林 立,胡曉光,張海鄰,李昌崇
(溫州醫(yī)科大學(xué)附屬第二醫(yī)院,浙江 溫州 325027)
·教學(xué)研究與管理·
醫(yī)學(xué)博士研究生英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀分析及改進(jìn)策略
林 立,胡曉光,張海鄰,李昌崇@
(溫州醫(yī)科大學(xué)附屬第二醫(yī)院,浙江 溫州 325027)
醫(yī)學(xué)博士研究生需要運(yùn)用英語(yǔ)獲取和掌握最新醫(yī)學(xué)信息,因此醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)對(duì)于培養(yǎng)高質(zhì)量博士研究生具有重要作用。目前我國(guó)醫(yī)學(xué)院校專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)水平不高,其原因有多方面,應(yīng)從教學(xué)目標(biāo)、方式、師資、教材、考核體系等方面尋求改進(jìn)策略,這對(duì)于提高醫(yī)學(xué)博士研究生英語(yǔ)教學(xué)效果具有重要意義。
博士研究生;醫(yī)學(xué)英語(yǔ);改進(jìn)策略
Abstract: Medical doctoral candidates need to use English to obtain and master the latest medical information, so it is important to provide high quality medical English Teaching. At present, the level of professional English Teaching in medical colleges in our country is not high. It is multi-faceted in cause. We should seek strategys from teaching objectives, teaching materials, teachers, examination system, etc. This is of great significance to improve students' English teaching effect.
Keywords: doctoral candidates; medical English; improvement strategies
隨著我國(guó)醫(yī)學(xué)科學(xué)的快速發(fā)展,醫(yī)學(xué)科研人員進(jìn)行國(guó)際學(xué)術(shù)交流的需求愈來(lái)愈現(xiàn)實(shí)。醫(yī)學(xué)博士研究生作為未來(lái)醫(yī)學(xué)科研領(lǐng)域的推動(dòng)者,應(yīng)具備利用英語(yǔ)從事醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)交流的能力。然而,我國(guó)高等醫(yī)學(xué)院校由于受種種因素限制,博士生醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)水平普遍不高,不能滿足培養(yǎng)合格人才的需求,亟待合理分析,尋求對(duì)策,探索適合博士生特點(diǎn)的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式。
我國(guó)從1987年開(kāi)始推行大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試,極大地推動(dòng)了大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)[1],幾乎成為高等院校英語(yǔ)教學(xué)的指揮棒。英語(yǔ)四、六級(jí)考試也成了學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的最終目的,一旦通過(guò)考試,學(xué)生便放松英語(yǔ)學(xué)習(xí),甚至放棄醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)。醫(yī)學(xué)博士生的英語(yǔ)課程雖被列為必修課,但很多院校僅在博士一年級(jí)第一學(xué)期開(kāi)設(shè),課時(shí)數(shù)有限,使得醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教育似乎可有可無(wú)。
國(guó)內(nèi)醫(yī)學(xué)院校對(duì)博士研究生英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容存在諸多爭(zhēng)議。部分醫(yī)學(xué)院校對(duì)博士生的英語(yǔ)課程設(shè)置仍為公共英語(yǔ)或以公共英語(yǔ)為主;教學(xué)內(nèi)容與醫(yī)學(xué)知識(shí)脫節(jié);課程設(shè)置仍以傳統(tǒng)的傳授語(yǔ)言知識(shí)為主,忽視語(yǔ)言運(yùn)用和語(yǔ)言技能的培養(yǎng)[2]。
目前,我國(guó)從事醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的教師大致分為2類(lèi)[3]:一類(lèi)為英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)的英語(yǔ)教師;另一類(lèi)為醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)的臨床醫(yī)師。前者英語(yǔ)知識(shí)豐富,但缺乏醫(yī)學(xué)知識(shí)背景,授課過(guò)程中,多注重語(yǔ)法、知識(shí)點(diǎn)的講解,回避醫(yī)學(xué)知識(shí)的解釋?zhuān)欢笳呖梢詫?zhuān)業(yè)英語(yǔ)的精髓有效地傳遞給學(xué)生,但在表達(dá)或發(fā)音上不一定完全規(guī)范,對(duì)一些語(yǔ)法點(diǎn)的解析不一定到位。任課教師不能滿足學(xué)生的需求,影響學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。
