亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        從詞典編纂學(xué)角度透析香港英漢雙語(yǔ)法律術(shù)語(yǔ)釋義
        ——以簡(jiǎn)單句為例

        2013-04-15 06:36:28婁元元
        關(guān)鍵詞:修飾語(yǔ)術(shù)語(yǔ)詞典

        婁元元

        (武漢理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖北 武漢 430070)

        從詞典編纂學(xué)角度透析香港英漢雙語(yǔ)法律術(shù)語(yǔ)釋義
        ——以簡(jiǎn)單句為例

        婁元元

        (武漢理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖北 武漢 430070)

        本文著眼于從詞典編纂學(xué)的角度對(duì)香港英漢雙語(yǔ)法律術(shù)語(yǔ)釋義的分析,通過(guò)建立香港英漢雙語(yǔ)法律術(shù)語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),來(lái)透析自然語(yǔ)言中所折射的含義與暗示,為詞典編纂學(xué)者提出微薄的建議,從而為詞典使用者提供一種正確解讀詞典釋義的方法。并試圖探討正確傳播法律知識(shí)的一種可能性的途徑。

        法律術(shù)語(yǔ);語(yǔ)料庫(kù)的建立;含義和暗示

        1 引言

        中國(guó)對(duì)法律語(yǔ)言的研究,始于20世紀(jì)80年代。雖然比外國(guó)晚了近20年,但經(jīng)過(guò)近三十年的發(fā)展,法律語(yǔ)言學(xué)取得了傲人的成績(jī)。從20世紀(jì)90年代法律語(yǔ)言學(xué)作為一門(mén)獨(dú)立的學(xué)科的確立到各種法律專著的出版;從各個(gè)高校法律語(yǔ)言學(xué),法律英語(yǔ)專業(yè)的開(kāi)設(shè),到法律網(wǎng)站,期刊的大量涌現(xiàn);從對(duì)法律語(yǔ)言本身特點(diǎn)的研究到法律案例的剖析,無(wú)不說(shuō)明法律的重要性與國(guó)民對(duì)法律的重視度。

        受傳統(tǒng)學(xué)術(shù)文化的影響,我國(guó)對(duì)法律術(shù)語(yǔ)的研究局限于“法律語(yǔ)言本身…中國(guó)學(xué)者的研究特點(diǎn)是全面細(xì)致,從字、詞。句等角度深入探討法律語(yǔ)言詞匯特點(diǎn)、詞法特點(diǎn)句法特點(diǎn)、準(zhǔn)確性問(wèn)題、模糊性問(wèn)題、色彩問(wèn)題、調(diào)整問(wèn)題及語(yǔ)體特征問(wèn)題等等,甚至包括立法語(yǔ)言中的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)”(吳偉平,2002)。這使得我國(guó)法律語(yǔ)言的研究呈現(xiàn)重理論,輕實(shí)踐的特點(diǎn)。就法律詞匯的定義問(wèn)題,幾乎每本法律語(yǔ)言學(xué)論著都會(huì)提及,如李振宇的《法律語(yǔ)言學(xué)初探》,

        陳炯的《法律語(yǔ)言學(xué)概論》,劉紅嬰的《法律語(yǔ)言學(xué)》盡管如此,針對(duì)此話題的大量期刊、論文還是不斷涌現(xiàn),如姜建云的《法律術(shù)語(yǔ)及其理?yè)?jù)性》,《法律用語(yǔ)的語(yǔ)義法定性》王蓉的《法律術(shù)語(yǔ)的語(yǔ)言學(xué)研究》,李鴻亮的《法律術(shù)語(yǔ)探論》等。然而對(duì)這一定義,仍然是眾說(shuō)紛紜。這種現(xiàn)象在學(xué)術(shù)屆是種普遍的現(xiàn)象,對(duì)該定義的界定也非常的必要和重要,但到底如何定義應(yīng)該根據(jù)研究者的研究需要進(jìn)行具體界定,進(jìn)行過(guò)多的討論和研究并不能改變現(xiàn)狀。另外對(duì)法律詞匯語(yǔ)言的特點(diǎn)的研究,法律詞匯翻譯的研究也有存在類似的重復(fù)現(xiàn)象。

