摘 要:目前大環(huán)境下學(xué)生學(xué)習(xí)英語時(shí)大多只掌握了語法知識,在與外國人交流時(shí)經(jīng)常出現(xiàn)令人尷尬的局面,產(chǎn)生這種現(xiàn)象的原因是多方面的。要改善這種局面,就需要從多方面著手,在英語課堂教學(xué)以及日常生活學(xué)習(xí)中對學(xué)生進(jìn)行文化滲透,幫助學(xué)生了解掌握英語國家的歷史、文化知識,培養(yǎng)他們的跨文化意識,從而提高跨文化交際能力。
關(guān)鍵詞:跨文化意識 跨文化交際 英語教學(xué)
中圖分類號:G620 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1673-9795(2013)09(c)-0163-01
文化是人類在社會歷史發(fā)展過程中創(chuàng)造的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和,而語言又是人類文化的載體,文化是語言表述的內(nèi)容,二者密不可分。學(xué)習(xí)第二語言也就是學(xué)習(xí)第二種文化。作為全球使用范圍最廣的語言,英語已成為不同文化人們之間進(jìn)行交際和溝通的最直接和最重要的載體。在進(jìn)行外語教學(xué)時(shí),了解另一種語言所承載的文化是很必要的。
1 跨文化意識教育的現(xiàn)狀與缺陷
目前,我們大環(huán)境下的英語學(xué)習(xí)存在不少的弊端,最典型的缺憾就是在我們的英語學(xué)習(xí)中存在著中國人學(xué)習(xí)中國化英語的現(xiàn)象。
(1)交際話題選擇不當(dāng)。不少學(xué)生看到外國人總躍躍欲試,想通過交流來練習(xí)英語,但是,很多時(shí)候他們卻不知如何選擇話題,而最終他們選擇的話題也常遭到外國人的拒絕。在和英美人交際時(shí)我們最好以天氣、旅游、體育運(yùn)動、新聞、影視等話題為引入方式。(2)稱呼誤用在跨文化交際中稱呼語的使用是很重要的。我們的學(xué)生經(jīng)常在表示職務(wù)和身份的teacher/doctor等詞后加姓當(dāng)稱呼使用,如把“張醫(yī)生”稱為“Doctor Zhang”,把“王老師”稱為“Teacher Wang”,英語中teacher/doctor只是一種職業(yè),稱呼人一般用Miss,Mrs.和Mr.等。更有甚者把名當(dāng)姓。(3)以中國式的思維回答對方的稱贊中國人面對別人的稱贊一般都會否認(rèn)以表謙虛,而這在英語國家的人們看來,別人否認(rèn)自己的稱贊就是自己的判斷有誤。我們的學(xué)生經(jīng)常忽略國家之間的這種文化差異,這使得很多時(shí)候交流很難進(jìn)行下去。(4)招呼語使用不當(dāng)。采用中式的招呼語也是一部分學(xué)生容易犯的錯誤,如與外國人見面問“你吃過了沒?你去哪兒?你在干什么?”之類的話表示關(guān)心,會成為刺探別人隱私的審問,這些中式招呼語常常會使場面很尷尬。(5)不了解西方的餐飲習(xí)俗。我們的學(xué)生基本沿襲了中華民族熱情好客的優(yōu)良傳統(tǒng),在交際場合和酒席上,習(xí)慣用筷子往客人的碗里夾菜,用各種辦法讓客人多吃菜、多喝酒,但在西方人看來會覺得這是強(qiáng)人所難,他們講求尊重個(gè)人權(quán)益和個(gè)人隱私,他們認(rèn)為吃飯的時(shí)候自己想吃什么就吃什么。
2 跨文化意識在英語教學(xué)中缺乏的原因
(1)考試制度的局限。在實(shí)際的英語教學(xué)中,大多教師忽視了對學(xué)生文化意識的培養(yǎng),最重要的原因在于雖然新課程標(biāo)準(zhǔn)也明確地將培養(yǎng)學(xué)生的文化意識定為英語教學(xué)的目標(biāo)之一,但卻沒有明確劃入考試范圍。(2)教材、教學(xué)條件等客觀因素的影響 中學(xué)英語教材很少由國外引進(jìn),大多為國內(nèi)專家編寫,而且變更的周期較長,因而內(nèi)容滯后于社會現(xiàn)實(shí)生活。(3)教學(xué)方法不當(dāng) 英語教學(xué)中,教師往往比較重視語言的外在形式和語法結(jié)構(gòu),重在培養(yǎng)學(xué)生造出合乎語法規(guī)則的句子,而忽視了語言的社會環(huán)境,特別是語言的文化差異,致使學(xué)生對于什么場合該說什么話感到困惑,忽視了學(xué)生交際能力的培養(yǎng),這樣便制造出一代代的英語啞巴學(xué)生。(4)缺少跨文化交際的語言環(huán)境。