匱乏不是指數(shù)量稀少,而是指質(zhì)量不高。目前我國(guó)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教材數(shù)量龐大,但尚無(wú)一套完整的、高水平的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教材可在全國(guó)范圍內(nèi)推廣應(yīng)用。很多醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教材以國(guó)外原版教材為藍(lán)本,在翻譯過(guò)程中存在偏倚,且有些內(nèi)容不適合國(guó)情。有些院校組織教師自編教材,這些教材往往過(guò)于強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言本身,忽視博士生英語(yǔ)學(xué)習(xí)需求。
國(guó)內(nèi)醫(yī)學(xué)院校博士生醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大是多以課堂和教師為中心的分析式教學(xué),雖也在運(yùn)用幻燈片等多媒體手段,但仍以灌輸式教學(xué)為多,未注重培養(yǎng)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等多方面能力。根據(jù)李麗劍等[4]調(diào)查顯示,絕大部分博士生推崇師生互動(dòng)式教學(xué)方式,他們希望教師給予充分的鍛煉和表達(dá)機(jī)會(huì),也希望得到教師適當(dāng)?shù)囊龑?dǎo)和點(diǎn)評(píng),通過(guò)反復(fù)實(shí)踐,從突破“開(kāi)口講”,到習(xí)慣“樂(lè)于講”,同時(shí)在日常得到實(shí)戰(zhàn)訓(xùn)練,為今后參與國(guó)際學(xué)術(shù)活動(dòng)做好準(zhǔn)備。
科學(xué)的評(píng)價(jià)體系不僅能保證醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量,而且能提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。國(guó)內(nèi)許多醫(yī)學(xué)院校習(xí)慣于“一份試卷”評(píng)定英語(yǔ)成績(jī)的做法,但對(duì)于醫(yī)學(xué)博士生來(lái)說(shuō),英語(yǔ)能力反映在對(duì)語(yǔ)言的運(yùn)用和把握,特別是口頭和書(shū)面的交際能力,單純的一次考試、一份試卷,不能全面真實(shí)地反映醫(yī)學(xué)博士生的英語(yǔ)水平。
目前醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的最新進(jìn)展和科研成果大多用英文發(fā)表在國(guó)際權(quán)威期刊上或在國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議上交流,醫(yī)學(xué)博士生是醫(yī)學(xué)科研領(lǐng)域未來(lái)的領(lǐng)軍者,因此必須掌握“用英語(yǔ)學(xué)習(xí)”的能力,掌握用英語(yǔ)為自己的專(zhuān)業(yè)知識(shí)服務(wù)的能力,為在國(guó)際期刊上發(fā)表SCI論文,在國(guó)際會(huì)議上發(fā)言做好準(zhǔn)備。針對(duì)醫(yī)學(xué)博士研究生,我校不定期邀請(qǐng)本校專(zhuān)家或國(guó)內(nèi)、外學(xué)術(shù)專(zhuān)家就“如何撰寫(xiě)、投稿、修改和發(fā)表SCI論文”等專(zhuān)題開(kāi)展學(xué)術(shù)講座,介紹常見(jiàn)問(wèn)題和解決方案,讓博士生對(duì)發(fā)表國(guó)際學(xué)術(shù)論文有最直接的接觸和認(rèn)識(shí)。我院呼吸科每年定期將國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議信息通知博士生、碩士生,鼓勵(lì)所有研究生積極投稿,對(duì)文章以“大會(huì)發(fā)言”形式被錄用的研究生將資助參會(huì),這極大調(diào)動(dòng)了學(xué)生撰寫(xiě)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)論文的積極性。醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的最終目的是培養(yǎng)醫(yī)學(xué)博士生運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行交際的能力。而語(yǔ)言是文化的載體,不同民族有著不同的文化背景,學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)英語(yǔ),不僅僅是背單詞、記語(yǔ)法,更重要的是了解醫(yī)學(xué)英語(yǔ)相關(guān)的西方文化背景知識(shí),因此將文化內(nèi)容引入到醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力[5],才能真正實(shí)現(xiàn)博士生的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)。我校充分利用留學(xué)生資源,創(chuàng)造各種機(jī)會(huì),通過(guò)各種方式,如聯(lián)誼寢室、聯(lián)合活動(dòng)等,增加博士生與留學(xué)生的親密接觸機(jī)會(huì),彼此相互了解東西方文化背景知識(shí),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力。
