何玉靜
從《櫻桃園》看契訶夫作品的喜劇性本質(zhì)
何玉靜
《櫻桃園》是契訶夫最為成功的作品之一,它的藝術(shù)性之強(qiáng)當(dāng)今都無人可比擬,具有深刻的現(xiàn)實(shí)主義意義。這部喜劇作品的主要特點(diǎn)是對外部沖突比較淡化的描寫,卻集中精力進(jìn)行了內(nèi)部沖突的細(xì)致表達(dá)。恰恰是這種結(jié)構(gòu)才使得其邏輯性和可觀性得到了良好的協(xié)調(diào)統(tǒng)一。而且,內(nèi)部沖突也會使讀者產(chǎn)生強(qiáng)烈的焦慮感和同情心,使得內(nèi)心突發(fā)一種莫名其妙的悲痛感,這也體現(xiàn)出了作品的喜劇性特征?!稒烟覉@》中喜劇中飽含著悲劇,悲劇中又滲透著喜劇,在悲喜交加中體現(xiàn)出作者對現(xiàn)實(shí)社會的感慨,這也是對喜劇的深刻表達(dá)。在最近一個(gè)世紀(jì)的時(shí)間里,出現(xiàn)了大量的悲劇作品,而喜劇作品少之又少,幾乎見不到什么喜劇作品。但是,契訶夫的作品就一改前人風(fēng)格,描繪了悲劇中的喜劇因素,這樣的改革影響也是非常巨大的。這種悲喜交融的形式引領(lǐng)了一個(gè)時(shí)代的創(chuàng)作思潮,而且,其中的喜劇性成分也不遜色于悲劇的精彩性,這也是契訶夫?qū)懽鞯莫?dú)到之處。契訶夫的作品都是在俄羅斯傳統(tǒng)戲劇文化的前提上進(jìn)行創(chuàng)作的,其中也不乏有很多具有民族喜劇性的因素,這是毋庸置疑的,也是契訶夫的創(chuàng)作特色。他的作品中不但有悲劇性,還有喜劇性,最主要的還有為人們所喜愛的冷漠型幽默等內(nèi)容。在悲劇中的表現(xiàn)就是一個(gè)很好的例子,喜劇中的悲劇性只是在掩飾作者心中的喜劇性表達(dá),而在《櫻桃園》這部作品中,主要還是其代表的喜劇性,因?yàn)橄矂∈瞧踉X夫的真實(shí)用意。但是,作者又不想表現(xiàn)得太過于低調(diào),所以契訶夫還是很好地做了悲劇。當(dāng)今社會,在大家都在研究契訶夫戲劇的巨大成就的時(shí)候,也應(yīng)該研究一下它的喜劇性,契訶夫的作品并不是只有悲劇而沒有喜劇,只是他把喜劇隱藏于悲劇之中。研究并關(guān)注契訶夫的作品的喜劇性,更有利于我們今后對喜劇的理解,并且也會對我們今后的作品創(chuàng)作起到很好的指導(dǎo)作用。
沒有戲劇的沖突就不會有戲劇的產(chǎn)生,這句話的意思是非常正確的。之所以會產(chǎn)生戲劇,就是因?yàn)橛袥_突的存在,一旦沖突消失了,戲劇也就結(jié)尾了。現(xiàn)實(shí)中的事實(shí)經(jīng)過作者的想象和修飾進(jìn)而創(chuàng)造出來的具有喜劇效應(yīng)的文學(xué)形式就是喜劇。喜劇是一種藝術(shù),這種藝術(shù)在不同人的眼中有著不同的看法,更會有著不同的感情收獲。喜劇藝術(shù)蘊(yùn)藏于喜劇作品中,是喜劇作品的靈魂所在。有了好的靈魂,才有可能使喜劇效應(yīng)變得更加突出,更加鮮活有力。契訶夫的《櫻桃園》是對俄羅斯傳統(tǒng)戲劇藝術(shù)中喜劇因素的繼承;當(dāng)然,不僅僅是對前人成果的繼承,也有對前人成果的超越和發(fā)展,為俄羅斯的文化藝術(shù)的發(fā)展作出了貢獻(xiàn),這是不可否認(rèn)的。
