■張海媚
隱喻一詞最初見于亞里士多德的《詩學(xué)》[1](P149),亞里士多德主要從修辭角度來認(rèn)識隱喻,認(rèn)為隱喻主要是詞平面上的一種修辭現(xiàn)象。隨著認(rèn)知學(xué)科的發(fā)展,人們對隱喻的研究才真正從表層進入深層:即隱喻絕不僅僅是一種修辭手段,而是人們認(rèn)識和感知世界的一種思維方式。國外從認(rèn)知角度研究隱喻的集大成者當(dāng)推Lakoff和Johnson,他們于1980年出版的 MetaPhors We Live By被看做是這一領(lǐng)域研究隱喻的經(jīng)典著作,自此后,隱喻已被上升到“認(rèn)知方式”和“推理機制”這個高度來理解[2](P406)。當(dāng)代西方認(rèn)知語言學(xué)普遍認(rèn)為,從性質(zhì)上說,隱喻不屬于純語言的范疇,而屬于認(rèn)知的范疇,我們在日常語言中見到的隱喻表達法不過是隱喻概念系統(tǒng)的淺層表現(xiàn)。作為一種基本的認(rèn)知模式,隱喻讓我們通過相對具體、結(jié)構(gòu)相對清晰的概念去理解那些相對抽象、缺乏內(nèi)部結(jié)構(gòu)的概念。簡言之,隱喻是我們理解抽象概念,進行抽象思維的主要途徑[3](P7)。由此看來,隱喻既屬于認(rèn)知的范疇,便因認(rèn)知而起,推動認(rèn)知發(fā)展,又為認(rèn)知之果,是語言和認(rèn)知之間的橋梁。而且“隱喻不是孤立的個別現(xiàn)象,而是在一定文化中形成的系統(tǒng)化的體系,即隱喻概念體系是從‘源域’概念系統(tǒng)向‘目的域’概念系統(tǒng)的一系列映射?!康挠颉拍畈⒉皇峭耆稣棠骋粋€隱喻構(gòu)建起來的,多數(shù)情況下是多個隱喻交織在一起。事物存在著多個側(cè)面,某一面并不能代表這一事物,人們會從其他方面對其進行認(rèn)識。這樣就形成了一個‘目的域’概念和多個‘源域’概念相聯(lián)系,數(shù)個隱喻概念組合成對某一事物較為完整的認(rèn)識……世界是個聯(lián)系的統(tǒng)一體,各種事物之間存在著某些方面的共享特征,這就為隱喻機制的形成提供了客觀基礎(chǔ)。”[4](P159-160)所以隱喻作為思維的工具體現(xiàn)了人類思維的共性,具有普遍性,適用于各民族語言,“它對于人類認(rèn)識世界、形成概念、發(fā)展知識、進行思維、作出推理具有至關(guān)重要的作用”[2](P407)。
據(jù)前文所述,西方認(rèn)知語言的隱喻理論適用于各民族語言,自然包括漢語,如漢語中的“詞義引申”,“這些詞義之間都具有一定的聯(lián)系,這些有聯(lián)系的詞義構(gòu)成這一詞的意義范疇。最基本、最先產(chǎn)生的是中心義項,其他義項由于與基本義項具有某種關(guān)聯(lián) (隱喻或轉(zhuǎn)喻關(guān)系)而成為同一詞的義項?!盵5](P118)所以,在一定程度上,詞義的引申緣于隱喻的關(guān)聯(lián)作用。再如,漢語中的時間概念都是通過其他概念來認(rèn)識的,“因為時間是看不見,摸不著的,人類也沒有感知時間的器官,所以時間必須憑借其他具體的概念來表述,要借事物、運動、方位等觀念以隱喻的方式來理解,這是時間隱喻形成的生理基礎(chǔ)?!盵6](P114)用方位概念描述時間概念即是認(rèn)識時間的方式之一,空間方位意識是以視覺表象為基礎(chǔ)的,在感知能力上,人的視覺系統(tǒng)有感知物體方位的能力,卻無感知時間的能力,所以,人們往往先學(xué)會描述空間,后學(xué)會表達時間??梢哉f,“語言中的時間詞往往是空間詞的隱喻,如果空間詞是通過語法化過程從其他詞類分離出來的話,某些時間詞又進一步通過隱喻從空間詞中引申而來?!盵7](P504)顯然,用具體的空間概念表達抽象的時間概念亦運用了隱喻這一理論,這符合隱喻產(chǎn)生的認(rèn)知原理,即“用于隱喻的詞語最初而且?guī)缀鹾翢o例外地是用來表述具體的事物。當(dāng)人類從具體概念中逐漸獲得了抽象能力的時候,往往借助于表示具體事物的詞語表達抽象的概念?!盵5](P100)
現(xiàn)代漢語方位后綴主要有“邊、面、頭”,在它們從實詞義虛化為詞綴的過程中,認(rèn)知隱喻起著至關(guān)重要的層級作用。