        筆者有幸接觸到陳偉教授的課題-臺(tái)灣海峽兩地三岸法律文本漢/英雙語(yǔ)平行語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)與研究并在整理香港雙語(yǔ)英漢法律文本的時(shí)候,受到導(dǎo)師的鼓勵(lì),對(duì)香港雙語(yǔ)法律中的術(shù)語(yǔ)進(jìn)行收集,建立香港法律術(shù)語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),對(duì)術(shù)語(yǔ)進(jìn)行研究?!叭魏涡g(shù)語(yǔ)都有字面含義及學(xué)術(shù)含義。”(馮志偉,2005: 47)。專業(yè)研究者應(yīng)該研究術(shù)語(yǔ)的學(xué)術(shù)含義而語(yǔ)言學(xué)家及語(yǔ)言學(xué)習(xí)者應(yīng)該注重字面含義的研究。術(shù)語(yǔ)的字面含義是指構(gòu)成術(shù)語(yǔ)的單詞及連接單詞的句法規(guī)則而形成的含義,它是學(xué)術(shù)含義的語(yǔ)言基礎(chǔ);它不僅獨(dú)立于任何上下文而且獨(dú)立于時(shí)間變化之外,不受歷時(shí)變化的影響。作為一名語(yǔ)言學(xué)習(xí)者,本文對(duì)術(shù)語(yǔ)的研究只能停留在字面含義上。

        本文主要從詞典編纂學(xué)的角度對(duì)術(shù)語(yǔ)釋義進(jìn)行剖析,試圖借助JohnSinclair關(guān)于對(duì)釋義的詞典編纂學(xué)視角的解讀,來(lái)透視香港法律文本中術(shù)語(yǔ)釋義的含義與暗示,借此希望能為詞典編纂學(xué)家提供些許建議,并為詞典使用者提供一種正確理解詞典的方法。

        2 平行語(yǔ)料庫(kù)的建立

        2.1 收集的對(duì)象和原則

        本文中語(yǔ)料庫(kù)里所收集的語(yǔ)料來(lái)自雙語(yǔ)法例資料系統(tǒng),里面涵蓋所有現(xiàn)時(shí)實(shí)施的(1997年6月30號(hào)以后)香港法律。該系統(tǒng)由中華人民共和國(guó)香港特別行政區(qū)政府建立并提供中文版本和英文版本,主要包含主體條例和附屬條例。主體條例到2013年6月30號(hào)以前共有621章,附屬條例為181章。在收集的過(guò)程中只對(duì)主體條例進(jìn)行收集,一方面是由于數(shù)量的原因,更重要的是由于主體條例為香港基本法律中的主體部分,其內(nèi)容涵蓋面大,術(shù)語(yǔ)釋義更具代表性和適用性。

