有一大杯美國咖啡,它缺乏誘惑力,用量多來彌補。而現(xiàn)在喝一杯意大利濃咖啡,需要昂貴的設(shè)備,價格與分量之比簡直是膽大妄為。附加在飲料上的審美滿足遠遠超過了它對生理的影響。這不是飲料,這是藝術(shù)。
這種對比可代表美國與歐洲間的差別。在美國批評家們看來,歐洲已經(jīng)“停滯不前”。歐洲社會福利支出和公共服務(wù)的成本“沒有可持續(xù)性”。歐洲老化的和“受到悉心照料”的人口失去了生產(chǎn)力卻自我滿足。在全球化的世界上,“歐洲社會模式”是一種注定要失敗的海市蜃樓。
在越來越多的歐洲人看來,陷入困境的是美國和“美國生活方式”,它們才不可持續(xù)。美國人追求財富、規(guī)模和豐足——以物質(zhì)為幸福的替代物——在審美方面令人不悅,在生態(tài)方面是災(zāi)難性的。上述看法構(gòu)成大西洋兩邊的真實鴻溝,它們說明有些事情已經(jīng)變了。
在過去的各個時代,歐洲的“另一個”角色被土耳其和俄國占用;今天,這一角色由美國來充任。但我認為如果聽從哈貝馬斯的勸告,嘗試圍繞“跨大西洋價值觀差異”來建立歐洲統(tǒng)一體,那將是一種錯誤。歐洲人當(dāng)然需要找到一種目標(biāo),并且界定他們的共同角色,但是要那樣做,另有更好的辦法。
《歐洲憲章》在華盛頓(和倫敦)喚起了多疑和焦慮;但它事實上沉悶、乏味。它的大部分內(nèi)容是對25個以上主權(quán)國家的笨拙政體的決策程序的實際描述。這份法規(guī)也加強了歐洲法庭的作用,擴展了歐盟在刑法和出警方面的跨國界能力。但這不是一份令人鼓舞的文件——它的主要起草人瓦勒里·吉斯卡爾·德斯坦不是托馬斯·杰斐遜——但是它能起到很大的實際作用。
它將使歐洲不顧美國的障礙而繼續(xù)發(fā)揮國際力量。因為歐盟今天不僅是一張克服了超民族主權(quán)國家缺點的國家間治理的有趣藍圖。歐洲經(jīng)歷了20世紀(jì)——侵略、占領(lǐng)、內(nèi)戰(zhàn)、無政府狀態(tài)——其程度是其他任何地方所未經(jīng)歷過的。所謂“有選擇的戰(zhàn)爭”(在伊拉克),或者有利于單邊動機而罔顧國際機構(gòu),或者過度依賴軍事權(quán)力,這種種風(fēng)險在歐洲比在大多數(shù)其他民族看來更顯得清楚:“歐洲人想確信未來不再有冒險。他們已經(jīng)承受過太多的冒險了?!睂Ρ戎拢绹鴽]有過20世紀(jì)最壞的直接經(jīng)歷——因此令人遺憾地不理睬它的教訓(xùn)。
有學(xué)者指出,美國式好戰(zhàn)的愛國主義在當(dāng)代歐洲很少見。歐洲對好戰(zhàn)的厭惡遠超傳統(tǒng)的和平主義:歐洲人甚至不再用軍事術(shù)語來思考國家間關(guān)系。但請美國批評家們原諒,當(dāng)面對國際危機時,這樣會使歐洲人及其模式更加有效。美國仍然很善于運用舊式的手段來制造戰(zhàn)爭。但在現(xiàn)代國際事務(wù)中,制造戰(zhàn)爭是一種例外現(xiàn)象。真正的挑戰(zhàn)是防止戰(zhàn)爭,爭取和平——并且維護和平。而這件事將是歐洲以后越來越擅長的。
歐盟各國早已提供了人數(shù)比例最大的維和部隊和國際刑警,歐洲人也擁有真正的(盡管是有限的)軍事實力。歐洲最好的軍隊,例如英國軍隊,訓(xùn)練了幾十年來同被占領(lǐng)地的各國戰(zhàn)斗的民眾相處,這種技巧是美國人根本不熟悉的。需要花費相當(dāng)長的時間才能使歐盟發(fā)展出并執(zhí)行一種共同的外交政策——雖說新的憲章會提供這種政策,但條件是產(chǎn)生一名歐洲外交部長,授權(quán)他代表整個歐盟發(fā)言。而當(dāng)歐盟最終能夠用一個單一的聲音在國際事務(wù)中發(fā)言時,歐盟會掌握大量的權(quán)力。
原因并非是歐洲將會變富、變大——這兩者它都早已做到。歐洲將會變得很重要,因為當(dāng)代歐洲是建立在跨國界的模板上的?!叭蚧笔紫汝P(guān)涉的不是貿(mào)易和通訊、經(jīng)濟壟斷或帝國。如果是這樣,它幾乎不能說是新的:在100年前,生活中的許多方面都早已“全球化”。全球化是指邊界——文化與經(jīng)濟邊界,有形的國界,預(yù)言邊界——的消失,以及在沒有邊界的情況下組織好我們的世界的那種挑戰(zhàn)。按照讓-瑪麗·蓋昂諾的說法,聯(lián)合國維和行動的指揮官“因為失去地理邊界而感到不舒服,我們必須有效地重新發(fā)現(xiàn)構(gòu)成人類社群之間的紐帶究竟是什么”。
歐洲人已經(jīng)開始創(chuàng)建一種新的人類之間的關(guān)系,使之超越舊的國界,制造出一種新的、實際上是一個社群的構(gòu)成形式。這件事他們做得并非總是很好,因為在舊日的邊界地區(qū)的某些地方仍然存在相當(dāng)強烈的懷舊情緒。
但有總比沒有好;如果自從1945年以后我們建樹的那些脆弱的國際協(xié)議、條約、機構(gòu)、法律、組織都已陳腐失效,那么我們就不應(yīng)該留下它們。就目前的情況看,打破邊界和建立社群方面,歐洲人比其他任何地方的人都做得好。