曾秀彬
(南京林業(yè)大學,江蘇 南京 210000)
威遠縣隸屬內(nèi)江市,地處四川盆地南部,南北長54公里,地跨北緯29°22′—29°47′,東經(jīng)104°16′—104°53′。全縣地勢自西北向東南傾斜,西北高、東南低。低山、丘陵大約各占一半。西北屬低山區(qū),山嶺連綿,溝壑縱橫。一般海拔500~800米,新場鎮(zhèn)境內(nèi)大堡山最高,海拔902米。東南部是渾圓狀淺丘,沖溝曲折,流向多變。一般海拔300~400米,最低處在向義鎮(zhèn)東南威遠河口,海拔277.6米。山區(qū)主要為黃娘,丘陵區(qū)多紫色土,大部微酸性。東南淺丘區(qū),是經(jīng)濟類農(nóng)作物的主要產(chǎn)區(qū)。威遠縣共有人口約70萬人,主城區(qū)人口大約13萬人。由于威遠的地理位置比較閉塞,歷史久遠,且川蜀一帶交通不太順暢,因而與外界的交流相對較少,比較容易形成一個相對封閉的文化圈,語言上比較不易受外界傳播的影響,而能保持比較原生態(tài)的方言?!跋嘁颉币辉~由來已久,與普通話中“價錢便宜”的“便宜”意思可說完全一樣。最近在成都經(jīng)濟頻道更是有一個“搶相因”的團購節(jié)目,且大受歡迎??梢姟跋嘁颉币辉~,廣為四川民眾所接受。在交通更加閉塞的威遠縣,也有“相因”與“便宜”共存的情況。
本文通過對“相因”和“便宜”使用情況的調(diào)查,主要想了解作為方言的“相因”和早已進入普通話的“便宜”,在威遠主城區(qū)民眾的接受程度,是否在隨著年齡和受教育水平的不斷變化在變化?在不同的領(lǐng)域是否使用情況有所不同?“相因”和“便宜”的相對發(fā)展趨勢如何?
1.1 “相因”
“相因”是四川人運用得最廣泛的方言之一,表示“便宜、低賤”的意思。目前,《四川方言詞典》和《成都話的方言詞典》都只記錄了“相因”的低賤意思,卻沒有對其詞義和詞源做任何考證。
“相因”一詞最早見于西漢時期著名思想家和語言學家揚雄的《太玄》,在揚雄的太玄81首的最后的“養(yǎng)”首中的贊辭中有“次七:小子牽象,婦人徽猛,君子養(yǎng)病。測曰:牽象養(yǎng)病,不相因也”。
雖然現(xiàn)在揚雄的《太玄》中有“相因”這個詞,但是,從詞義上看,這個“相因”與“便宜、低賤”并沒有什么關(guān)系。據(jù)推斷,目前由四川人民出版社出版的《四川方言詞典》和由四川社會科學院出版社出版的《成都話方言詞典》中的“相因”這個詞匯,有可能是“相應(yīng)”的誤寫。正確的“相因”,應(yīng)該是“相應(yīng)”或者“向陰”及“相陰”。“相應(yīng)”這個詞,也是出自揚雄《太玄》的“應(yīng)”首的首辭中:“應(yīng):陽氣極于上,陰信萌乎下,上下相應(yīng)?!?/p>
在易經(jīng)中,陰陽的概念是這樣表達的,陽氣上升為天,陰氣下降為地,所以,陽為高貴的涵義,陰則為低賤的涵義。而揚雄的《太玄》是一部以81和729首贊的數(shù)理模型去表達日月黃道運作原理的典籍,所以,在《太玄》中,揚雄按照81日法將一年四季切分成了81首的節(jié)段,然后,他將最后的“養(yǎng)”首獨立,其他80首成兩組,40首分別對應(yīng),各自代表黃道上的日南段和日北段的季節(jié)段,這樣,就出現(xiàn)了“中則陽始,應(yīng)則陰生”(《太玄·選衡》),這“中”,則代表一年的開頭,就是冬至的這天,也是日北的極點;“應(yīng)”則代表一年的中段,就是夏至的這天,也是日南的極點。這就是說,在《太玄·應(yīng)》這一首之中,是代表太陽開始陽極而轉(zhuǎn)陰的一個極點段,所以,“相應(yīng)”就是向陰的意思,再因為陰代表低賤,于是,這個詞就被老百姓轉(zhuǎn)用到了社會生活中,表達“低賤”的意思。
1.2 “便宜”
