亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        論互文的特點及其修辭作用

        2013-04-29 02:33:05張亦偉
        名作欣賞·評論版 2013年10期
        關(guān)鍵詞:修辭學訓詁學互文

        摘 要:互文,作為一種修辭方式,被廣泛地運用到詩、詞、曲、賦、聯(lián)的創(chuàng)作之中,具有獨特的修辭效果。其特點為“兩物各舉一邊而省文”,其形式有同義互文和互文見義兩種。了解并掌握互文的特點,既便于準確地詮釋古典文獻,又可以作為豐富創(chuàng)作的一種手段。

        關(guān)鍵詞:互文 特點 修辭學 訓詁學

        互文,既屬于修辭學又屬于訓詁學的范疇,被廣泛地運用在詩文創(chuàng)作中。如今,隨著國學熱的持續(xù)升溫,作為創(chuàng)作詩、詞、曲、賦、聯(lián)的一種格式,因其獨具特殊的修辭效果,互文亦成了研究的新課題。因此,探討互文的來龍去脈,加以梳理和詮釋,這對于弘揚中國傳統(tǒng)文化,繁榮創(chuàng)作會有所裨益。

        一、互文的概念

        互文,最早出現(xiàn)在《易經(jīng)》以及《詩經(jīng)》《楚辭》《左傳》等經(jīng)典中。漢代經(jīng)學大師鄭玄率先發(fā)掘了漢語這一獨特的表達方式,并將其命名為互辭、互相備。①它適用于散文和韻文等不同文體,而在詩、辭、曲、賦、聯(lián)中應用尤為廣泛,因為它具有使語句凝練整齊、錯綜有致、音律協(xié)和、語勢矯健的修辭效果。而界定互文,則肇始于唐代。賈公彥說,凡言“互文”者,是“二物各舉一邊而省文,故云互文”②。賈公彥說到兩點,一是指出了互文的結(jié)構(gòu)特點(“二物各舉一邊”),二是指出了互文的修辭作用(“省文”),但是此定義并不全面。到了宋代,羅大經(jīng)又指出了互體—互文的另一形式,他說,杜少陵詩云“風含翠筱娟娟凈,雨■紅蕖冉冉香”,上句風中有雨,下句雨中有風,謂之互體;楊誠齋詩“綠光風動麥,白碎日翻池”亦然,上句風中有日,下句日中有風。③今人王德春在《修辭學辭典》中如此界定:“互體,上下文的內(nèi)容相互包含,相互補充?!绷頁?jù)新《辭源》解釋,互體是“舊體詩的一種技巧,指一聯(lián)中上下文意互相補充,彼此映襯”。南朝梁劉勰曾借卦爻的“互體”現(xiàn)象來比喻,說明文章中有未直接表達的內(nèi)在含義:互體變爻,而化成四象,④謂一卦之內(nèi)含有兩卦的相互關(guān)系稱為“互體”?!兑捉?jīng)》64卦,互體變化爻象,每卦都有實象、假象、義象、用象,以表示各種有關(guān)的現(xiàn)象。

        那么,互文和互體有何區(qū)別呢?總體上說,互體屬于“意境上相互滲透”的互文,但仔細對比,二者還是有區(qū)別的。

        首先,互文和互體運用的范疇有別?;ノ倪m用于古體詩和散文,而互體適用于講究平仄、對仗和葉韻的近體詩。

        其次,互文和互體的內(nèi)涵不同。互文,是把本應合在一起說的詞語,分開出現(xiàn)在上下文里,參互成文,含而見義;而互體則是上文的話里含有下文說出的詞在內(nèi),下文的話里含有上文說出的詞在內(nèi),即上下文的詞語是互相包含、互相補充的。例如:

        (1)秦時明月漢時關(guān),萬里長征人未還。但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。(王昌齡《出塞》)

        (2)萬里橋西一草堂,百花潭水即滄浪。風含翠筱娟娟凈,雨■紅蕖冉冉香。厚祿故人書斷絕,恒饑稚子色凄涼。欲填溝壑惟疏放,自笑狂夫老更狂。(杜甫《狂夫》)

