莫秀蘭
(桂林電子科技大學(xué)外國語學(xué)院,廣西桂林541004)
畢業(yè)論文是大學(xué)英語專業(yè)本科人才培養(yǎng)的重要環(huán)節(jié)之一,是授予學(xué)士學(xué)位的必要條件,畢業(yè)論文從本質(zhì)上說是學(xué)生為了獲得學(xué)位而撰寫的“學(xué)術(shù)論文”,所以它具有學(xué)術(shù)論文的特點:學(xué)術(shù)性、科學(xué)性、規(guī)范性、創(chuàng)新性等。但是許多研究表明英語專業(yè)本科畢業(yè)論文存在很多問題,除了選題缺乏新意,抄襲現(xiàn)象嚴(yán)重等問題外,英語專業(yè)本科畢業(yè)生缺乏對英語學(xué)術(shù)論文文體風(fēng)格和語言特征的了解,英語表達能力差,語法錯誤較多,不能準(zhǔn)確區(qū)分書面語與口語,遣詞造句口語化普遍。如何提高英語專業(yè)本科畢業(yè)論文質(zhì)量成了英語專業(yè)教師共同關(guān)注的問題,通過查閱文獻,筆者發(fā)現(xiàn)在已有的研究中,雖然提出的解決方法不少,但是把語料的研究成果和語料庫方法應(yīng)用于畢業(yè)論文寫作教學(xué)的研究卻不多。本文主要探討在畢業(yè)論文寫作教學(xué)中運用語料庫方法,提高學(xué)生的語體意識,使學(xué)生能了解學(xué)術(shù)論文的主要特點,提高論文的寫作質(zhì)量。
由于計算機技術(shù)的普及,互聯(lián)網(wǎng)的迅猛發(fā)展,語料庫語言學(xué)已廣泛應(yīng)用于外語語言研究、外語教學(xué)、詞典編撰、翻譯等領(lǐng)域。同樣,基于語料庫的學(xué)術(shù)文體研究也取得了豐碩的成果,語料庫的建立,特別是學(xué)習(xí)者語料庫的建立為學(xué)術(shù)文體的研究提供了豐富的資源和科學(xué)的依據(jù),以往的研究大多是定性的描述,利用直覺材料對語言進行研究。而語料庫提供了大量的真實材料,使研究人員能對學(xué)術(shù)文體作出比較客觀的、系統(tǒng)的、詳盡的描述分析。
為了了解學(xué)習(xí)者的學(xué)術(shù)論文中有哪些語法,詞匯過度使用或使用過少,只有通過比較學(xué)習(xí)者語料庫和本族語語料庫才能得知。Granger and Rayson(1998)通過比較學(xué)習(xí)者語料庫和本族語語料庫,發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者過度使用第一人稱和第二人稱代詞,比較少用介詞;在使用的介詞中,學(xué)習(xí)者往往使用口語化的介詞,例如in spite of,until;而與它們意思相近,但更正式的介詞despite和till卻很少使用,由此得出結(jié)論,學(xué)習(xí)者的學(xué)術(shù)論文帶有口語化特征。
在學(xué)術(shù)論文寫作中,表達作者的立場,回顧文獻,引用文獻,闡述原因和結(jié)果,進行比較,做總結(jié),下結(jié)論等,都需要動詞,因此動詞在學(xué)術(shù)寫作中起著重要的作用。那么學(xué)習(xí)者對動詞的掌握情況如何呢?Sylviane Granger和Paquot(2009)對學(xué)習(xí)者語料庫中的動詞進行了研究,發(fā)現(xiàn)EFL學(xué)習(xí)者少用一些動詞,例如:report,conclude;卻過度使用一些口語化的動詞,例如:think,like。另外,與本族語者相比,學(xué)習(xí)者學(xué)術(shù)論文中的動詞的用法單一,說明學(xué)習(xí)者對動詞知識掌握不足,例如,學(xué)習(xí)者過度使用to conclude這個不定式結(jié)構(gòu),而在本族語語料庫中,conclude的不定式結(jié)構(gòu)使用很少,而更多的情況下使用the chapter concludes,He concludes等結(jié)構(gòu)。對學(xué)術(shù)語篇中的動詞知識缺乏了解,會給學(xué)習(xí)者準(zhǔn)確表達自己的論點造成困難,因此在學(xué)術(shù)寫作教學(xué)中要重視動詞的教學(xué)。學(xué)習(xí)者對形容詞和副詞的使用也存在一些問題。Swales(1990)的研究發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者高頻率使用一些強調(diào)副詞,例如really,very,而較少使用模糊語,例如many,possible。
