn)代教學(xué)系統(tǒng)要素構(gòu)建全方位、多元化的立體互動教學(xué)系統(tǒng),即以教師為主導(dǎo),以學(xué)生為主體,以教學(xué)內(nèi)容為中心,以多媒體網(wǎng)絡(luò)為手段的教學(xué)模式。

        師生互動是教學(xué)過程中最基本、常見的互動形式。以訓(xùn)練型為教學(xué)目的的口譯教學(xué)要求師生相互協(xié)作共同完成任務(wù),因此,師生互動的程度更高。例如,在口譯訓(xùn)練中,最常見的是角色扮演的合作,教師扮演演講者,學(xué)生扮演口譯者。除了在課堂上,課外實(shí)踐以及課后的師生交流也應(yīng)該得到重視。教師通過網(wǎng)絡(luò)向?qū)W生發(fā)布課后翻譯任務(wù),對學(xué)生進(jìn)行翻譯實(shí)踐指導(dǎo)。

        生生互動是重點(diǎn),但也是最容易被忽視的互動模式。生生互動是優(yōu)化教學(xué)方法的重要體現(xiàn)??谧g教學(xué)重視學(xué)生的訓(xùn)練過程,不僅是師生協(xié)作訓(xùn)練,更重要的是學(xué)生和學(xué)生之間的合作訓(xùn)練。翻譯小組的學(xué)生通過組成團(tuán)隊(duì)共享資源、發(fā)揮優(yōu)勢分工合作,共同參與教學(xué)活動中。在課外實(shí)踐和課后訓(xùn)練中,學(xué)生也可以通過網(wǎng)絡(luò)平臺實(shí)現(xiàn)互動,共同完成相關(guān)任務(wù)。

        教師與教學(xué)內(nèi)容之間的互動不僅僅停留在針對教材內(nèi)容的文字備課中,多模態(tài)的口譯教學(xué)要求教師在教材的基礎(chǔ)上更新教學(xué)內(nèi)容,補(bǔ)充具有影、音、圖等多媒體網(wǎng)絡(luò)資源,設(shè)計(jì)多模態(tài)的教學(xué)活動。翻譯永遠(yuǎn)都沒有統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)答案,口譯則更是如此。在教學(xué)過程中,教師應(yīng)隨時根據(jù)學(xué)生對教學(xué)內(nèi)容的反饋進(jìn)行點(diǎn)評講解,帶有很強(qiáng)的隨機(jī)性,這就要求教師必須要有扎實(shí)的口譯功底,同時對設(shè)計(jì)的教學(xué)內(nèi)容有全方位的駕馭控制能力,并能不斷根據(jù)社會發(fā)展更新教學(xué)內(nèi)容。在此基礎(chǔ)上,教師還應(yīng)從學(xué)生角度出發(fā),將作為教學(xué)內(nèi)容的網(wǎng)絡(luò)資源進(jìn)行合理的多模態(tài)教學(xué)活動設(shè)計(jì)。例如教師可以將自己在下企業(yè)鍛煉期間所參與的企業(yè)介紹、客戶接待、商務(wù)談判等口譯資料(在征得企業(yè)同意的前提下)作為教學(xué)內(nèi)容與學(xué)生進(jìn)行探究性學(xué)習(xí),一方面,教師自身對這些口譯資料有實(shí)際經(jīng)驗(yàn)積累,有較強(qiáng)的掌控能力,另一方面,該材料涉及本地知名企業(yè),比較貼近學(xué)生生活,能吸引學(xué)生關(guān)注度和興趣。

        學(xué)生與學(xué)習(xí)內(nèi)容之間的互動是學(xué)生有效學(xué)習(xí)的體現(xiàn)。無論是師生互動、生生互動,或是教學(xué)主體和客體間的互動,全都圍繞著學(xué)習(xí)內(nèi)容進(jìn)行。學(xué)生參與學(xué)習(xí)內(nèi)容的程度是教學(xué)效果的直接體現(xiàn)??谧g教學(xué)最重要的學(xué)習(xí)內(nèi)容是口譯的基礎(chǔ)理論、技巧,以及在訓(xùn)練積累中逐漸提高的口譯技能,因此,口譯訓(xùn)練是口譯課的主要教學(xué)內(nèi)容。學(xué)生參與口譯訓(xùn)練就實(shí)現(xiàn)了學(xué)生與學(xué)習(xí)內(nèi)容之間的互動,參與程度越高,學(xué)生接受學(xué)習(xí)內(nèi)容的程度也就越深,技能的提高也就越明顯。