        語(yǔ)料庫(kù)的建立,需要具備代表性,因而必須考慮平衡性及抽樣。為了保證其代表性,在收集前,根據(jù)觀察法律術(shù)語(yǔ)釋義的特點(diǎn),將其分為三類進(jìn)行收集。第一類:無(wú)語(yǔ)境的術(shù)語(yǔ)。第二類:帶語(yǔ)境的術(shù)語(yǔ)。第三類:特殊術(shù)語(yǔ)。前兩類與第三類的區(qū)別在于,前者是在每章節(jié)或子章節(jié)的“釋義”條目下的術(shù)語(yǔ),其中第一類為術(shù)語(yǔ)的釋義簡(jiǎn)單明了,不需參考別的釋義或章節(jié)即可理解,而第二類是釋義不明確,無(wú)法根據(jù)釋義本身理解術(shù)語(yǔ),該類術(shù)語(yǔ)釋義常帶有以下字樣如:“在某章節(jié)或條下”、“在某附表下”、“與某術(shù)語(yǔ)有共同的含義”、“本規(guī)則下”等。如在621章《一手住宅物業(yè)銷售條例》中在第二條釋義下監(jiān)督一詞的釋義為:指為施行本條例而根據(jù)86(1)(a)條獲委任為監(jiān)督的公職人員。其中“本條例”與“根據(jù)86(1)(a)條”使得該詞的釋義無(wú)法脫離該章節(jié),也無(wú)法理解,故而被收集到第二類中。而后者同時(shí)涵蓋了這兩類的特征,但其是在某個(gè)特定章節(jié)(非釋義條目)下收集的,如:在621章《一手住宅物業(yè)銷售條例》第78條《傳布虛假假或具誤導(dǎo)性資料》中“傳布”的釋義為:包括傳遞或披露。雖然釋義本身沒(méi)有任何語(yǔ)境,但由于所在條目語(yǔ)境的限制而被歸類到特殊語(yǔ)境術(shù)語(yǔ)。從收集的結(jié)果(未排重)來(lái)看,第一類共有7377條,第二類共有6975條,第三類共有4870條。故而不管是從詞本身釋義的角度還是從收集的數(shù)量上來(lái)看,第一類的研究?jī)r(jià)值都要高出其他兩類。

        2.2 語(yǔ)料庫(kù)的對(duì)齊和標(biāo)注

        因?yàn)楸編?kù)為平行語(yǔ)料庫(kù),在對(duì)語(yǔ)料進(jìn)行標(biāo)注之前,必須確保文本的對(duì)齊。對(duì)于文本的對(duì)齊,本文采用平行語(yǔ)料庫(kù)專用軟件Paraconc.來(lái)完成。首先運(yùn)用Excel的排重功能進(jìn)行初步排重,排重后剩余7241個(gè)。然后在對(duì)齊過(guò)程中中對(duì)收集過(guò)程中出現(xiàn)的錯(cuò)誤歸類進(jìn)行糾正并做詳細(xì)記錄,據(jù)統(tǒng)計(jì),對(duì)齊的釋義共有6873條。

        語(yǔ)料庫(kù)對(duì)齊后,一個(gè)生語(yǔ)料庫(kù)的創(chuàng)建過(guò)程就基本完成了。生語(yǔ)料庫(kù)可以根據(jù)不同的研究目的進(jìn)行標(biāo)注,研究?jī)r(jià)值更為廣泛些。根據(jù)本論文的研究目的,對(duì)其標(biāo)注主要分為句子類型標(biāo)注和詞典編纂學(xué)視角的標(biāo)注兩類。

        首先對(duì)句子類型進(jìn)行標(biāo)注。Laurie(2003)將英語(yǔ)句子類型劃分為四種,其依據(jù)為句中所含謂語(yǔ)動(dòng)詞的個(gè)數(shù)及是否含有依附從句。其句子類型分別為簡(jiǎn)單句、復(fù)雜句、并列復(fù)合句、復(fù)合句。其中簡(jiǎn)單句即為只含有一個(gè)主語(yǔ)和謂語(yǔ)的句子并且該句為獨(dú)立從句,不包含附屬?gòu)木?。如:headmeansaheadof expenditure.是一個(gè)簡(jiǎn)單句。因?yàn)橹挥幸粋€(gè)主語(yǔ)head和一個(gè)謂語(yǔ)means,并且不包含附屬?gòu)木洹?/p>

        并列復(fù)合句指含有兩個(gè)或兩個(gè)以上獨(dú)立從句的句子。從句之間通過(guò)標(biāo)點(diǎn)或者并列連詞或二者的組合來(lái)連接。此類句型有超過(guò)一個(gè)以上的謂語(yǔ),對(duì)主語(yǔ)的個(gè)數(shù)無(wú)明確要求,但無(wú)附屬?gòu)木洹_@類句子在該語(yǔ)料庫(kù)中并不多見(jiàn),如order means an order of the court and includes a judgment or decree and includes the schedule or schedules to an order;在該句子中,主語(yǔ)為order,謂語(yǔ)有三個(gè):means和includes,其中includes出現(xiàn)兩次。