眾所周知,人類最初在命名某事物的時候是任意的,也即語言形式與其所指的外界實體之間沒有任何自然的對應(yīng)關(guān)系,音和義之間并沒有必然的聯(lián)系,是約定俗成的,不過“隨著社會文化的不斷發(fā)展進步,新生事物層出不窮,人們對世界萬物的進一步認(rèn)識以已知事物詞匯為基礎(chǔ),這就導(dǎo)致了符號意義的拓展或延伸,即產(chǎn)生了一詞多義現(xiàn)象或多義詞。”[8](P1)一詞多義是詞義引申的結(jié)果,關(guān)于詞義引申的理據(jù),語言學(xué)家雖多有論及,卻很少從認(rèn)知隱喻的角度來談,根據(jù)Piaget關(guān)于認(rèn)知發(fā)生的研究,人類認(rèn)知世界的基本方式之一是經(jīng)驗主義的,在認(rèn)知新事物的過程中,人們自覺地借助已有的經(jīng)驗知識比對新事物,探尋新舊事物之間的相似和相異,建立新事物的概念,并在社會交際活動過程中檢驗和確認(rèn)認(rèn)知的成果。這種認(rèn)知方式的本質(zhì)是在進行抽象思維時,人們傾向于利用熟悉實體的相似特征映射,為新事物類推出一個共享的概念[9](P34)。由此可知,一詞多義的發(fā)生正體現(xiàn)了人們相同的認(rèn)知過程,而在這一過程中,隱喻性思維則行使著重要的職能。因為“社會交際的經(jīng)濟和生動性需要一詞多義,隱喻性思維和認(rèn)知確定一詞多義的取向,社會的多元構(gòu)成和變化為隱喻性表達、進而為一詞多義的發(fā)生和發(fā)展提供了可能?!盵10](P116)這正如UIImann所說的,隱喻是“詞義產(chǎn)生的主要理據(jù),是表達的機制,是同義和多義的來源,是強烈感情的釋放口,是填補詞匯缺口的方法?!盵11](P212-213)王文斌也認(rèn)為,許多詞的詞義是通過隱喻而得到引申的,而引申義的產(chǎn)生是許多詞義發(fā)生變化的重要原因之一[12](P256)。但隱喻意義的產(chǎn)生需要一個基礎(chǔ)條件,那便是相似性作用,“隱喻之所以能在詞義的演進過程中發(fā)揮重要作用,是因為相似性這一隱喻賴以存在的支柱是一個詞的詞義得以大量發(fā)展的關(guān)鍵?!盵12](P254)現(xiàn)代漢語方位后綴產(chǎn)生的前提便是依賴隱喻的相似引申進行了詞義虛化。以“面”為例,《說文·面部》:“面,顏前也?!倍斡癫米?“顏前者,謂自此而前則為目、為鼻、為目下、為頰之間,乃正向人者?!北玖x為“臉”,特征是“朝前”。據(jù)此,“面”有兩條引申線索,其一,根據(jù)面部向前的特點,“面”從“臉”引申出“面向、朝向”的動詞義;其二,“平面、方面”由于和“臉”的平面特征的相似性,“面”由“臉”進而引申為名詞義“平面、側(cè)面、方面”;任何一個物體的“平面;側(cè)面”都有一個朝向,在此基礎(chǔ)上引申為“方向、方位”,如《史記·殷本紀(jì)》:“湯出,見野張網(wǎng)四面,祝曰:‘自天下四方皆入吾網(wǎng)?!?/p>
“面”引申出的兩個范疇意義如下:
“面”由“臉”漸次引申出“方向、方位”義,意義的虛化為其前加單音方位詞提供了語義組合的可能性,如“東/南/西/北+面”等,不過由于“面”引申出一動一名兩個范疇義,所以“方+面”組合既有動詞性狀中短語,也有名詞性定中短語,此時的“面”顯然未脫實義。但“面”詞義上的變化為其創(chuàng)造了和單音方位詞結(jié)合的條件,而“面”最終詞綴化正是在“方+面”結(jié)構(gòu)演變中完成的。
要之,“面”利用隱喻的相似引申由本義一步步衍化出方位概念“方向、方位”,證實了“隱喻是詞義發(fā)生變化的推進器,是詞義變化的助產(chǎn)士”[13](P33)的論斷,正是隱喻關(guān)聯(lián)下的詞義引申帶來的意義虛化使其有了和單音方位詞組合的可能,出現(xiàn)了“方位詞+面”的組合,這為其虛化為詞綴打下了堅實的形式結(jié)構(gòu)基礎(chǔ)。
“邊、頭”與“面”類似,亦是在隱喻的相似引申下產(chǎn)生了詞義虛化,出現(xiàn)了“方位詞+邊/頭”的組合,并在這一組合中完成詞綴化。不過隱喻關(guān)聯(lián)下的詞義引申只是為它們虛化為詞綴創(chuàng)造了條件,并沒有一步到位地促使它們完成詞綴化的過程,若要實現(xiàn)這一過程,離不開需隱喻的第二層級作用。
