最近,比利時(shí)一家郵局發(fā)生了一件奇怪的事情——顧客爭(zhēng)相購(gòu)買(mǎi)郵票,卻不急著用膠水往信封上粘,而是拿到嘴邊,旁若無(wú)人地舔食,并紛紛咂著嘴巴,不停地稱贊:“味道好極了!”這到底是怎么回事?
比利時(shí)素有巧克力王國(guó)之稱,巧克力是當(dāng)?shù)氐闹饕a(chǎn)業(yè),無(wú)論超市、小商店還是與食品毫不搭界的郵局、銀行,都競(jìng)相出售巧克力,不但可以方便顧客,也能賺取不菲的利潤(rùn)。
為了盈利,比利時(shí)一家郵局精心制作了幾款新口味的巧克力,可是,怎么把這些新型巧克力推向市場(chǎng)呢?
那天,有很多人到郵局寄信,他們買(mǎi)了信封和郵票,用膠水粘牢,然后投進(jìn)郵筒里。不到下班時(shí)間,一瓶膠水已經(jīng)用完了。后面的顧客則干脆拿起郵票,用舌頭在背面舔了舔,然后往信封上一摁,利用唾液的粘度,居然也粘牢了。其他人見(jiàn)狀,紛紛效仿,一時(shí)間,郵局里人人都舔起了郵票。
郵局員工皮埃爾見(jiàn)此情景,不禁啞然失笑,這些人舔郵票的樣子,多像在舔食巧克力呀!如果巧克力也像郵票一樣可以滿世界飛該多好啊,那樣,郵局的巧克力就不愁銷(xiāo)路了。
這個(gè)奇怪的想法讓皮埃爾陷入了沉思,第二天,他向上司說(shuō)了自己的想法:如果我們把巧克力的味道附到郵票上,它就可以和郵票一起滿世界飛,如此一來(lái),世界各地的人都能品嘗到我們的新型巧克力,不用做廣告,它也可以大放異彩。
這個(gè)想法令上司欣喜不已,決定試一試。接下來(lái),郵局請(qǐng)來(lái)了專家,按照皮埃爾的想法,通過(guò)專家的設(shè)計(jì),把巧克力的味道附在了郵票上。
很快,一種散發(fā)著巧克力香味的郵票誕生了。它看上去和普通郵票沒(méi)有任何區(qū)別,可卻散發(fā)著濃郁的香氣,用舌頭輕輕舔一舔,巧克力的馨香便盈滿嘴唇,仿佛舔的不是一張郵票,而是一塊真正的巧克力。
這種郵票一經(jīng)推出,立即吸引了很多集郵愛(ài)好者的關(guān)注,很多人第一時(shí)間買(mǎi)來(lái)郵票,給遠(yuǎn)方的親人朋友寄一封帶著巧克力香味的信;還有許多喜歡巧克力的人,也紛紛掏錢(qián)購(gòu)買(mǎi),想要品嘗鑲嵌在郵票背面的巧克力。
就這樣,巧克力隨著郵票一起,快速飛向了世界各地,巧克力郵票很快聲名鵲起,很多人慕名來(lái)到這家郵局,大肆購(gòu)買(mǎi)郵票和新型巧克力。既賣(mài)了郵票,又推銷(xiāo)了巧克力,這家比利時(shí)郵局完美地實(shí)現(xiàn)了一箭雙雕。
編輯 家英宏 xjjyh_326@163.com