便宜,音pian35yi,《辭海》(1989年版)上對讀此音的“便宜”有兩個解釋,第一個解釋作“利益,好生。多指個人的利益。如:占便宜。”這種意思早在《論語》中便有所體現(xiàn)。如《朱子語類·論語八》中有“凡事只認自家有便宜處做,便不恤他人,所以多怨。”另一種解釋便是“價錢低廉”。后一種解釋似乎更為廣大人民所運用。比如“這東西真便宜。”便是后一種解釋,表價錢低廉之意。
但是“便宜”并不是一開始就是“價格低廉”之意,而是由“方便、便利”之意引申而來的。
社會語言學家拉波夫認為語言是個“有序的異質(zhì)體”,語言系統(tǒng)會在全社會交際不間斷的前提下逐漸演變(Labov,1994)。以前的很多學者認為語言的變化不可能被直接觀察到,只有對一種語言進行歷時的研究之后才能發(fā)現(xiàn)哪些部分產(chǎn)生了變化。但是徐大明等社會語言學家們通過對語言變異現(xiàn)象的研究,發(fā)現(xiàn)“語言的歷時變化就產(chǎn)生于并體現(xiàn)在語言的共時變異之中”(徐大明,2004:132)。而且,語言中的這些變異現(xiàn)象還可以進行系統(tǒng)性觀察和定量分析。因此,社會語言學家常常通過觀察語言變異的社會分布來確定“進行中的變化”。所謂“進行中的變化”(change in progress),徐大明認為是指正在擴展社會分布的語言變異(徐大明,2004)。社會語言學家不僅認為“進行中的變化”是可以觀察到的,而且可以使用定量的方法進行研究,他們認為一個語言變項跟社會的其他變項,比如人的性別、年齡、受教育水平等是可以聯(lián)系起來的。本文將對“相因/便宜”的使用情況進行這樣的定量研究。
陳松岑和徐大明指出:語言的自然存現(xiàn)單位就是言語社區(qū)(陳松岑,1999;徐大明,1997,2004)。因此,針對本文的相關(guān)調(diào)查是在威遠縣的主城區(qū)展開的。選定在主城區(qū)進行調(diào)查而不是在郊區(qū),主要是因為主城區(qū)是全縣人口最集中的地區(qū),而且是往來人流量最大的地區(qū)。通常來說,主城區(qū)的語言使用情況經(jīng)常直接或間接地影響著非城區(qū)人民的語言使用??梢哉f,主城區(qū)的語言使用情況是具有向心力的。城效地區(qū)的居民或者其他城鎮(zhèn)的居民往往會有意或無意地受到主城區(qū)語言的影響,從而有意或無意地改變自己的語言。這是因為主城區(qū)往往是一個地區(qū)經(jīng)濟或文化交流的中心,是引領(lǐng)一個地區(qū)時尚的中心點。而非城區(qū)的居民為了不使自己的語言聽起來顯得很“土”,或是為了自己更加接近“時尚元素”,于是在日常交往中,在與城區(qū)的居民交談時會有意地規(guī)避自己的“土話”,而在與同語言社區(qū)的人進行交談時,會有意地展現(xiàn)自己新學到的“城區(qū)語言”。
本次語言調(diào)查采用問隨機發(fā)放卷調(diào)查表的形式,共發(fā)出問卷兩百份,收回有效問卷共174份。調(diào)查地區(qū)包括威遠縣城主城區(qū)各條街道。威遠縣城共有中心街、三十米大街、老西街、外南街、蘭草街、荷花街等六條發(fā)展完善的街道,每條街區(qū)發(fā)放三十份問卷調(diào)查。其中,中心街是各街道中人流往來最大的街道,因此調(diào)查時中心街發(fā)出的問卷較其他街區(qū)多出二十份。性別、年齡均不限,完全隨機調(diào)查。被調(diào)查人員主要情況如下表(表1):
表1 被調(diào)查人員的基本情況
問卷調(diào)查主要分三部分:(1)被調(diào)查人的性別、年齡、受教育水平、常住地等基本信息;(2)設(shè)置四種不同的場景,即菜市場、高檔專賣店、商場、日用小雜貨鋪等四種不同環(huán)境下,被調(diào)查人使用“相因/便宜”的情況;(3)被調(diào)查人的語言態(tài)度,即是否認為“相因”好聽,或是“便宜”好聽? 是否認為“相因”很土? 是否認為“相因”會被“便宜”取代,最后消失?