在《櫻桃園》中契訶夫最為創(chuàng)新的就是在人物的刻畫上,契訶夫?qū)τ谌宋锏目坍嬁芍^到了淋漓盡致的地步,不僅把人物的外表形象表現(xiàn)出來,而且還有深刻的內(nèi)部特性,在這些特性中都有對喜劇性的表現(xiàn),表現(xiàn)出來的喜劇性特性不止是人物的個(gè)人語言和動作,更重要的是在這些人物刻畫完成后還可以引發(fā)人們對劇中人物的無限遐想。這個(gè)是最獨(dú)到的,在這個(gè)想象的過程中,就會出現(xiàn)很多我們當(dāng)時(shí)都無法想象出來的各種喜劇性特性,而在我們欣賞作品時(shí)并沒有發(fā)現(xiàn)其中的喜劇性特性,這樣的對于喜劇性的表現(xiàn)也為后來俄羅斯的喜劇文化的發(fā)展標(biāo)明了前進(jìn)的方向。這也是契訶夫《櫻桃園》喜劇性的具體體現(xiàn)。同時(shí),《櫻桃園》構(gòu)成了一個(gè)明確的主題,不斷地從那些接待和告別的場面充滿了無聊尋歡色彩的舞會中突圍出來,不時(shí)發(fā)出沉重的報(bào)時(shí)聲。櫻桃園的中心事件根本沒有被集中地表現(xiàn)和發(fā)展,作品中人物每一次涉及這個(gè)話題的對話都被岔開到不著邊際的程度,這是一種反常的狀態(tài)。作品中人物面對失去櫻桃園的困境沒有進(jìn)行積極的抗?fàn)?,只有無奈。比如,作品一開始,羅伯興來迎接拉涅夫斯卡婭一行,并告知他們莊園即將被拍賣,可是眾人出場后,人物互訴感情寒暄時(shí)卻評論時(shí)裝、飲食和國外生活,同時(shí)小廝雅沙和女仆調(diào)情等場面熱鬧非凡,幾個(gè)鬧劇式人物交替上場,把本來就努力躲避現(xiàn)實(shí)的柳苞芙加耶夫兄妹的注意力不斷分散開來,轉(zhuǎn)移到懷舊、吃喝和借錢的話題上。作品中的夏爾洛塔這位家庭教師不停地變戲法、彼什克言語輕浮、葉比霍多夫的滑稽動作、加耶夫的臺球術(shù)語、雅沙和女仆的附庸風(fēng)雅等使作品中的人物一直偏離中心事件。羅伯興的出謀劃策也被淹沒在這些混亂的瑣事中。而在劇情的進(jìn)展中,所有人都或多或少地提及了中心事件,憂愁生計(jì),但他們又都用各種各樣的話題把它掩蓋過去。在他們的爭論、吵鬧和哀嘆中,劇情展現(xiàn)的卻是一個(gè)充斥著鬧劇風(fēng)格的舞會,爭吵、做無聊游戲、追打,最終恢復(fù)了老樣子。
契訶夫是俄羅斯文學(xué)歷史上的傳奇人物,他的作品是在俄羅斯的傳統(tǒng)文化中創(chuàng)作的,這樣的創(chuàng)作帶有鮮明的喜劇性特征,這樣的喜劇性特性使契訶夫的作品藝術(shù)形式得到了良好的延續(xù),也為后期喜劇藝術(shù)的改革和發(fā)展起到了非常重要的作用。契訶夫的作品來源于生活,但是他并不是生活的原版照搬,而是進(jìn)行了一定的修飾,讓這樣的生活情景在作品中表現(xiàn)出來,但是這樣的表現(xiàn)與現(xiàn)實(shí)生活中的可能有所不同,因?yàn)樗獙@個(gè)情景進(jìn)行藝術(shù)化的加工和修飾。并且,在作品中還要使每一個(gè)人物的每一個(gè)動作都鮮明或者是隱晦地表達(dá)出深刻的含義或者意圖。
在《櫻桃園》中體現(xiàn)的是在困境中的人們的無奈與無助,這樣的悲劇表面蘊(yùn)涵著深刻的喜劇韻味,因?yàn)樽髌分械娜宋锉憩F(xiàn)的形式和動作使得人們不得不放開心靈去大笑,在笑聲結(jié)束后,隨之而來的就是深度的抑郁和恐慌,倒不是對于里面人物的同情,而是有一種在當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)鼐狡染硾r的感覺,就好像自己也在進(jìn)行著這樣的動作,而看你做動作的人也是在那里哈哈大笑一樣。這就是作者的喜劇特性的高超之處,也是十分令人感嘆的絕佳的喜劇表現(xiàn)形式,這種形式也一直延續(xù)至今。這是一門永遠(yuǎn)不會消滅的藝術(shù),在這樣的藝術(shù)中一定會有喜劇的成分出現(xiàn),因?yàn)樵谌渴潜瘎∽髌返哪甏胗兴删?、有所作為,就必須另辟蹊徑,找到通向成功的另一扇大門,只有這樣,才可以把作品寫得更好,表現(xiàn)形式更加鮮活。這就是契訶夫,一個(gè)俄羅斯的偉大藝術(shù)家。在他的作品中讓人印象最深刻的就是在人們有危難時(shí)所表現(xiàn)出來的幽默動作和表情。這不僅僅是對現(xiàn)實(shí)生活的諷刺,更是對現(xiàn)實(shí)社會的抨擊。在這種富含喜劇性的作品中,有著讓人感覺到悲哀的因素存在,也是作者對于作品的一大革新。