現(xiàn)代漢語方位后綴的形成經(jīng)歷了一個語法化的過程?!罢Z法化是指語言中意義實在的詞轉(zhuǎn)化為無實在意義、表語法功能的成分這樣一種過程或現(xiàn)象,中國傳統(tǒng)的語言學(xué)稱之為‘實詞虛化’?!盵14](P17)學(xué)界通常認(rèn)為語法化是單向性的,即由實到虛,由虛變得更虛。“單向過程主要指語法化反映了語言的發(fā)展經(jīng)歷了‘詞→附著語素→后綴’的過程,而不是‘后綴→附著語素→詞’的過程,因而是單向的?!盵15](P87)詞綴是語法化進程中虛化程度較高的一種形式,體現(xiàn)了漢語本身發(fā)展的自然趨勢。但現(xiàn)代漢語方位后綴形成的標(biāo)志是什么?詞義的變化還是句法位置的改變?由前文“面”的分析來看,詞義的變化和句法位置的改變對它成為詞綴產(chǎn)生了重要的影響,起到一定的誘發(fā)作用,但我們不能把這些因素和條件作為判定它成為詞綴的標(biāo)志,因為這些變化的結(jié)果并沒有導(dǎo)致其詞綴化,“面”或多或少地還帶有一定的實義,而要虛化為詞綴,則需認(rèn)知隱喻的第二層級作用。
前文已述,現(xiàn)代漢語方位后綴均是在前加單音方位詞的組合中形成的,因此“方+邊/面/頭”的高頻組合是決定“邊/面/頭”能否成為詞綴的一個重要因素,這一組合經(jīng)歷了“短語→復(fù)合詞→詞根+詞綴”的過程。由短語發(fā)展到復(fù)合詞,我們的判定標(biāo)準(zhǔn)是“方+邊/面/頭”中一個成分語義的失落,以“邊”為例,如(1)義凈譯《根本薩婆多部律攝》卷五:“汁流下邊還翻向上,勿令垂渧?!?2)《全唐詩補逸》卷十二繆島云《仙僧洞》:“缽盂峰下留丹灶,錫杖前邊隱圣燈?!鼻袄跋逻叀睂Α吧稀?,即“下”對“上”,“邊”義消退;后例“下”對“前邊”,即“下”對“前”,“邊”義隱含。“方+邊”中一個成分語義的失落意味著兩者的關(guān)系越來越緊密,進而凝固成詞,“邊”成為一個構(gòu)詞語素。
由復(fù)合詞發(fā)展到“詞根+詞綴”,我們的判定標(biāo)準(zhǔn)是“方+邊/面/頭”詞由空間概念轉(zhuǎn)指時間概念,這就涉及時間的空間隱喻?!胺?邊/面/頭”詞最初都用來表達空間概念,隨著單音方位詞和邊/面/頭的高頻組合及使用的增多,部分空間詞還可以用來表達時間概念,導(dǎo)致“方+邊/面/頭”間語素界限模糊,語義融合為一個整體,“邊/面/頭”虛化為詞綴。
所謂時間的空間隱喻,是人們借助具體的空間概念來表達、理解和構(gòu)建時間,這可能和人類祖先生存和發(fā)展首先要面對的是空間而非時間有關(guān),“在人類發(fā)展史上,對空間概念的認(rèn)識遠早于對時間概念的認(rèn)識,原始人生存和發(fā)展所首先要面對的是空間而非時間,狩獵中的原始人對自己與獵物的具體位置、距離等的準(zhǔn)確判斷是至關(guān)重要的,空間的重要性超過時間?!盵16](P158)所以,人們往往將空間概念結(jié)構(gòu)投射到時間概念結(jié)構(gòu),借空間概念表達時間概念。
現(xiàn)代漢語方位后綴形成的判斷標(biāo)準(zhǔn)之一便是“時間的空間隱喻”。以“頭”為例,詞綴“頭”既可以用在名詞后,也可以用在方位詞后,因此前修時賢研究者較多,關(guān)于詞綴“頭”出現(xiàn)的時間,學(xué)界就有不同的見解。如:晉代說,代表人物主要有楊伯峻、何樂士、周法高、太田辰夫等;六朝說,以王力為代表;漢代說,以向熹為代表,他認(rèn)為放在方位詞后表示方位的詞綴“頭”在漢代出現(xiàn)[17](P110)。用在名詞后的詞綴“頭”這里姑且不論,單就方位后綴“頭”的出現(xiàn)時間,便可以用時間的空間隱喻來檢驗。
關(guān)于“語法化”的動因和機制,學(xué)界進行了多角度的探討和研究。綜合時賢的研究成果和筆者對現(xiàn)代漢語方位后綴形成的個案考察,筆者認(rèn)為“句法語義因素和認(rèn)知心理(如隱喻、推理、重新分析)”是相對比較重要的語法化機制,而語義的變化有時又緣于隱喻的關(guān)聯(lián)作用,從這個角度而言,認(rèn)知因素當(dāng)是語法化機制中的重中之重。
