【摘要】雙語,即漢語和英語的統(tǒng)稱。漢語學(xué)習(xí)無績而終,語文教學(xué)令人堪憂。寫作能力普遍下降。英語教育低齡化。
【關(guān)鍵詞】國語教育;令人堪憂;觀念絕對化;寫作能力
【中圖分類號】G633.3 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A
雙語,即漢語和英語的統(tǒng)稱。
先說我們的漢語吧,也就是我們的母語,時下已經(jīng)冷到了冰點。讓我們睜開眼睛看看:
一、漢語學(xué)習(xí)無績而終
從小學(xué)到中學(xué)階段,是我們的基礎(chǔ)教育階段,每天都有語文課。然而到了大學(xué),除漢語言文學(xué)專業(yè)外,其他科系都不開設(shè)漢語課了。老實說,這種中止性的學(xué)習(xí)體制,等于把我們已經(jīng)取得的漢語成績,付之東流了。我們悠悠五千年的文化積淀,就像流入沙漠中的清泉,一下子就消失得無影無蹤了。特別是大學(xué)時代,對學(xué)生進(jìn)行母語的灌輸和訓(xùn)導(dǎo),不僅能對華夏的文明有更深的解讀,而且還能加強(qiáng)對學(xué)生的愛國之情的熏陶,進(jìn)而對學(xué)生進(jìn)行愛國主義教育。正因為如此,難怪我們的大學(xué)生寫不好一封合格的家書,甚至于連一篇通順的論文都寫不了;正因為如此,我國有很多留學(xué)生,一旦學(xué)有所成,就忘祖背恩,改籍換冊,永不歸來。這些與我們國語教育有沒有關(guān)系?這是個值得人們深思的問題。而我們看看外國人呢,他們對自己國家母語的學(xué)習(xí)一直堅持到大學(xué)二年級,之后才開始選擇其他的專業(yè)進(jìn)修,這不能不說明——他們的指導(dǎo)思想、教育體制、學(xué)科設(shè)置的科學(xué)性了。
二、語文教學(xué)令人堪憂
自語文教學(xué)改革以來,無論大綱、教材,還是考卷,都出現(xiàn)了“百花齊放,百家爭鳴”的局面,令語文同仁目不暇接,乃至感到莫衷一是,無所適從,摸不到北,甚至于產(chǎn)生了一種“越教越糊涂”的感嘆,不知道路在何方,這是一憂。從考試效果來說,數(shù)理化得滿分的學(xué)生多的是,而語文這個學(xué)科,除了小學(xué)一二年級外,可以說往后的任何一次考試都找不到一個學(xué)生得滿分的,即使能考上清華北大,也概莫能外,這不能不說是語文教師和語文教育的悲哀,這是第二憂。再從語文教師的課堂效果來看,特別是高年級(包括大學(xué)中文專業(yè)),能夠像理科那樣,教師能把學(xué)生引入知識的海洋,教得如癡如醉或者說學(xué)生喜歡聽語文老師教授的,恐怕不算普遍吧?學(xué)生總覺得語文學(xué)不學(xué)、聽不聽都差不多,反正考個及格是不成問題的,就連學(xué)校外面搞家教或補課的機(jī)構(gòu)也沒有語文這個學(xué)科。我可以毫不客氣地說,學(xué)生基本上把語文老師當(dāng)成擺設(shè)、“夜壺”了,上課不如看點其他課外讀物,或者干脆昏昏欲睡……如此的教與學(xué),難道還不令人擔(dān)憂嗎?