與這個(gè)事實(shí)相對的是現(xiàn)實(shí)生活中的人們對于一些事件的不淡定性,這是與現(xiàn)實(shí)生活不協(xié)調(diào)的地方,也是這部喜劇的關(guān)鍵因素所在,是個(gè)永遠(yuǎn)不變的真理。作品中的悲喜交融亦讓人感覺到心潮澎湃,有一種身臨其境之感,正是因?yàn)檫@樣,才體現(xiàn)出戲劇中豐富的喜劇特性和櫻桃園的喜劇因素強(qiáng)烈的特性。這是一個(gè)富于魅力的創(chuàng)作,也是作者對于一個(gè)時(shí)代的完美記錄,記錄了當(dāng)時(shí)的時(shí)代戲劇性變革和在這變革中體現(xiàn)出來的偉大喜劇性。
而且,契訶夫的作品多數(shù)都是取材于俄羅斯的現(xiàn)實(shí)生活,其作品中反映的情景也是在俄羅斯現(xiàn)實(shí)生活中隨處可見的。這些情景來源于生活,但是又區(qū)別于生活,高于生活。契訶夫的這種藝術(shù)表現(xiàn)形式是在俄羅斯的民族大背景下進(jìn)行的,這樣的創(chuàng)作有助于世界對于俄羅斯的了解,更有利于俄羅斯了解世界。這里的隱含意義也是非常深刻的,人們在面對困境時(shí)表現(xiàn)的各種看似可笑的動作和表情就是這樣的情景下發(fā)生的。如果把這個(gè)情景看成是一個(gè)世界的話,那么在世界出現(xiàn)困難時(shí),每一個(gè)國家表現(xiàn)的不也是如此嗎?通過對契訶夫櫻桃園的了解,就知道在這樣的大背景下應(yīng)該出現(xiàn)這樣集喜劇性與嘲諷性于一身的偉大作品,該作品的出現(xiàn)不僅帶動了俄羅斯戲劇文化的穩(wěn)步發(fā)展,也為世界其他國家的創(chuàng)作提供了借鑒。
契訶夫是一個(gè)具有先天幽默性的喜劇創(chuàng)作高手,《櫻桃園》中的喜劇特性是比較明顯的,或者是很容易讓人體會出來的,這也是契訶夫創(chuàng)作中的最大特點(diǎn)。但是,契訶夫在《櫻桃園》中最為人津津樂道的還是其所蘊(yùn)涵的社會現(xiàn)實(shí),當(dāng)人們面臨困境時(shí),人們會做出很多平時(shí)都做不出來的舉動或者行為,在這樣有著悲劇的前提下,逐步體現(xiàn)出人物命運(yùn)的悲劇性,同時(shí)帶給讀者非常分明的抑郁感,在這樣的寫作中體現(xiàn)出人物之間的喜劇特色是一個(gè)偉大的創(chuàng)新。毫無疑問,契訶夫成為俄羅斯文化歷史上的偉大人物,說其偉大并不是因?yàn)樗某删陀卸嗝锤?,作品有多么好,而是在俄羅斯的文化史上,契訶夫創(chuàng)造了不朽的喜劇藝術(shù)形式,開創(chuàng)了一個(gè)新的寫作時(shí)代,這個(gè)時(shí)代將引領(lǐng)著我們不斷走向藝術(shù)創(chuàng)作的巔峰。
[1][蘇]葉爾米洛夫.論契訶夫的戲劇創(chuàng)作[M].張守慎,譯.北京:中國戲劇出版社,1985:239.
[2][英]馬丁·艾思林.戲劇剖析[M].羅婉華,譯.北京:中國戲劇出版社,1981:70.
[3]童道明.閱讀契訶夫[M].上海:上海三聯(lián)書店,2008:301.
[4]蘇暉.西方喜劇美學(xué)的現(xiàn)代發(fā)展與變異[M].武漢:華中師范大學(xué)出版社,2005:44-45.
[5][俄]安東·契訶夫.戲劇三種[M].童道明,譯.北京:中國文聯(lián)出版社,2004:451-460.
[6][俄]契訶夫.契訶夫戲劇集[M].焦菊隱,譯.上海:上海譯文出版社,1980:32.
[7]王先需,王又平.文學(xué)批評術(shù)語詞典[M].上海:上海文藝出版社,1999:177.
何玉靜(1976— ),女,天津人,碩士,中國人民武裝警察部隊(duì)學(xué)院基礎(chǔ)部英語教研室副教授,研究方向?yàn)橛⒄Z教學(xué)、語言學(xué)、翻譯、文學(xué)。