醫(yī)學(xué)英語(yǔ)師資隊(duì)伍是一支比較獨(dú)特的英語(yǔ)教師隊(duì)伍,要求教師不僅具備較高英語(yǔ)水平,還要有相當(dāng)程度的醫(yī)學(xué)知識(shí)。前文提到的目前國(guó)內(nèi)承擔(dān)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)任務(wù)的兩類(lèi)教師中,筆者認(rèn)為,英語(yǔ)水平較高的臨床醫(yī)生既具有英語(yǔ)知識(shí),又具備醫(yī)學(xué)知識(shí),更能勝任醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教師這一特殊崗位。當(dāng)然,英語(yǔ)水平較高的臨床醫(yī)生成為一位合格的博士生醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教師,尚需經(jīng)過(guò)一定的培訓(xùn),醫(yī)學(xué)院校應(yīng)提供各種形式的培訓(xùn)機(jī)會(huì)。我院近幾年堅(jiān)持開(kāi)展醫(yī)學(xué)英語(yǔ)授課教師培訓(xùn)班、青年教師醫(yī)學(xué)英語(yǔ)授課比賽,集體備課和課前試講等活動(dòng),大大提高我院醫(yī)學(xué)英語(yǔ)授課教師的教學(xué)水平。目前國(guó)內(nèi)醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)出身、英語(yǔ)水平較高的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教師為數(shù)不多,而且他們的本職工作是臨床診療,而非醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué),因此這部分教師不能滿足博士生醫(yī)學(xué)英語(yǔ)師資隊(duì)伍的需求。東京醫(yī)科大學(xué)國(guó)際醫(yī)學(xué)交流中心建議在非醫(yī)科院校英語(yǔ)系開(kāi)設(shè)醫(yī)學(xué)交流課程, 消除對(duì)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的恐懼感, 使這些將來(lái)有望從事英語(yǔ)教學(xué)的學(xué)生了解到自己可向醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)方向發(fā)展。若醫(yī)科院校本身設(shè)有英語(yǔ)專(zhuān)業(yè),例如溫州醫(yī)科大學(xué),應(yīng)充分利用這一優(yōu)勢(shì),培養(yǎng)將來(lái)的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)職教師。同時(shí),醫(yī)學(xué)院校也可通過(guò)“輸出”和“輸入”的辦法,即選派具有一定英語(yǔ)基礎(chǔ)的臨床醫(yī)師出國(guó)進(jìn)修,引進(jìn)既有西方醫(yī)學(xué)教育背景,又有語(yǔ)言基礎(chǔ)的國(guó)外留學(xué)人員,以解決目前的教學(xué)困難,加快醫(yī)學(xué)英語(yǔ)師資隊(duì)伍的建設(shè)。
醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教材的編寫(xiě)需要合理定位,按照“需求分析”,把握學(xué)習(xí)者的特點(diǎn)和需要,符合層次性和針對(duì)性原則,滿足不同級(jí)別的需求[6]。醫(yī)學(xué)博士生應(yīng)配備2本英語(yǔ)教材,其一注重培養(yǎng)學(xué)生醫(yī)學(xué)英語(yǔ)論文寫(xiě)作與醫(yī)學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力,以實(shí)例介紹醫(yī)學(xué)英語(yǔ)論文寫(xiě)作要求、國(guó)際醫(yī)學(xué)期刊投稿要求、投稿信函寫(xiě)作方法、國(guó)際會(huì)議壁報(bào)、大會(huì)發(fā)言講稿范例等;其二是各專(zhuān)業(yè)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教材,這部分教程可參考各專(zhuān)業(yè)權(quán)威原版英語(yǔ)教程,組織英語(yǔ)實(shí)力較強(qiáng)的教師進(jìn)行編寫(xiě),兒科學(xué)可參考Nelson Textbook of Pediatrics(第18版),內(nèi)科學(xué)可參考Harrison's Principles of Internal Medicine(第18版)等。此外,編寫(xiě)的醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教材應(yīng)由外籍專(zhuān)業(yè)教師審校,避免疏漏和錯(cuò)誤;節(jié)選的國(guó)外原版教材應(yīng)結(jié)合國(guó)內(nèi)實(shí)際情況,有選擇地參考;一本好的教材,還需在使用中不斷修訂和完善,才能讓更多的使用者受益。