3.1 年齡與“相因/便宜”的使用情況
根據(jù)調(diào)查顯示,“相因”的使用趨于老年化,而“便宜”的使用趨于“年輕化”。也就是說,年齡越大的人,越傾向于使用“相因”;年齡越小的人,越傾向于使用“便宜”。當然這種關(guān)系并不是絕對的,因為我們不排除少數(shù)人在做調(diào)查問卷時會有意地規(guī)避方言。我將年齡分為四組,每張調(diào)查問卷有四個關(guān)于在一定情境下選擇使用“相因/便宜”的選擇題,于是通過對有效問卷的分析,年齡與“相因/便宜”的使用關(guān)系如下表(表2)所示。
表2 年齡與“相因/便宜”
3.2 性別與“相因/便宜”的使用情況
從上表可以看出,年齡層次越大,使用“相因”的頻率越大;年齡層次越小,使用“便宜”的頻率越大。這里的使用頻率,說明不管哪個年齡層次,“相因”和“便宜”都是共同使用的,只不過一個使用得更多,一個使用得更少而已。
通過對174份調(diào)查表的分析,我發(fā)現(xiàn)女性使用“相因”的頻率比男性略高,而男性使用“便宜”的頻率比女性略高。但是比率差別不是特別明顯。如下表(表3)所示:
表3 性別與“相因/便宜”
3.3 受教育水平與“相因/便宜”的使用情況
從調(diào)查表的分析來看,受教育水平也是影響人們語言的因素之一。如下表(表4)
我將174份問卷先按性別分成兩組,即男性和女性。然后每張問卷有四個關(guān)于使用“相因/便宜”的問題。其中男性問卷94份,即有376個問題,其中選擇“相因”的共180個問題,占比約48%,選擇“便宜”的共196個題,占比約52%。女性問卷80份,即320個問題,以同樣的計算方法,得出上表中的數(shù)據(jù)。通過分析,發(fā)現(xiàn)女性使用“相因”比男性多,主要是“在菜場買菜時”這個問題的選擇影響了總的占比。由于威遠縣城還是傳統(tǒng)的女性是家務(wù)的主要負責人,買菜的一般是女性,而在菜場接觸的普遍是受教育水平比較低的農(nóng)民,因此在語言使用上就更偏向于選擇更具方言特色的“相因”。可以看出,在影響選擇“相因/便宜”的問題上,性別因素不是主要的因素。
表4 受教育水平與“相因/便宜”
由于威遠縣城區(qū)的常住人口的受教育水平普遍偏中下,而受過大專以上等高等教育的人群不多,特別是30歲以上的居民,大多是中專或高中水平。從表1可以看出,高中或中專水平的居民占比45%,接近一半,大專以上的居民比初中以下的居民略多,從調(diào)查表上來看,受教育水平在大專及以上的那一部分居民更傾向于在日常生活中使用“便宜”,受教育水平在初中及以下的那一部分居民則更多使用“相因”。我問過幾位受教育水平較低、年齡層次相對較大的被調(diào)查者,他們的回答是認為“相因”說了幾十年,覺得更為順口。我們可以理解為習慣問題。
3.4 語言情境與“相因/便宜”的使用情況
在分析調(diào)查表的過程中,我們發(fā)現(xiàn)調(diào)查表中調(diào)置的第5、6、7、8四個問題,凡是男性,第5題有一部分是空白。經(jīng)過了解,得知這些男性在日常生活并不扮演“家務(wù)男”的角色,或者有的被試者直接告訴我說,他從來沒有去菜場買過菜,即使很少買菜,也一般不會跟菜販們討價還價。通過對比各項選擇,發(fā)現(xiàn)第5題使用“相因”的人非常多,而第6和第7題使用“便宜”的人要多得多,第8題使用“相因”和“便宜”的比例大致相當。原因是大部分人認為買菜時接觸的人是比較土的,因此說話時就偏向于使用聽起來“更土的方言”。而去專賣店買衣服或者商場買家電,可以說是相對大件的消費,專賣店或者商場都是“比較有檔次的地方”,所以他們認為“說話還是要注意點,不要那么土?!敝劣诘?題,被試者一般認為該情境既比菜場要高一個檔次,又比不上專賣店那么光鮮,因此在語言使用上較為隨意。