        例(1)“秦時明月漢時關(guān)”是互文。邊防筑城,起于秦漢。秦、漢本來要合在一起說的,因受格律的限制(字數(shù)、音節(jié)、平仄、對仗),前省“漢”字,后省“秦”字。實際上秦、漢都兼及“明月”和“邊關(guān)”,換言之,“明月”和“邊關(guān)”為秦、漢所“共用”,這就體現(xiàn)了互文的結(jié)構(gòu)特點(“二物各舉一邊”)和互文的修辭作用(“省文”)。沈德潛說:“邊防筑城,起于秦、漢。明月屬秦,關(guān)屬漢,詩中互文?!雹荨懊髟隆薄斑呹P(guān)”這兩種不同的事物,本是描寫邊塞的樂府詩中極尋常的詞,可是一旦在“月”和“關(guān)”前面用了表示時間的限定詞修飾,便給人帶來寥廓、蕭條、遼遠的時空感覺,從而引入雄渾的意境,令人深思。于是“月”“關(guān)”“秦”“漢”四個意象便有了內(nèi)在聯(lián)系。作者寫秦漢時月下的邊塞勢態(tài),用的是一種特殊結(jié)構(gòu),旨在表達對飛將軍的懷念,也對當時邊塞的將領(lǐng)中沒有像李廣那樣的人才深感惋惜。例(2)“風含翠筱娟娟凈,雨■紅蕖冉冉香”是互體。上句寫微風中的“翠筱”(綠竹),下句寫細雨中的“紅蕖”(紅荷花)?!帮L”的句子里所含的雨意,從“娟娟凈”中可以體會出“細雨潤濕”來;“雨” 的句子里所含的風意,從“冉冉香”中可以體會出“微風吹拂”來。所以,此聯(lián)讓我們既看到細雨中綠竹的潔凈美好,又聞到微風中紅荷花的冉冉清香,具有很高的寫作技巧。

        周振甫先生在《互文和互體》一文中指出:“互文和互體相類似而稍有不同?!被ンw的句子,不知道它是互體同樣可以解釋,如說風中翠竹美好潔凈?;ノ牡木渥?,不知道它是互文有時就不好解釋,如“秦時明月漢時關(guān)”。⑥

        第三,互文和互體的種類不同?;ノ牡姆N類繁多,互體的種類單一。

        二、互文的特點

        (一)互文的種類。在中國古典文獻中,互文的種類可以概括為兩類:其一為同義互文,即在一定的上下文中,互相對應的兩個字(詞),字面相異,含義相同,可以互相訓釋。其二為互文見義,即在一定的上下文中,互相對應的字(詞),要想準確而完整地表達出語義,必須將字(詞)的含義互相補充,即參互成文,合而見義。

        以上兩者有同有異:其共同點,都是一個互相對應的言語結(jié)構(gòu),便于析義的表達方式;其不同點,前者是“據(jù)互文以求同義”的訓詁手段(例如張相《詩詞曲語辭匯釋》),后者則是行文“省略詞語”的修辭方式(例如王德春《修辭學辭典》)。學術(shù)界將同義互文稱為“互訓式互文(互訓型)”,將互文見義稱為“互補式互文(互補型)”,分別作為訓詁學和修辭學的研究范疇。

        1. 同義互文,可以分成同句的和對句的兩種。例如:

        (1)東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。

        (白居易《琵琶行》)

        (2)甘心投轄引,肯作置書郵。

        (杜甫《晚秋蔡侍御飲筵》)

        (3)鄭衛(wèi)之女不充后宮,而駿馬不實外廄。

        (李斯《諫逐客書》)

        (4)落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。

        (王勃《滕王閣序》)

        例(1)為詩中互文,用在同句中。“舫”猶“船”也。例(2)為詩中互文,用在對句中?!案省薄翱稀?,猶“甘愿”。楊樹達《詞詮》:“肯,表意志之助動詞?!崩?)為文中互文,“充”“實”均作“充實”“充滿”講。例(4)為賦中互文,“與”“共”均作“和”講。

        2. 互文見義,也可以分成同句的和對句的兩種。例如:

        (1)千門萬戶■■日,總把新桃換舊符。

        (王安石《元日》)

        (2)莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。

        (李商隱《錦瑟》)

        (3)畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳芷。

        (屈原《楚辭》)

        (4)子曰:知者樂水,仁者樂山。(《論語·雍也》)

        例(1)“桃”“符”為詩中互文見義,用在同句中。古代風俗,每年正月初一,家家戶戶在大門兩旁掛上畫有神荼、郁壘兩個神名的桃木板,稱作“桃符”。例(2)“迷”“托”為詩中互文見義,用在對句中。表達出作者既舒適又哀怨,對蝴蝶既迷又托,對杜鵑既托又迷,一方面用來寄托情思,一方面又用來隱喻情思。例(3)“畦”“雜”為辭賦中互文見義。畦與雜即按壟夾雜栽種。聞一多《離騷解詁》:“留夷揭車與杜衡芳芷隔區(qū)雜種?!崩?)“水”“山”為文中互文見義。意為聰明仁德之人喜愛山水。