在國內(nèi),20世紀(jì)80年代,上海交通大學(xué)就創(chuàng)建了學(xué)術(shù)英語語料庫JDEST,語料庫包括文、理、工、醫(yī)院等4大類。JDEST為詞表的制定和教材的編寫和學(xué)術(shù)英語特征的研究提供依據(jù)。例如,楊惠中(2002)通過對從學(xué)術(shù)英語語料庫JDEST和普通英語語料庫LOB中隨機選取的語料進行定量分析,通過對比兩個語料庫的詞表,發(fā)現(xiàn)了兩庫中動詞和名詞的差異。一般英語中最常用的動詞是say,名詞year;學(xué)術(shù)英語中最常用的動詞是use,名詞是system。這些詞匯頻率特征是僅憑直覺很難注意到的。
從20世紀(jì)60年代開始,國外的語言教師已經(jīng)開始把語料庫應(yīng)用語言教學(xué)。我國在語料庫語言學(xué)方面的研究也越來越廣泛,但是,應(yīng)用于學(xué)術(shù)論文寫作的實踐卻不多。目前畢業(yè)論文寫作方面的教材關(guān)注學(xué)生的語言方面的內(nèi)容偏少,往往只用少量的篇幅介紹一些語言特點;大多數(shù)的論文指導(dǎo)教師由于工作任務(wù)重,指導(dǎo)論文的時候最多幫學(xué)生修改一些比較明顯的語法錯誤,而對一些用詞不當(dāng),過度使用的語言失誤無暇顧及。由于教學(xué)和教師指導(dǎo)方面的原因,造成了學(xué)生的畢業(yè)論文在用詞,語用,篇章方面錯誤較多。
鑒于英語專業(yè)學(xué)生的畢業(yè)論文中的語言方面的錯誤較多,同時缺乏語體意識,我們應(yīng)該加強學(xué)生這方面的訓(xùn)練,那到底應(yīng)該教學(xué)什么呢?語料庫和語料庫研究成果為我們選擇教學(xué)內(nèi)容提供了科學(xué)的依據(jù)。語言教師應(yīng)該充分利用語料庫語言學(xué)的研究成果,讓學(xué)生知道哪些用法是過度使用,哪些是使用過少,哪些是口語化的語言,等等。
過去的外語教學(xué)常常把詞匯和語法分離開來,因為傳統(tǒng)語法把詞匯和語法分成兩個范疇,但辛格萊提出的詞匯語法理論認(rèn)為詞匯和語法同等重要,而且要優(yōu)先以詞匯為出發(fā)點構(gòu)建語言模式及其意義。詞匯和語法是不可分離的,詞語通過語法形式表現(xiàn),語法結(jié)構(gòu)則通過詞語來實現(xiàn),教學(xué)中我們應(yīng)從學(xué)術(shù)文章中的高頻詞匯的意義和學(xué)術(shù)文章中特有的搭配入手,不是單獨的教某個動詞或形容詞的用法。例如,楊惠中(2002)發(fā)現(xiàn)學(xué)術(shù)文章中出現(xiàn)頻率較高的詞語組合是專業(yè)性搭配,是科研人員表達專業(yè)概念、思想和活動的重要方式。不同的搭配表達不同的意義,教學(xué)中應(yīng)把詞語搭配作為重點教學(xué)內(nèi)容,讓學(xué)生了解學(xué)術(shù)文章的常用搭配。
除了把已有的研究成果應(yīng)用于教學(xué),教師還應(yīng)該從學(xué)習(xí)者語料庫入手,分析學(xué)習(xí)者語料庫中的語言搭配錯誤和其它不當(dāng)用法,了解學(xué)習(xí)者的困難,把這些問題作為教學(xué)內(nèi)容,針對學(xué)生的困難有的放矢,有效地提高論文寫作的教學(xué)質(zhì)量。
練習(xí)設(shè)計的目的就是為了讓學(xué)生充分利用語料庫資源,通過語料檢索方法了解學(xué)術(shù)文體的語言特征和語篇特征,喚起學(xué)生的語言意識,也就是有意識地把學(xué)生的注意力吸引到學(xué)術(shù)文體的語言和語篇特征上,了解學(xué)術(shù)文體的語言規(guī)則。國外的很多學(xué)者都認(rèn)為意識喚起有助于二語習(xí)得。R.Ellis(1990)認(rèn)為習(xí)得詞匯和語法的有效方法之一就是注意詞匯和語法結(jié)構(gòu),它們的意思和用法以及出現(xiàn)的語境。他們建議閱讀學(xué)術(shù)文章時要注意詞匯、語法結(jié)構(gòu),首先,學(xué)生要知道哪些詞匯和語法要注意,所以,教師的任務(wù)就是指導(dǎo)學(xué)生,指出哪些詞匯和語法需要學(xué)生注意,并讓學(xué)術(shù)懂得這些詞的用法。另外如果學(xué)生注意到了錯誤的語法結(jié)構(gòu)和詞的用法,就會把錯誤和自己的文章做比較,并進行自我糾錯。下面就如何在畢業(yè)論文寫作中利用語料庫舉幾個例子。
1.搭配練習(xí)