        教師與多媒體網(wǎng)絡(luò)的互動貫穿整個教學(xué)過程。備課過程中,需要利用多媒體制作課件,收集網(wǎng)絡(luò)資源,設(shè)計(jì)教學(xué)活動;教學(xué)過程中,教師通過控制多媒體設(shè)備將教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行展示,營造多模態(tài)教學(xué)氛圍,指導(dǎo)學(xué)生和多媒體協(xié)同進(jìn)行口譯訓(xùn)練;實(shí)踐訓(xùn)練和課后練習(xí)過程中通過多媒體分享教學(xué)資源與學(xué)生互動。教師通過與多媒體網(wǎng)絡(luò)的互動,可以充分調(diào)動學(xué)生的多模態(tài)認(rèn)知,實(shí)現(xiàn)口譯教學(xué)的實(shí)用性、有效性和趣味性,促進(jìn)師生互動、生生互動。

        學(xué)生與多媒體網(wǎng)絡(luò)的互動是多模態(tài)口譯教學(xué)的重點(diǎn)??谧g教學(xué)要充分利用多媒體網(wǎng)絡(luò),采用全新的教學(xué)設(shè)計(jì)理——現(xiàn)代立體式、多模態(tài)的口譯教學(xué)應(yīng)用模態(tài)[12],即鼓勵學(xué)生利用多媒體進(jìn)行立體式口譯訓(xùn)練是提高教學(xué)效果的有效手段。學(xué)生可與計(jì)算機(jī)軟件模擬的現(xiàn)實(shí)情景進(jìn)行互動,完成訓(xùn)練任務(wù);可以在多媒體教室、翻譯實(shí)訓(xùn)室、同聲傳譯室等借助翻譯軟件進(jìn)行集體口譯訓(xùn)練;可以通過網(wǎng)絡(luò)與來自世界各地的外國人遠(yuǎn)程進(jìn)行模擬現(xiàn)場口譯訓(xùn)練,有助于提高學(xué)習(xí)者對語言變體的適應(yīng)性;課后可以通過網(wǎng)絡(luò)遠(yuǎn)程獲取教學(xué)資源進(jìn)行口譯訓(xùn)練,也可以在多媒體自習(xí)室調(diào)取學(xué)生機(jī)上的教學(xué)軟件進(jìn)行個性化訓(xùn)練。

        五、結(jié)語

        口譯的教學(xué)理念側(cè)重訓(xùn)練型、體驗(yàn)型、發(fā)展型,強(qiáng)調(diào)語言技能培養(yǎng)。在現(xiàn)代化科學(xué)技術(shù)發(fā)展的背景下,充分利用多媒體網(wǎng)絡(luò)技術(shù),將多模態(tài)話語理論應(yīng)用于口譯教學(xué),選擇設(shè)計(jì)合理的多模態(tài)話語意義表達(dá)方式,進(jìn)一步提高教學(xué)效果。本文探討了多模態(tài)話語理論在口譯教學(xué)中的應(yīng)用,以期吸引更多口譯教師對多模態(tài)口譯教學(xué)模式進(jìn)行研究探討。

        [1]張德祿.多模態(tài)話語分析綜合理論框架探索[J].中國外語,2009(1).

        [2]Stein P.Rethinking Resources:Multimodal Pedagogies in the ESL Classroom[J].TESOL Quarterly,2000(2):333—336.

        [3]Kress G&T van Leeuwen.Multimodal Discourse:The Modes and Media of Contemporary Communication[M].London:Arnold,2001:1—5.

        [4]Royce T.Multimodality in the TESOL Classroom:Exploring Visual -verbal Synergy[J].TESOL Quarterly,2002(2):191—205.

        [5]李戰(zhàn)子.多模式話語的社會符號學(xué)分析[J].外語研究,2003(5):1—8.

        [6]胡壯麟.社會符號學(xué)研究中的多模態(tài)化[J].語言教學(xué)與研究,2007(1):1—10.

        [7]朱永生.多模態(tài)話語分析的理論基礎(chǔ)與研究方法[J].外語學(xué)刊,2007(5):82—86.

        [8]張德祿.多模態(tài)話語理論與媒體技術(shù)在外語教學(xué)中的應(yīng)用[J].外語教學(xué),2009(4):15—20.

