摘 要:日常交際中,人們大量使用委婉語,使表達(dá)更加積極愉快。為什么委婉語有美化語言的功能?因為詞語的聯(lián)想義不同,表達(dá)效果也不相同。通常詞的積極聯(lián)想義能美化不雅表達(dá)、弱化不愉快表達(dá)。本文從詞的聯(lián)想義出發(fā),分析委婉語的工作機(jī)制,說明委婉語為什么能產(chǎn)生積極的表達(dá)效果。
關(guān)鍵詞:委婉語;聯(lián)想義;工作機(jī)制
[中圖分類號]:H13 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2013)-12--01
1、引言
委婉語是以含蓄、婉轉(zhuǎn)的方式表達(dá)某種思想或事物。Euphemism一詞源于希臘語,eu意為good, pheme意為word或speech, 全詞意思是“好聽的話”,因此又稱“禮貌詞”。通常,使用委婉語是為了避免禁忌語、表達(dá)禮貌、安慰或是消除某些事物和概念粗俗、消極、不愉快的聯(lián)想,引起人們的積極愉快的聯(lián)想。委婉語之所以能更禮貌更積極地表達(dá)某些不愉快的、消極的、令人難堪的甚至是冒犯的事物,是因為其運用了詞語豐富的聯(lián)想義來消除消極聯(lián)想,淡化不雅表達(dá),減輕冒犯言語,實現(xiàn)成功交際。當(dāng)某個詞或某種表達(dá)被用作委婉語時,人們便是充分運用了詞語的聯(lián)想義來實現(xiàn)其交際目的。
利奇將詞的意義分為了七種類型,包括概念義,內(nèi)涵義,社會義,情感義,反映意義,搭配義及主題義。其中,內(nèi)涵義,社會義,情感義,反映義和搭配義合稱為聯(lián)想義。聯(lián)想義是人們在使用語言時聯(lián)想到的現(xiàn)實生活的反映,是情感態(tài)度的表達(dá)。
文旭劉潤清(2006)認(rèn)為委婉語的魔力源于詞語的豐富聯(lián)想義。詞語內(nèi)涵豐富,能激發(fā)人們的積極聯(lián)想。詞的聯(lián)想義能表達(dá)不同的含義,反映語言使用的社會背景,表達(dá)語言使用者的態(tài)度和情感。方文禮(1997)指出聯(lián)想義的能動性主要體現(xiàn)在三方面:淡化信息的消極面;強化信息的積極面;心理撫慰、化解矛盾。因此,委婉語是借助于詞語豐富的聯(lián)想義才得以實現(xiàn)其美化語言和表達(dá)的功能。
2、委婉語中的聯(lián)想義
委婉語是一種十分普遍的語言現(xiàn)象,其運行機(jī)制是利用詞語的積極愉快的聯(lián)想義,使語言表達(dá)更加溫和,易于接受。
2.1委婉語中的內(nèi)涵義
內(nèi)涵義是指一個詞在實際交際中使人們聯(lián)想到的“真實世界”中的經(jīng)驗。人們在交際中可以用內(nèi)涵義是褒義或中性的語詞來替代含有貶義的詞,以實現(xiàn)交際目的。如senior是old的委婉語。西方人認(rèn)為old一詞在包含了許多負(fù)面意思,如長滿皺紋的臉、記憶力差、思想行動緩慢等。他們用senior一詞來稱呼老年人。因為senior一詞具有更多褒義語義,如經(jīng)驗豐富、受人尊重,權(quán)威等,這些語義能激發(fā)人們愉快的聯(lián)想,從而掩飾一些年老的貶義聯(lián)想。
此外,在西方,人們常用engineer工程師、executive行政者和surgeon外科醫(yī)生等詞來美化從事體力勞動或低收入的人。如,把plumper管道工人說成pipe engineer管道工程師,把dustman清潔工說成sanitation engineer清潔工程師;把housewife家庭主婦稱作household executive家庭管理者等。因為engineer等詞包含專業(yè)、高收入、高社會地位等內(nèi)涵義,可以消除這類職業(yè)引起的消極聯(lián)想。
2.2委婉語中的社會義
社會義是指語言所表示的關(guān)于使用該語言的社會環(huán)境的意義。作為一種特殊的社會現(xiàn)象,委婉語的使用受到時間、文化和社會價值、信仰和道德觀的影響。在維多利亞時代,性是個禁忌的話題,因此人們都避免使用跟身體有關(guān)的詞語如下巴、脖子、大腿等,因此鋼琴legs的腿委婉地說成pianos 1imbs,雞大腿chicken thigh叫做dark meat,把褲子trousers說成indescribables或sit-upons等。
2.3委婉語和情感義
感情義是用來表達(dá)說話者的感情或態(tài)度的意義。在交際中,幾乎每個委婉語都帶有說話者的感情色彩,或褒或貶。如sacrifice one’s life、pass away、go off the hooks都是死亡的委婉語。但前者是褒義,含尊敬悼念之意;pass away表中立態(tài)度,最后一個有明顯的戲謔態(tài)度。同樣的例子還有政客politician和政治家statesman。這些委婉語都反映說話者的態(tài)度和感情色彩。
2.4委婉語和反映義
詞的反映義可以引起人們的聯(lián)想,一些詞會因為某一意義容易引起不好的聯(lián)想而不被人們使用。但如果不得不指明該事物或概念時,人們使用委婉語替代。這些委婉語與其所替代的禁忌詞有相同的概念義,但內(nèi)涵、反映和感情義卻截然不同。它能引起好的聯(lián)想,避免提及禁忌事物或概念。比如人們通常用a compact car來替代a small car。因為small讓人想到體積小,窮,和地位低賤等消極意義。雖然兩者概念義相同,但compact有一種精致小巧的感覺,給人帶來愉快積極的聯(lián)想。此外人們經(jīng)常用tight代替stingy, economical代替thrifty,盡管它們的概念義一樣,但表達(dá)效果卻大不相同。
2.5英語委婉語中的搭配義
搭配義是指詞語由于和其他一些詞經(jīng)常一起出現(xiàn)而獲得的各種聯(lián)想義。英語中關(guān)于fat的委婉語有stout,plump和chubby。但這三個詞只適用于固定搭配中:stout man,plump woman和chubby child。同樣,shoot a lion是用于男性上廁所的委婉表達(dá),而powder one’s nose只適用于女性;go to the potty只適用于兒童。因此,不能說stout children或she is going to powder his nose,因為這些委婉語都有其固定的搭配義,不能隨意替換。
3、結(jié)語
本文從語義學(xué)出發(fā),把詞的聯(lián)想義和委婉語相結(jié)合,研究委婉語的運行機(jī)制。委婉語之所以能美化語言、消除消極聯(lián)想和淡化不雅表達(dá),是因為其利用了詞豐富的聯(lián)想義。詞的聯(lián)想義能引起愉快的聯(lián)想,消除不愉快聯(lián)想,從而使委婉語得以美化語言、弱化消極表達(dá)。
參考文獻(xiàn):
[1]劉潤清,文旭.(2006).《新編語言學(xué)教程》. 北京:外語教學(xué)與研究出版社。
[2]方文禮(1997). 英語聯(lián)想意義表達(dá)功能論述. 揚州大學(xué)學(xué)報,3,47-55.