南橋
“春晚不倒翁”趙本山離開春晚之后,在江蘇衛(wèi)視搞了個封山之作,是拿精神病人開涮。趙本山拿精神病人開玩笑已經(jīng)不是一回兩回了。我過去很喜歡趙本山,他早些年有部小品,說的是什么霸王別姬的腐敗宴席,宴席最后還給整了幾個王八蛋串一起,叫“扯蛋”,至今印象還是很深刻。
拿殘疾人、精神病人取笑的幽默,是一種沒有牙齒的幽默,咬不著社會上真正丑陋的人,因而能一路綠燈登堂入室。這也是沒有心肝的幽默,勢利而怯懦。沒膽量去嘲笑權(quán)勢,卻借助納稅人支持的公共平臺,嘲笑弱勢群體,實在不仁不義。拿弱勢群體取笑的行為,經(jīng)春晚這類高影響力節(jié)目的傳播,成了一種惡俗傳統(tǒng)。趙本山還在節(jié)目里,借小偷、精神病人之口,嘲笑他人對他不雅的指控。
在美國,脫口秀是類似于我們單口相聲的喜劇表演,是一個很大的產(chǎn)業(yè)。在Comedy Central的節(jié)目里,也有人嘲笑無家可歸的人,或是其他弱勢群體,不過這些表演者都是不怎么出名的小諧星。這些玩笑廉價而討巧,相當(dāng)于我們的三俗玩笑,公共媒體里不好播出。有的踩了紅線播出來,會導(dǎo)致丟飯碗,丟贊助,吃官司。前些年美國有個電臺節(jié)目,取笑華人外賣餐廳,結(jié)果該節(jié)目主持人丟了工作。誰要敢拿弱勢宗教團(tuán)體開玩笑,搞不好會引發(fā)抗議鬧出人命。
要想像David Letterman、Jay Leno這些晚間節(jié)目主持人那樣走紅,還得走嘲笑強(qiáng)勢的上層路線。他們?nèi)⌒Φ氖切〔际?、老虎伍茲之流?月16日的美國公共電臺的《等等你別說》娛樂節(jié)目,還請來了前美國副總統(tǒng)戈爾,主持人拿他的乏味、呆板和總統(tǒng)競選的失利開了很多玩笑,戈爾也配合。有處地方,戈爾介紹其新書的時候,說的一段話過于嚴(yán)肅,主持人說你怎么聽起來又像一個政客了,戈爾說:“這還不是為了趕緊推銷新書嗎?”再后來戈爾參與搶答,答對了三題,贏了,主持人暗諷他的競選失利,說在他的節(jié)目上贏了可是無可爭辯。戈爾也說:“也不用重新數(shù)票?!备隊柈吘巩?dāng)過副總統(tǒng),得過諾貝爾獎、奧斯卡獎,對于這種自嘲或者嘲弄,他傷得起。
我們好多嘲笑強(qiáng)勢人群的段子,在飯桌上或者微博中傳播著,上了電視就消失得無影無蹤。我們的強(qiáng)勢群體為什么就傷不起?有一個原因,是其中一些人太過齷齪,其人生的現(xiàn)實,遠(yuǎn)比玩笑更荒唐。
E·B·懷特曾稱:“分析幽默,就好比解剖青蛙。沒有人對這種分析有興趣,最后還把青蛙弄死了?!辈贿^,年復(fù)一年,春晚嘲笑弱勢,我們嘲笑春晚,都成了年度固定節(jié)目。各位創(chuàng)作人員和相聲小品藝人,難道世界上沒有比精神病人和殘疾人更好笑的話題嗎?老整這一套,就別怪大家操刀解剖了。我們就是想把那只勢利的青蛙弄死。