        從以上所舉詩、賦、文中的互文見義的例句來看,互文對語境的結(jié)構(gòu)要求是必要條件。一般來說互文只出現(xiàn)在結(jié)構(gòu)對稱或大體對稱的語境里,因為這樣往往形成對偶句式,因此在詩、辭、曲、賦、聯(lián)中廣泛運用。對于互文見義的句子,不能照字面直解,而必須將對應的“各舉一邊”的分置部分“合而為一”,梳理成為一個。否則,會造成釋義、譯文欠妥,甚至與文義悖謬。一言以蔽之,互文的修辭作用是“省文”,即言簡意賅,詞約義豐。所謂“互文見義”,是說對舉的上文里包孕著下文要出現(xiàn)的字(詞),下文里含蘊著上文已出現(xiàn)的字(詞)。由于措詞之變化,組句之奇崛,因而產(chǎn)生了委婉而經(jīng)濟的特殊效果。互文之妙,妙在互文與見義相備相足,雖“各舉一邊”,但實際上卻是字去而意存。

        (二)互文的句法結(jié)構(gòu)。從互文運用的語言單位看,互文既可以用在一個單句里,也可以用在一個復句里,還可以用在一個排比句里。

        1. 互文用在單句里。例如:

        (1)煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。

        (杜牧《泊秦淮》)

        2. 互文用在復句里。例如:

        (2)開我東閣門,坐我西閣床。……當窗理云鬢,對鏡貼花黃。(北朝民歌《木蘭詩》)

        3. 互文用在排比句里。例如:

        (3)有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心。(賈誼《過秦論》)

        例(1)“煙”“月”是互文,意謂煙一樣的霧氣和迷的月光籠罩著秦淮河水和岸邊的沙地,寫出秦淮河上月色煙光的朦朧、迷茫,以及氣氛的凄涼寂寞。例(2)“開”“坐”是互文;“當窗”“對鏡”是互文。前者是說開我東閣門,坐我東閣床;開我西閣門,坐我西閣床。表現(xiàn)了木蘭從軍十年后,回到家中極其興奮、喜悅的心情。后者是說木蘭既當窗又對鏡理云鬢、貼花黃,描寫了木蘭換上女裝后梳妝打扮的情景。例(3)“席卷”“包舉”“囊括”“并吞”是互文,都有“奪取”義。這種互文,使語句駢散錯綜,避免呆滯,整儷有力,氣勢逼人,形象地表達了秦孝公并吞天下,統(tǒng)一全中國的勃勃雄心。

        三、互文的誤讀

        互文是漢語獨特的語言現(xiàn)象,然而,關(guān)于互文的理論研究和實際運用都還遠遠不夠。在閱讀中,筆者常常發(fā)現(xiàn),古往今來有不少人對于互文,還是不太理解,甚至誤解。例如:

        (1)不聞夏殷衰,中自誅褒妲。(杜甫《北征》)

        (2)不以物喜,不以己悲。(范仲淹《岳陽樓記》)

        (3)雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離,雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?(北朝民歌《木蘭詩》)