        復(fù)雜句指有一個(gè)獨(dú)立句,但至少有一個(gè)依附從句。如:applicantmeansthepersonwhoinitiates an appeal;在這個(gè)句子中,有一個(gè)獨(dú)立句applicantmeanstheperson和一個(gè)定語(yǔ)從句whoinitiatesanappeal。

        復(fù)合句指至少有兩個(gè)獨(dú)立句和至少一個(gè)依附從句。如:circular saw means a circular saw working in a bench(including a rack bench)for the purpose of ripping,deep-cutting or crosscutting;but does not include a swing saw or other saw which is moved to wards the wood;在這個(gè)句子中有分號(hào)與并列連詞but連接兩個(gè)獨(dú)立從句,在第二個(gè)獨(dú)立從句中又包含一個(gè)定語(yǔ)從句。故此句為典型的復(fù)合句。

        另外根據(jù)所收集法律術(shù)語(yǔ)的特點(diǎn),有些術(shù)語(yǔ)的釋義已經(jīng)超出了句子的范疇。所以“句群”的概念作為另一種句子類型被引入。雖然這一概念,在學(xué)術(shù)界一直爭(zhēng)論不休,但其焦點(diǎn)在于是否將其作為句子的基本單位。而在此,句群的釋義僅僅是形式上的。在釋義上,有不止一個(gè)句子組成的術(shù)語(yǔ)。

        為了標(biāo)注方便,對(duì)以上五種句子類型標(biāo)注符號(hào)標(biāo)注如下:

        由于中英文的句子結(jié)構(gòu)差異很大,而劃分句子的理論依據(jù)來(lái)源于對(duì)英語(yǔ)句法的闡述,故對(duì)句子的標(biāo)注只限于英文版本。

        通過(guò)統(tǒng)計(jì),句子類型的分布狀況如下:

        從上表中,我們可以看到簡(jiǎn)單句的比重最大。而根據(jù)對(duì)句子類型定義的劃分,可知,復(fù)雜句、復(fù)合句及并列復(fù)合句都建立在簡(jiǎn)單句的基礎(chǔ)之上。但其他句子類型卻不能涵蓋簡(jiǎn)單句,故而簡(jiǎn)單句被視為研究的重點(diǎn)。

        第二步根據(jù)JohnSinclair對(duì)詞典中術(shù)語(yǔ)釋義的劃分,進(jìn)行標(biāo)注。Sinclair(1999:134)認(rèn)為在詞典編纂過(guò)程中,應(yīng)該盡量采用自然語(yǔ)言,因?yàn)樽匀徽Z(yǔ)言里包含更多的寓意與暗示。根據(jù)這一設(shè)想,Sinclair對(duì)釋義進(jìn)行成分標(biāo)注,以便透視不同句子結(jié)構(gòu)所蘊(yùn)涵的寓意與暗示。

        Sinclair將術(shù)語(yǔ)及其釋義分為第一部分和第二部分,在第一部分里有OPERATOR,CO-TEXT,TOPIC。TOPIC即為待解釋的詞,在TOPIC左右的成分要么為OPERATOR要么為CO-TEXT。其中OPERATOR標(biāo)志著句子的開(kāi)始,可以出現(xiàn)在第一部分也可以出現(xiàn)在第二部分。剩余部分即為CO-TEXT,并且根據(jù)其位置的不同可以標(biāo)注為CO-TEXT(1)、CO-TEXT(2)等。