三、寫作能力普遍下降
我們且不言當(dāng)今出現(xiàn)了幾個像李白、魯迅、巴金這樣偉大的文學(xué)家,單就學(xué)生而言,一篇作文,能達(dá)到卷面整潔、字跡清楚、文句通順、標(biāo)點正確、少有錯別字的基本要求,不知能有幾個學(xué)生過關(guān)——這可是語文學(xué)習(xí)的基本功啊!就說高考,在作文方面得滿分的考生也是不多見的。加之,當(dāng)今世界科技發(fā)達(dá)、經(jīng)濟(jì)富裕,許多學(xué)生把過多的時間花在網(wǎng)絡(luò)或者電話上,不愿意動筆練練,寫寫日記、寫寫書信之類。學(xué)生是如此,連大學(xué)教授也不例外。前不久,安徽某大學(xué)一個待崗人員為12名教授編著論文的事實被媒體曝了光。這說明什么?專家學(xué)者沒有寫作能力,或懶于寫作,就只好請“槍手”代勞。長此下去,我們的書面表達(dá)能力也將喪失殆盡。
與此相反,我們對英語學(xué)習(xí)又是怎樣的“瘋狂”呢?
(一)英語觀念絕對化
由于地球變小,國界拉近了;由于我們與世界接軌了,與外國人往來頻繁了;也由于我們認(rèn)識到國與國之間的發(fā)展差距了。于是乎,我們就喊出了“中國必須向外國學(xué)習(xí),特別要先學(xué)習(xí)英語,不然就有可能當(dāng)“亡國奴”了。事實上,向外國學(xué)習(xí)是必需的,學(xué)習(xí)英語也是必要的,但叫人人學(xué)習(xí),就有點邯鄲學(xué)步、舍本逐末或者說“崇洋媚外”的味道了,猶如大躍進(jìn)時期叫全國人民都寫“詩”一樣。誠然,我們與洋人打交道的機(jī)會多了,但也是要分層次、分領(lǐng)域、分地區(qū)、分人群。我想,作為生活在國內(nèi)的中國人,即使洋人再多,也不可能有與我們中國人交往那樣多。老實說,在國內(nèi),天天都在你周邊轉(zhuǎn)悠的外國人到底有幾個(駐華使館除外,外交部長除外)?我覺得,對外語的認(rèn)識,外國人倒是很清醒,比如法國把“法語是法國的官方語言”寫入了憲法,俄國的憲法規(guī)定“禁止在俄語里濫用英語單詞”,這都是為了純潔母語,不使母語異化,用法定形式把它強(qiáng)制下來。
(二)英語教育低齡化
據(jù)悉,在國外的中學(xué)教育體制里,沒有開設(shè)過中文這個學(xué)科的課程。即使目前掀起 “中文”熱,也不過是像服裝的流行色一樣而已,他們的熱度絕沒有像我們學(xué)習(xí)英語這般熾熱燙手。在我們的教育中,不僅大學(xué)、中學(xué)開設(shè)有英語課程(有時是受政治因素的影響,比如50年代我們與蘇聯(lián)老大哥友好,學(xué)校多開俄語課),連小學(xué)和幼兒園也開了所謂的“雙語學(xué)?!?。不僅普通學(xué)校開設(shè)外語,還有專門的系統(tǒng)學(xué)習(xí)這種語言的學(xué)校(比如重慶市就有屬于中學(xué)教育的重慶外語學(xué)校,并非大學(xué)性質(zhì)的外語學(xué)院)。低齡化開設(shè)英語課,不僅浪費了國家的資源,更重要的是加重了學(xué)生的負(fù)擔(dān),弱化了母語的學(xué)習(xí),影響了整個民族的教育質(zhì)量。我想,英語課的開設(shè),最好放在義務(wù)教育之后,這是比較符合國情的。
(三)英語考試普遍化
英語考試,從中學(xué)開始到博士結(jié)束,沒有哪次能短缺,而且難度越來越高,分四級、六級、八級等。也罷,反正學(xué)生的專職是學(xué)習(xí),完全有時間有能力應(yīng)付過來。然而當(dāng)學(xué)生結(jié)束了學(xué)習(xí)生涯,參加工作之后,英語這個“幽靈”并沒有飛散。要想評定職稱,不管你年齡多大,不管你能否與英語搭上界,不管你是否搞科研,不管你是中級還是高級,統(tǒng)統(tǒng)一刀切,必須考過英語,方才有資格參評職稱。這種強(qiáng)制性晉級政策,不知讓多少人窩工耗財,不知讓多少人留下遺憾,不知讓多少人當(dāng)過“槍手”……
(責(zé)任編輯:郭穎)