        例(1)很多人說杜甫犯了常識性的錯誤:“褒、妲是殷、周,與夏無涉。”清代文學家、詩論家葉燮認為此等說法是不解古人行文之法,并對此提出批評。⑦顧炎武也指出:不言“周”,不言“妹喜”,此古人互文之妙。⑧即上句省略“周”字,下句省略“妹喜”?!跋囊蟆迸c“褒妲”互文。褒,是西周幽王的寵妃褒姒;妲,是商紂王的寵妃妲己;妹喜,是夏桀的寵妃。此例先言夏殷,后舉褒妲,實是概括夏、殷、周三朝史實。例(2)有的譯成:不因外界事物的影響而高興,也不因個人的得失而悲哀(重慶師范學院中文系《中學古詩文譯釋》,四川人民出版社)。有的譯成:不因為環(huán)境的遂心就高興,不因為自己的失意而悲傷(韓崢嶸《古漢語虛詞手冊》,吉林人民出版社)。均失之。“喜”與“悲”是互文,正確的譯文應是:不因為外物(環(huán)境)的好壞和自己(遭遇)的得失而或喜或悲。或者:不因環(huán)境的好和個人的得而喜,也不因環(huán)境的壞和個人的失而悲。例(3)此例誤釋者相當多。概括地說,均有兩點失誤:其一,不了解“撲朔”與“迷離”是互文句式,直解撲朔者為雄,迷離者為雌。其二,將“傍地走”的“地”誤解成實詞,即“地面”,不了解此處“地”是虛詞,當“著”講。概言之,此例是互文見義,雄兔舉“腳撲朔”而省“眼迷離”,雌兔舉“眼迷離”而省“腳撲朔”。實際上是說,靜止時雄兔雌兔都是腳撲朔,眼迷離的,具有共同特點,難于辨別雌雄。錢鍾書《互文相足》一文精辟地說:“貌式相同的兩句,互相補充,說出彼各涵的言外之意?!雹崛糁苯狻皳渌氛摺睘樾郏懊噪x者”為雌,便膠柱鼓瑟;與下文“雙兔傍地走,安能辨我是雄雌”句不能呼應,且文意相悖,成語“撲朔迷離”更無從解釋了,此其一。再說“傍地走”的“地”字是助詞,相當于時態(tài)助詞“著”。王力《漢語史稿》指出,中古時期,動詞后邊的“地”字是助詞?!鞍亍保褪且腊?、緊靠著的意思。張相的《詩詞曲語辭匯釋》一書列舉大量語例,結(jié)論說:“地,語助詞,猶‘著也?!表氈赌咎m詩》巧用兩兔“傍著跑”的時候,難辨出雄雌的形象比喻,是用來發(fā)議論的。這樣既寫出了花木蘭女扮男裝、代父從軍取得成功的喜悅、自豪的心情,同時表達了民歌作者對木蘭英雄凱旋的贊賞態(tài)度,又說明了在“萬里赴戎機,關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣”的沙場之上和奮勇殺敵的征戰(zhàn)事業(yè)中,又何必分辨什么男女呢?⑩

        四、互文的區(qū)分

        (一)要緊緊把握互文對語境的要求,劃清互文與非互文的界限。既要注意互文的結(jié)構(gòu)特征,又要注意互文的語義特征。一般地說,互文的必要條件只在兩種語境中使用:其一,語境是同一詞類的詞語;其二,語境是結(jié)構(gòu)對稱或大體對稱的詞語。如果沒有結(jié)構(gòu)形式上的保證,即使是同詞類的同義詞語,也不能構(gòu)成互文。例如:

        (1)“寡人聞趙王好音,請奏瑟。”趙王鼓瑟。

        (司馬遷《史記》)

        (2)而翁歸,自與汝復算耳。(蒲松齡《促織》)

        (3)孤臣危涕,孽子墜心。(江淹《恨賦》)

        (4)使人意奪神駭,心折骨驚。(江淹《別賦》)

        例(1)“奏”“鼓”,例(2)“而”“汝”并非互文,雖說詞類詞義均相同,但只不過是詞語的遞用而已。例(3)“危涕”“墜心”,例(4)“心折骨驚”也不是互文,而是江淹出于“好奇”所使用的倒裝(倒置)的修辭手法?!拔L椤薄皦嬓摹睂崬椤拔P膲嬏椤?,“心折骨驚”實為“心驚骨折”。

        (二)注意互文的不同類型,正確地譯解互文語

        句。對于互補式互文的語義,務必將“各舉一邊”的分置部分詞語“合二為一”,梳理成為一個句子。

        (三)互文是漢語中特有的語言現(xiàn)象,源遠流長,生命力強,這與漢字的表意性有關(guān)。從本質(zhì)上說,漢字屬于表意體系,形、音、義三位一體,而一詞多義、同義詞多又是漢語詞匯方面的重要特點。某一個詞可能有若干個義項和不同用法,但在一定的語境中,這個詞的意義卻具有單一性和穩(wěn)定性,即只能有一個意義和用法是最恰當?shù)?。因此,對于互文來說,分置于句子前后對應位置上的詞,我們便可以取其不同的詞義相互訓釋,這正是“有同義互文者,從互文之學以定其義”訓詁方法的緣故。所以研究互文,可以幫助我們正確地判斷和理解詞義。例如:“安邦定國”,“邦”“國”名詞互文同義,為“國家”。“文過飾非”,“文”“飾”動詞互文同義,為“掩飾”。“求全責備”,“全”“備”形容詞互文同義,為“齊備”。

        (四)互文句式結(jié)構(gòu)相同的語句,其中某些成份的語法功能亦相同。例如:

        (1)信而見疑,忠而被謗,能無怨乎?