        第二部分即為釋義部分。該部分統(tǒng)稱為COMMENT,可以細(xì)分為GLOSS、CHUNKING。與第一部分中的TOPIC呼應(yīng)的詞或詞組為GLOSS,對(duì)GLOSS進(jìn)行修飾的部分為CHUNKING,CHUNKING也可以根據(jù)其數(shù)量進(jìn)行編碼。

        Sinclair援引Cobuild詞典中的例子進(jìn)行分析,其中一個(gè)例子為Ahouseisabuildinginwhich people live….按照上述原則,此釋義可以標(biāo)注如下:

        Aisain which people live

        (FP,SP分別為第一部分(first part)、第二部分(secondpart)的縮寫(xiě)。

        然而Sinclair所列舉的例子與庫(kù)中所收集的術(shù)語(yǔ)釋義還是有很大不同,所搜集的術(shù)語(yǔ)釋義更像傳統(tǒng)詞典里詞條的釋義,如第一部分只有TOPIC。因此根據(jù)其特點(diǎn),對(duì)Sinclair的標(biāo)注方法將進(jìn)行改編。如CO-TEXT部分出現(xiàn)的位置可能在第一部分,也可能在第二部分。對(duì)于GLOSS前的限定詞將增加一個(gè)DETERMINER的標(biāo)注,其后的修飾,不論是介詞詞組還是分詞或動(dòng)詞不定式做后置定語(yǔ),都將統(tǒng)一定義為thequalifieroftheGLOSS。對(duì)TOPIC的標(biāo)注,先是根據(jù)詞性(名詞、動(dòng)詞、形容詞、介詞詞組、不定式)進(jìn)行分類,再對(duì)名詞類進(jìn)行分類,分類原則為術(shù)語(yǔ)僅為單一名詞的,前有修飾成分的,由or、but連接的兩個(gè)或兩個(gè)以上術(shù)語(yǔ)的。具體標(biāo)注方法及原則如表格所示:

        需要說(shuō)明的是,在這一步中,所有釋義的附加信息,都將會(huì)刪除,并做進(jìn)一步的排重。如在detention includes every form of restraint of liberty of the person;(Added 95 of 1997 s.2)附加信息即為(Added95of1997s.2)。收集語(yǔ)料前,為了如實(shí)的統(tǒng)計(jì)術(shù)語(yǔ),并未對(duì)附加信息進(jìn)行處理。而且由于術(shù)語(yǔ)所在章節(jié)的不同,其重復(fù)也是有效重復(fù)。但為了研究句子的結(jié)構(gòu)及形式,對(duì)重復(fù)的術(shù)語(yǔ)及釋義便再無(wú)統(tǒng)計(jì)的必要。故而只對(duì)簡(jiǎn)單句部分做進(jìn)行第二步的排重。經(jīng)此步排重,剩余釋義3695。

        經(jīng)統(tǒng)計(jì)TOPIC和OPERATOR的分布情況分別如下圖所示:

        實(shí)驗(yàn)組患者的治療總有效率(92.31%)明顯高于對(duì)照組患者的治療總有效率(74.36%),組間數(shù)據(jù)比較差異有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(P<0.05)。見(jiàn)表1.

        從統(tǒng)計(jì)的數(shù)據(jù)來(lái)看,在TOPIC中名詞類占的數(shù)量最多,在OPERATOR中,OPE1的數(shù)量最多。根據(jù)這一統(tǒng)計(jì)結(jié)果,可通過(guò)OPE1的語(yǔ)義來(lái)分析TOP1和TOP2的語(yǔ)義關(guān)系。

        3 研究過(guò)程

        3.1 對(duì)OPE1的語(yǔ)義分析

        通過(guò)查閱辭海,新牛津英漢詞典(2007)及朗文現(xiàn)代英漢詞典(1988),對(duì)OPE1的釋義大致分為三種。一種為表示目的,意圖的。第二種為表示釋義的。第三種為特指某人。其中辭海(1988:3220)對(duì)OPE1同時(shí)含有第二種含義的詞進(jìn)行了對(duì)比分析。其中指出,“指”是最普通的一個(gè)詞但它常帶有評(píng)價(jià)的含義,當(dāng)用來(lái)解釋某個(gè)特定詞時(shí),它包含該詞的全部含義。