        [9]張德祿.多模態(tài)外語教學(xué)的設(shè)計(jì)與模態(tài)調(diào)用初探[J].中國外語,2010(3).

        [10]謝蓉蓉.課堂教學(xué)中的多模態(tài)話語分析[J].教育理論與實(shí)踐,2011(5):54—57.

        [11]王春燕.非英語專業(yè)本科生翻譯能力培養(yǎng)新途徑——任務(wù)型翻譯模式研究[J].常州大學(xué)學(xué)報(bào):社會科學(xué)版,2013(1):96—100.

        [12]康志峰.立體論與多模態(tài)口譯教學(xué)[J].外語界,2012(5):34—41.

        Application of Multimodal Discourse Theory to Interpretation Teaching

        LOU Shu-juan,HE Shao-qing
        (School of Foreign Studies,Yiwu Industrial&Commercial College,Yiwu 322000,China)

        Multimodal discourse theory provides a new method for the interpretation teaching reform under the environment of multimedia and network.Various kinds of multimodal discourse symbols in interpretation teaching make the communication meaningful through cooperation,consolidation,supplement,adjustment and so on.Based on the principles of validity and adaptation,considering the characteristics of multimodal discourse system,interpretation teaching mode is selected and designed.Meanwhile,under the guidance of multimodal discourse theory,multidimensional and all-encompassing interactional teaching systems with four teaching elements:teachers,students,multimedia network,and teaching contents are built up to improve the effects of interpretation teaching.

        multimodal discourse;interpretation teaching;discourse symbol;all-encompassing interaction

        H315.9

        A

        2095—042X(2014)01-0100-04

        10.3969/j.issn.2095—042X.2014.01.022

        (責(zé)任編輯:朱世龍,沈秀)

        2013-11-22

        樓淑娟(1982—),女,浙江義烏人,碩士,講師,主要從事應(yīng)用語言學(xué)與翻譯研究。

        何少慶(1964—),男,浙江義烏人,碩士,教授,主要從事翻譯與英語教學(xué)研究。

        2010年度浙江省級精品課程建設(shè)項(xiàng)目([2011]9號)

        猜你喜歡
        口譯話語模態(tài)
        現(xiàn)代美術(shù)批評及其話語表達(dá)
        中外口譯研究對比分析
        EAP視聽說對英語口譯關(guān)聯(lián)遷移的增效性——以交替?zhèn)髯g為例
        國內(nèi)多模態(tài)教學(xué)研究回顧與展望
        基于HHT和Prony算法的電力系統(tǒng)低頻振蕩模態(tài)識別
        論心理認(rèn)知與口譯記憶
        話語新聞
        浙江人大(2014年6期)2014-03-20 16:20:34
        話語新聞
        浙江人大(2014年5期)2014-03-20 16:20:20
        由單個模態(tài)構(gòu)造對稱簡支梁的抗彎剛度
        “那什么”的話語功能
        精品一级一片内射播放| 无码国产精品一区二区免费97 | 国产91第一页| 视频一区精品中文字幕| 亚洲熟女精品中文字幕| 中文字幕一区二区三区乱码| 一本无码人妻在中文字幕| 日本大片在线一区二区三区| 亚洲一区二区三区高清在线| 97夜夜澡人人双人人人喊| 欧美成aⅴ人高清免费| 黄网站a毛片免费观看久久| 亚洲亚色中文字幕剧情| 亚洲精品成人网线在线播放va| 中文字幕国产欧美| 日韩精品少妇专区人妻系列| 精品国产成人av久久| 在线不卡av片免费观看| 无码国产精品第100页| 伊人久久亚洲综合av影院| 人人澡人人妻人人爽人人蜜桃麻豆| 青青草视频免费观看| 久久免费国产精品一区二区| 深夜日韩在线观看视频| 伊人久久精品无码二区麻豆| 久久99精品久久久久久hb无码| 亚洲老熟妇愉情magnet| 日本女优激情四射中文字幕| 国产精品爽爽v在线观看无码| 国产精品亚洲综合久久婷婷| 国产高清一区二区三区视频| 丰满女人猛烈进入视频免费网站| 人妻无码aⅴ不卡中文字幕| 国内精品久久久久久久亚洲| 国产在线一区二区三区四区乱码| 国产动作大片中文字幕| 国产精品视频牛仔裤一区| 性一交一乱一乱一视频亚洲熟妇 | 波多野42部无码喷潮在线| 久久aⅴ无码一区二区三区| 久久精品国产亚洲av成人无人区|