        (司馬遷《史記》)

        (2)木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。

        (陶淵明《歸去來辭》)

        (3)吾見申叔夫子,所謂生死而骨肉也。

        (左秋明《左傳》)

        (4)襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。

        (王勃《滕王閣序》)

        例(1)“見”“被”是互文,均是被動句。例(2)“以”“而”是互文,均是連詞,連接狀謂結(jié)構(gòu)。例(3)“生死”“骨肉”是互文,“生”是動詞的使動用法,“肉”是名詞的使動用法,二者均是詞類的活用現(xiàn)象。例(4)“襟”“帶”是互文,名詞用作意動詞,意謂以三江為衣襟,以五湖為腰帶。

        ① 《儀禮·鄉(xiāng)射禮》,見《十三經(jīng)注疏》,中華書局1980年版,第1008頁。

        ② 《儀禮·既夕禮》,見《十三經(jīng)注疏》,中華書局1980年版,第1153頁。

        ③ 羅大經(jīng):《鶴林玉露》,中華書局1983年版,第132頁。

        ④ 劉勰:《文心雕龍·隱秀》,見《四庫全書》1478冊,上海古籍出版社1987年版,第55頁。

        ⑤ 沈德潛:《說詩語》,見丁福?!肚逶娫挕?,上海古籍出版社1978年版,第542頁。

        ⑥ 周振甫:《詩詞例話》,中國青年出版社1979年版,第311頁。

        ⑦ 葉燮:《原詩》,見丁福?!肚逶娫挕?,上海古籍出版社1978年版,第594頁。

        ⑧ 顧炎武著,黃汝成集釋:《日知錄集釋·卷二十七》,上海古籍出版社1985年版,第2058頁。

        ⑨ 錢鍾書:《管錐編(一)》,生活·讀書·新知三聯(lián)書店2001年版,第55頁。

        ⑩ 參見吳鴻逵:《“雙兔傍地走”考釋》,《徐州教育學院學報》1992年第1期。

        作 者:張亦偉,徐州工程學院人文學院副教授,主要研究方向:古代文學。

        編 輯:趙紅玉 E?鄄mail:zhaohongyu69@126.com

        猜你喜歡
        修辭學訓詁學互文
        論中國訓詁學與經(jīng)典闡釋的確定性
        互文變奏的和弦:論雅各布森的《我叫夏洛克》
        文學批評的修辭化
        人間(2016年24期)2016-11-23 19:24:06
        試論美學對交際修辭的影響
        科技視界(2016年23期)2016-11-04 09:59:49
        努力挖掘傳統(tǒng)文化中的語文素養(yǎng)
        從修辭學角度看漢語方言的特色和差異
        訓詁學定義新論
        參花(上)(2014年5期)2014-12-12 02:41:57
        圖像志的延伸:互文語境中的敘事性
        訓詁學與民族民俗文化研討會暨中國訓詁學研究會第九屆理事會第二次會議召開
        辭書研究(2013年5期)2013-04-01 10:04:28
        略論饒宗頤古代“語— 圖” 互文關(guān)系研究
        国产一区二区av免费在线观看| 久久久久久久久中文字幕| 亚洲白白色无码在线观看| AV在线中出| 青青草视全福视频在线| 人妻少妇满足中文字幕| 成人精品视频一区二区三区尤物| 日本少妇被黑人xxxxx| 97超级碰碰人妻中文字幕| 久久精品国产亚洲AV古装片| 日韩在线一区二区三区中文字幕| 日韩人妻ol丝袜av一二区| 日日摸夜夜添无码无码av| 亚洲成AV人片无码不卡| 青青草视频在线观看入口| 欧美性白人极品1819hd| 久久久久久久97| 91日本精品国产免| 免费无遮挡毛片中文字幕| 国产丝袜美腿中文字幕| 精品国产av一区二区三区| 国产成人综合亚洲精品| 精品久久久久久电影院| 亚洲国产精品午夜一区| 青青手机在线观看视频| 亚洲人成无码区在线观看| 富婆如狼似虎找黑人老外| 亚洲天堂免费一二三四区| 手机免费在线观看av网址| 国产69精品久久久久999小说| 久久中文字幕日韩无码视频| 日韩av中文字幕波多野九色| 国产无套粉嫩白浆在线观看| 伊人久久网国产伊人| av资源吧首页在线观看| 91精品久久久老熟女91精品| 无套中出丰满人妻无码| 老太脱裤让老头玩ⅹxxxx| 成人永久福利在线观看不卡 | 午夜家庭影院| 精品视频一区二区杨幂|