3.5 對“相因/便宜”的態(tài)度調(diào)查
根據(jù)調(diào)查顯示,雖然威遠縣居民在日常生活中“相因”、“便宜”是同時使用的,但是大多數(shù)人都認為“便宜”更好聽。但是為什么又要使用“相因”呢?有被試者認為是根據(jù)所處環(huán)境和接觸人群不同而不同的,正如大多數(shù)人在菜場時會使用“相因”,而在專賣店購買服飾時卻用“便宜”。認為“便宜”好聽的在男性中有70人,占總?cè)藬?shù)的40%,女性中有72人,占總?cè)藬?shù)的41%,證明在心理認同上女性相對更多地傾向于“便宜”。也有被試者認為“便宜”好聽,但是“相因”說起來更順口。對最后一個問題,即是否認為“相因”會被“便宜”完全取代,直至完全消失這個問題,超過一半的人認為最終“相因”會消失,這部人在總?cè)藬?shù)中占比58%,其他人則認為雖然“相因”不會消失,但使用頻率會隨著人口的老齡化和上一代老年人的不斷去世而降低。至于消失,至少在未來的幾十年,是不可能發(fā)生的。
社會語言學家在研究語言變異的時候,提出了“進行中的變化”這一概念。通過本次調(diào)查,本文發(fā)現(xiàn)威遠縣城“相因/便宜”的使用,與居民的年齡、性別、受教育水平、具體情境等因素有著相應(yīng)的關(guān)系。而且,在語言態(tài)度上,人民普遍認為普通話更好聽,只不過在語言習慣上有一部分人還是受方言的制約。在對三十歲以下的人的調(diào)查中,本文發(fā)現(xiàn)這一部分人不管是在心理接受上還是在言語習慣上,都在向普通話“便宜”靠攏,而三十歲至五十歲的人群,大多都是已經(jīng)成家的或有子女的,這一部分人由于受自己子女的影響,在心理上也認為“便宜”更好聽,但是自己幾十年的言語習慣,已經(jīng)不大容易改變既成的方言轉(zhuǎn)而說普通話。因此,他們在心理上對普通話的認同也比較高,受周圍人的影響,有時會有意地規(guī)避方言,而使用普通話“便宜”。至于五十歲以上的人,方言系統(tǒng)在他們生活中已經(jīng)根深蒂固,非常不容易改變,這一部分人大多認為“相因”好聽,心理上沒能完全接受“便宜”。在這一部分人的生活中,不論是哪種語言情境,他們幾乎都說“相因”,甚少說“便宜”。但由于周圍說“便宜”的人越來越多,他們也不會對“便宜”反感。
根據(jù)本次調(diào)查及對調(diào)查的分析,本文認為“相因/便宜”可以看做是一種“進行中的變化”。根據(jù)對調(diào)查數(shù)據(jù)的分析,本文認為“相因”一詞,會隨著本地居民受教育水平的不斷提高,年齡層次的更替,最終消失。
[1]陳松岑.語言變異研究.廣東教育出版社,1999.
[2]徐大明.當代社會語言學.中國社會科學出版社,2004.
[3]伍茲.語言研究中的統(tǒng)計方法.北京語言文化大學出版社,2000.
[4]黃尚軍.成都方言詞匯.巴蜀書社,2006.
[5]張紹誠.巴蜀方言淺說.巴蜀書社,2002.
[6]劉曉南.漢語歷史方言研究.上海人民出版社,2008.
[7]鄧樹英,張一舟.四川方言詞匯研究.中國社會科學出版社,2010.
[8]向?qū)W春,《蜀語》所見古方言詞研究——兼論移民與四川方言的關(guān)系.語言科學,3:317-323.
[9]汪啟明,程曾.近十年(1997—2007)四川方言市縣話綜述.樂山師范學院學報,Vol23,7.