陳荔玨
立秋之后,風趕走了夏日的燥熱,陽光也不再那樣灼眼,很輕,很透明,有種溫潤的質感——九月,來了。也許因為九月清新的氣息,也許因為我出生在這個季節(jié),對于九月,我情有獨鐘。
小時候,一年一次的生日對我而言,是無比盛大的日子,我會早早地用最顯眼的顏色在日歷上標注出來,即使每到生日時,就意味著要告別慵懶的暑假,也無法沖淡我對這一天的期待。長大后,生日漸漸過得平靜,九月不再是單純的生日季,而被我賦予了更多的含義。
九月的風帶有一種無法言說的蒼涼,卻也讓人覺得無比開闊和遼遠。每當這風匆匆呼嘯而過時,那空曠的感覺會讓我想起詩人海子。這個以夢為馬的追風少年,曾寫過一首名為《九月》的詩歌:目擊眾神死亡的草原上野花一片/遠在遠方的風比遠方更遠/我的琴聲嗚咽淚水全無/我把這遠方的遠歸還草原/一個叫木頭一個叫馬尾/我的琴聲嗚咽淚水全無/遠方只有在死亡中凝聚野花一片/明月如鏡高懸草原映照千年歲月/我的琴聲嗚咽淚水全無/只身打馬過草原。不知道海子是用怎樣傷痕累累卻剔透的心寫下它的,也不知道海子是不是在九月的風中寫下它的。但詩中無比凄美的景致,確實是九月的。
對于在茫茫學海中求學的我們而言,九月更多意味著新的挑戰(zhàn)已經到來,應在轉涼的氣候中收拾好懶散的心情。但九月終究是美好的季節(jié),在這個不過分繁華,也不刻意寧靜的月份里,無論做什么,都感到神清氣爽。九月,秋季的火種剛剛在田野上點燃。那么,就這樣吧,輕輕吟詠“遠在遠方的風比遠方更遠”,來懷念一位以太陽為信仰的詩人;吹滅生日蠟燭,暗示自己,時間又過去一年并繼續(xù)向前。
(選自天馬文學社社刊《天馬》)