藍純提到,認(rèn)知隱喻研究現(xiàn)在主要面臨兩大課題。首先應(yīng)該對英語以外的語言的隱喻系統(tǒng)做大量的基礎(chǔ)研究,以求證明不僅在英語中,而且在其他語言中,抽象思維都是部分通過隱喻來實現(xiàn)的。其次是有關(guān)隱喻概念系統(tǒng)的普遍性或相對性[3](P8)。從隱喻在現(xiàn)代漢語方位后綴語法化過程中所起的層級作用這一個案考察來看,我們發(fā)現(xiàn),西方的隱喻理論于漢語同樣適用,抽象思維也可以通過隱喻來實現(xiàn),如從具體義到抽象性的引申,從具體可感的空間概念到抽象模糊的時間概念的表達,都是隱喻機制在發(fā)揮主導(dǎo)作用。顯然,隱喻不僅是一種語言現(xiàn)象,其本質(zhì)更是一種思維現(xiàn)象,在人類語言中占有重要地位,這是隱喻概念系統(tǒng)的普遍性。另一方面,由于“各民族的文化傳統(tǒng)不同,對于同一事物的認(rèn)識和態(tài)度往往表現(xiàn)出不同的情感,由此形成的語言風(fēng)尚就有了明顯的差異。隱喻作為一種思維和認(rèn)知方式,在‘源域’概念和‘目的域’概念之間建立聯(lián)系,這種聯(lián)系是認(rèn)知主體在兩者相似性基礎(chǔ)之上通過聯(lián)想在兩個域之間建立起來的。所以,認(rèn)知主體的認(rèn)知因素必然起作用,這種相似性或聯(lián)系都有認(rèn)知主體的心理表征,是民族文化的反映?!盵4](P160)所以,由特定的文化習(xí)俗和社會民族等因素所限,不同文化的隱喻概念系統(tǒng)中存在差異是毫無疑問的。然而,不同的語言、文化究竟在多大程度上表現(xiàn)出這種差異,亟須扎扎實實的對比研究來考證。
[1](古希臘)亞里士多德.詩學(xué)[M].北京:商務(wù)印書館,1996.
[2]王寅.認(rèn)知語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2007.
[3]藍純.從認(rèn)知角度看漢語的空間隱喻[J].外語教學(xué)與研究,1999,(4).
[4]馮奇,傅敬民.外語教學(xué)與文化[M].上海:上海大學(xué)出版社,2008.
[5]趙艷芳.認(rèn)知語言學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[6]楊艷.漢語中的時間隱喻[J].東南大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2001,(3).
[7]徐丹.從認(rèn)知角度看漢語的兩對空間詞[J].中國語文,2008,(6).
[8]李瑛,文旭.從“頭”認(rèn)知——轉(zhuǎn)喻、隱喻與一詞多義現(xiàn)象研究[J].外語教學(xué),2006,(3).
[9]Piget,J.The Principles of Genetic Epistemology.London:Routledge & Kegan Pall.1972.
[10]蔡龍權(quán).隱喻化作為一詞多義的理據(jù)[J].上海師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2004,(5).
[11]Ullmann,S.Semantics.An Introduction to the Science of Meaning.Oxford:Basil Blackwell.1962.
[12]王文斌.英語詞匯語義學(xué)[M].杭州:浙江教育出版社,2001.
[13]Sweetser,E. From Etymology to Pragmatics:Metaphorical and CulturalAspectsofSemanticStructure.Cambridge University Press,1990.
[14]沈家煊.“語法化”研究綜觀[J].外語教學(xué)與研究,1994,(4).
[15]胡壯麟.語法化研究的若干問題[J].現(xiàn)代漢語,2003,(1).
[16]匡臘英.漢語言中時間的空間隱喻——論空間范疇概念對漢語時間表述的影響[J].湖南社會科學(xué),2011,(6).
[17]魏兆惠、鄭東珍.論古漢語詞綴“頭”[J].語言研究,2007,(2).