改變以教師為中心的教學(xué)模式,構(gòu)建以學(xué)生自主學(xué)習(xí)為特征的教學(xué)方式。根據(jù)醫(yī)學(xué)博士生英語(yǔ)學(xué)習(xí)需求,利用網(wǎng)絡(luò)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)資源[7],在課堂教學(xué)中結(jié)合醫(yī)學(xué)內(nèi)容設(shè)計(jì)教學(xué)活動(dòng),采用醫(yī)療情景對(duì)話、角色扮演、模擬學(xué)術(shù)匯報(bào)等方式,為學(xué)生提供最自然、最豐富的語(yǔ)言環(huán)境, 學(xué)生通過(guò)參與來(lái)掌握和運(yùn)用語(yǔ)言。我院呼吸科近3年在博士生中開(kāi)展英語(yǔ)病例書(shū)寫(xiě)比賽、英語(yǔ)雜志俱樂(lè)部、課題進(jìn)展或臨床病例英語(yǔ)匯報(bào)、大會(huì)發(fā)言(oral presentation)或壁報(bào)交流(poster)、場(chǎng)景模擬等形式多樣的活動(dòng),將課堂教學(xué)和課外自主學(xué)習(xí)相結(jié)合, 語(yǔ)言學(xué)習(xí)與專(zhuān)業(yè)應(yīng)用相結(jié)合,在學(xué)生中營(yíng)造高濃度語(yǔ)言學(xué)習(xí)和應(yīng)用環(huán)境,創(chuàng)造展示自我的平臺(tái),增加和專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)接觸機(jī)會(huì), 大大提高研究生學(xué)習(xí)興趣和自主性。此外,隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展,利用無(wú)線移動(dòng)通信網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和設(shè)備,獲取教育信息和資源的新型學(xué)習(xí)形式,即移動(dòng)學(xué)習(xí)已逐步融入到醫(yī)學(xué)教育領(lǐng)域[8]。在醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,教師應(yīng)充分利用移動(dòng)學(xué)習(xí)內(nèi)容個(gè)性化、社會(huì)交互性、情境敏感性的特點(diǎn),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,鼓勵(lì)學(xué)生自主學(xué)習(xí),實(shí)現(xiàn)移動(dòng)學(xué)習(xí)和課堂教學(xué)相結(jié)合。
博士生醫(yī)學(xué)英語(yǔ)考核體系應(yīng)當(dāng)重點(diǎn)測(cè)試博士生對(duì)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的掌握和運(yùn)用能力,特別是聽(tīng)說(shuō)和寫(xiě)作能力。考核的方式應(yīng)筆試和口試相結(jié)合,客觀題和主觀題相結(jié)合??己说膬?nèi)容可以包括英語(yǔ)論文匯報(bào)或臨床病例匯報(bào)、課堂發(fā)言、課后主題論文寫(xiě)作、英語(yǔ)病例書(shū)寫(xiě)、英文論文壁報(bào)制作等。
[1]郭書(shū)法. 制約醫(yī)學(xué)院校專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)的因素及對(duì)策[J]. 教育探索,2009,(10):70-71.
[2]鄭芳芳. 博士生英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀分析及課程改革設(shè)想[J]. 中國(guó)科教創(chuàng)新導(dǎo)刊,2010,(23):72.
[3]劉彥娟. 醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革背景下的創(chuàng)新型人才培養(yǎng)[J]. 西北醫(yī)學(xué)教育,2012,20(6):1220-1223.
[4]李麗劍,祖雅瓊,馬駿,等. 醫(yī)學(xué)博士研究生英語(yǔ)學(xué)習(xí)需求初探[J]. 中國(guó)高等醫(yī)學(xué)教育,2011,(9):122-123.
[5]葉荷,羅付靈. 醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力[J]. 赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)(漢文哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2012,3(2):221-223.
[6]廖榮霞,譚雪焦,陳敏. 加強(qiáng)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教材建設(shè) 推進(jìn)醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)[J]. 西北醫(yī)學(xué)教育,2013,21(5):1001-1004.
[7]葉向軍. 互聯(lián)網(wǎng)英文醫(yī)學(xué)資源之利用[J]. 浙江醫(yī)學(xué)教育,2012,11(2):18-20.
[8]李晏鋒. 移動(dòng)學(xué)習(xí)在醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的前景和啟示[J]. 中華醫(yī)學(xué)教育探索雜志,2013,12(8):819-822.
Situation analyses and improvement strategies of English teaching in medical doctoral candidates
LIN Li, HU Xiaoguang, ZHANG Hailin, LI Changchong@
(The Second Affiliated Hospital of Wenzhou Medical University, Zhejiang 325027, China)
G642.0
B
1672-0024(2014)06-0007-03
林 立(1979-),女,浙江溫州人,博士,主治醫(yī)師。研究方向:兒童呼吸系統(tǒng)疾病,兒科醫(yī)學(xué)教育
@
李昌崇 wzlichch@21cn.com