蔡詩安
“以眼還眼,以牙還牙”本意是用瞪眼回答瞪眼,用嘴咬對付嘴咬。比喻對方以什么手段來,主漢什么手段予以回擊。語出《舊約全書·申命記》其實,發(fā)生在生活中的這類故事,也是十分生動有趣的。
一
一個姓陳的財主,給兒子請了一位姓龐的私塾先生。那天先生一進門,就客氣地打了一聲招呼:“東家,我來了!”
財主很不高興,心里罵道:“什么東家西家的,天下竟有這種狗屁先生!”
次日早起,龐先生來到客廳,財主故意大聲說:“龍先生請用茶!”
先生說:“東家,你弄錯了,我姓龐,不姓龍。”
陳財主板著臉說:“昨天,你割了我的耳朵,今天我剝掉你的皮!”
二
晚餐時,老公吃了一口菜,便不高興地說:“這菜是怎么做的呀?難吃極了!”
“那你自己去做吧!”老婆以不滿的口氣反駁,“你要知道,你并不是跟一個廚子結(jié)婚呀!”
當(dāng)天晚上就寢時,老婆覺得樓有奇怪的聲音,便叫老公下樓瞧瞧,不料他卻說:“你自己下去看吧,你要知道,你并不是跟一個警察結(jié)婚呀!”
三
老師為了說明“回報”這個詞,向?qū)W生舉例說:“當(dāng)你們小的時候,爸爸媽媽給你們買牙齒矯正器,當(dāng)爸爸媽媽老了以后,你們給他們買假牙。誰還用一個詞來概括這個行為呢?”
全班鴉雀無聲,片刻后,一個學(xué)生舉手站起來,得意地說:“以牙還牙!”
(編輯 宜凡)