目前,我國基礎(chǔ)階段的英語專業(yè)教材中的搭配練習(xí)不多,學(xué)生對詞的搭配學(xué)習(xí)不夠重視,為了加強學(xué)生的搭配意識,在學(xué)術(shù)寫作教學(xué)中要設(shè)計一些搭配練習(xí),讓學(xué)生熟悉學(xué)術(shù)詞匯的搭配知識,這樣在論文寫作中才能盡量避免搭配錯誤。
例如,study,research,survey,analysis是學(xué)術(shù)文章的常用的名詞,conduct,carry out,make是常用的動詞,而且意思相近。要求學(xué)生利用語料庫檢索這些動詞可以和前面的哪些名詞搭配,搭配出現(xiàn)的頻率是高還是低。通過這樣的練習(xí)使學(xué)生不僅了解詞的搭配,還可以掌握一些近義詞,在寫作中不會重復(fù)使用一個詞,增加了詞的多樣性。
2.改錯練習(xí)
教師可以把學(xué)生的畢業(yè)論文中的錯誤找出來,羅列出現(xiàn)頻率較高的錯誤,讓學(xué)生修改錯誤。
下面的例句都是學(xué)生的畢業(yè)論文中使用的句子。
a high attention from many scholars and experts at home and abroad:
(2)That’s to say,both of Chinese names and English names can be divided into two main parts:
學(xué)生的語言錯誤包括搭配錯誤,語言使用不得體的問題及短語錯誤等。在(1)中,學(xué)生把attention當(dāng)成可數(shù)名詞,前面加了冠詞a;(2)的問題是That’s to say一般用在口語,少用在學(xué)術(shù)文體。改錯的第一步是讓學(xué)生先識別錯誤,讓學(xué)生把材料輸入語料庫驗證,看看是否有問題,如果有問題,則利用語料庫的證據(jù),修改錯誤。
美國當(dāng)代英語語料庫有一個功能,可以比較某個詞或某個表達方法在各種語體中的使用頻率,這些語體包括口語、小說、報紙、雜志和學(xué)術(shù)文章等。用法很簡單、便捷。以上面的That’s to say為例,只要將That’s to say輸入語料庫的檢索框,馬上就可以得出它在各個語體中的使用頻率。語料庫數(shù)據(jù)顯示That’s to say在口語中出現(xiàn)了46次,學(xué)術(shù)文章中僅4次,由此可以得出結(jié)論That’s to say主要用在口語中,書面語很少使用。
雖然基于語料庫的學(xué)術(shù)論文研究成果眾多,但是將研究成果直接應(yīng)用于教學(xué)的研究并不多。本文嘗試把語料庫的研究成果融入英語專業(yè)畢業(yè)論文寫作教學(xué)中,要求學(xué)生學(xué)會使用語料庫技術(shù)進行檢索,識別錯誤,檢驗錯誤,并糾正錯誤。增強搭配意識,了解學(xué)術(shù)文體的語篇特征,提高語體意識。使用語料庫方法進行教學(xué)和學(xué)習(xí),對教師和學(xué)生都是一種挑戰(zhàn),教師要花較多的時間鉆研語料庫的知識,了解語料庫研究的最新成果,并運用到教學(xué)中。
[1]Ellis,R.Instructed second language acquisition[M].Oxford:Blackwell,1990.
[2]Granger S.a(chǎn)nd M.Paquot.Lexical Verbs in Academic Discourse:A Corpus-driven Study of Learner Use.Maggie Charles,Diane Pecorari and Susan Hunston(eds)Academic Writing[M].New York:Continuum International Publishing Group,2009.
[3]Swales,J.Genre of Analysis[M].Cambridge:Cambridge University Press,1990.
[4]何安平.辛格萊的詞匯語法理論應(yīng)用解讀[J].外語研究,2009,(5).
[5]卜友紅.英語專業(yè)畢業(yè)論文存在的問題及對策[J].西北民族大學(xué)學(xué)報,2009,(1).
[6]蘇守玉.英語專業(yè)畢業(yè)論文看課程設(shè)置和基礎(chǔ)課教學(xué)[J].江蘇工業(yè)學(xué)院學(xué)報,2008,(4).
[7]楊惠中.語料庫語言學(xué)導(dǎo)論[M].上海:上海外語教育出版社,2002.