外語教學(xué)中,文化干擾是公認(rèn)的教學(xué)“難題”之一,在國內(nèi),我們?nèi)鄙僖粋€(gè)大的語言環(huán)境,周圍很少有人用英語交流,那么練習(xí)、運(yùn)用所學(xué)英語語言的機(jī)會就相應(yīng)很少。盡管一些有條件的學(xué)校聘請了外籍教師,但一兩個(gè)外籍教師并不能改善整個(gè)校園的語言環(huán)境。(5)英語教師自身局限所致。在外語教學(xué)中,學(xué)生的社會文化知識與教師在外語文化方面的指導(dǎo)有關(guān),教學(xué)中教師對語言和文化關(guān)系的駕馭能力常顯不足就不足為怪。這也是導(dǎo)致學(xué)生產(chǎn)生中國式英語的重要原因之一。
3 多方位多角度強(qiáng)化英語教學(xué)中跨文化意識教育
3.1 改革評估手段,改革和完善現(xiàn)行教材
考試是評估教學(xué)效果的常用手段。新教材以培養(yǎng)交際能力為目的,而現(xiàn)在的考試、評估仍然是以考試語法為主,考什么教什么已經(jīng)是無形的規(guī)律,盡管近年來對能力的考查有所側(cè)重,但考試仍沒有完全擺脫語法考試的影響???、教的脫節(jié)嚴(yán)重影響著教學(xué),因此,這種評估檢測手段亟待改革,必須加強(qiáng)對于跨文化意識教育的考核評估。
3.2 拓寬教學(xué)思路,加強(qiáng)跨文化交際意識的滲透
(1)挖掘教材內(nèi)涵,對比中英語言文化差異,感悟語篇的文化信息。不了解中英文化差異是學(xué)生使用英語交際出錯的重要原因?,F(xiàn)行的教材中有許多地方都出現(xiàn)了與文化背景知識相關(guān)的話題。大部分語篇涉及了英語國家典型的文化背景知識,為學(xué)生了解外部世界提供了生動鮮明的材料。(2)在聽說教學(xué)中培養(yǎng)跨文化意識。學(xué)習(xí)外語往往難以擺脫母語的干擾,而在具體的言語交際中,語言形式的選用總是受到時(shí)間、地點(diǎn)、話題、交際雙方的情感、個(gè)性、社會角色及其文化背景等語境因素的制約。
3.3 強(qiáng)化第二課堂教學(xué)中的文化滲透,營造英語學(xué)習(xí)氛圍
(1)指導(dǎo)學(xué)生課外閱讀。文化內(nèi)容本身既廣又雜,為了擴(kuò)大學(xué)生的知識面,增加文化背景知識方面的積累,應(yīng)鼓勵和指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行大量的課外閱讀和實(shí)踐。(2)創(chuàng)造條件讓學(xué)生與外國人交流。指導(dǎo)學(xué)生合理利用網(wǎng)絡(luò),讓學(xué)生“零距離”地接觸英美人士,與其進(jìn)行直接的交流和溝通,鼓勵學(xué)生與外國青少年通信交朋友,或和來華友人交朋友。如果學(xué)校條件許可,可邀請國外學(xué)生來校交流,讓他們和本校學(xué)生一起上課、座談、組織活動等。
3.4 提高教師自身教學(xué)水平和知識結(jié)構(gòu)
英語教師是促進(jìn)跨文化交際的使者,教師水平的高低直接影響學(xué)校英語環(huán)境的創(chuàng)造以及學(xué)生英語水平的提高。學(xué)校應(yīng)為教師們創(chuàng)造條件,鼓勵進(jìn)修??梢云刚埻饧處熃o本校英語教師進(jìn)行培訓(xùn),讓他們用英語充分交流,而教師也應(yīng)該多花時(shí)間來提高自己,利用一切業(yè)務(wù)培訓(xùn)的機(jī)會,包括走出國門的培訓(xùn),汲取新的教學(xué)方法,拓寬教學(xué)思路。
4 結(jié)語
語言文化的學(xué)習(xí)不是一朝一夕的事,完善跨文化意識教育也不是一蹴而就的事,英語教學(xué)中,我們必須要充分認(rèn)識到跨文化交際的重要性和必要性,不斷探索和實(shí)踐,重視語言文化差異對語言的影響,使學(xué)生對中外文化的異同有相應(yīng)的了解,提高學(xué)生對中外文化的敏感性和鑒別能力,從而提高跨文化交際能力。此外,還應(yīng)調(diào)動學(xué)生課外自主學(xué)習(xí)英語文化的積極性,充分發(fā)揮學(xué)生的主體作用,真正把英語文化意識教育落實(shí)到處。
參考文獻(xiàn)
[1]教育部.英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn)稿)[S].人民教育出版社,2003.
[2]李建平.語言文化與外語教學(xué)[M].重慶出版社,2003.