        從上述三類權(quán)威詞典的描述中,不難發(fā)現(xiàn),OPE1前后的內(nèi)容是一致的,相等的關(guān)系。這種對(duì)等關(guān)系在釋義中是如何實(shí)現(xiàn)的呢?下面將通過(guò)具體例子加以說(shuō)明。

        3.2 OPE1下TOP1和TOP2的語(yǔ)義關(guān)系

        OPE1是使用率最高的動(dòng)詞詞匯,占有75.62%的比率,本文根據(jù)GLOSS修飾的不同,將其分為四類,并進(jìn)行舉例分析它們所蘊(yùn)含的含義和暗示。

        第一類:以介詞詞組做修飾語(yǔ)的。

        例:

        -

        (b);

        (a),;及

        (b),;

        .

        從上例中可以看到,上訴有兩個(gè)GLOSS:上訴和反對(duì),而且為可數(shù)名詞,指具體的某次行為。換而言之,上訴有兩種形式一種為上訴,另一種為反對(duì)。作為法律詞匯,它們與普通詞匯的區(qū)別除了根據(jù)生活經(jīng)驗(yàn)和常識(shí)可以判斷意外,還可以根據(jù)所帶的修飾語(yǔ)進(jìn)行區(qū)分。不管是上訴還是反對(duì),它們都必須是向行政長(zhǎng)官會(huì)同行政會(huì)議提出的非書(shū)面申請(qǐng),其中請(qǐng)?jiān)笗?shū)為上訴的非書(shū)面申請(qǐng)方式。通過(guò)對(duì)GLOSS加修飾語(yǔ)的方式來(lái)縮小其含義達(dá)到OPE1前后TOPIC與GLOSS的對(duì)等關(guān)系,這在英文中是一個(gè)典型的結(jié)構(gòu)。同時(shí)我們也應(yīng)該看到TOPIC與GLOSS1,GLOSS2的詞義關(guān)系為同義詞。雖然詞義上TOPIC能涵蓋GLOSS,但在法律術(shù)語(yǔ)上兩個(gè)GLOSS與TOPIC不存在上下義關(guān)系。

        第二類:以過(guò)去分詞詞組做修飾語(yǔ)的。

        例:

        ;

        或;

        這種類型的修飾在庫(kù)中很常見(jiàn),只有一個(gè)GLOSS。TOPIC和GLOSS的語(yǔ)義關(guān)系為上下義關(guān)系:石油氣瓶車(chē)只是汽車(chē)的一種。通過(guò)過(guò)去分詞詞組的添加達(dá)到OPE1前后的對(duì)等關(guān)系。這種修飾和現(xiàn)在分詞及定語(yǔ)從句在語(yǔ)法功能上所起的作用并沒(méi)有什么差別,這也是為什么文章以簡(jiǎn)單句為例的重要原因之一,而現(xiàn)在分詞做修飾語(yǔ)的例子也將不會(huì)再下文中贅述。該釋義可以通俗地理解為:石油氣瓶車(chē)作為汽車(chē)的一種,是用來(lái)運(yùn)載石油的,來(lái)源有兩種:一種是專門(mén)為該目的而設(shè)計(jì)生產(chǎn)的;另一種是為該目的而改裝的。也就是說(shuō)經(jīng)改裝的汽車(chē)也是合法的。

        第三類:以不定式做修飾語(yǔ)的。

        例:

        , inrelation to a notifiable gas installation,;

        就應(yīng)具報(bào)氣體裝置而言,;

        .

        除了修飾語(yǔ)為不定式外,該釋義還有一個(gè)更重要的特點(diǎn),它含有CO-TEXT。CO-TEXT也是用來(lái)修飾限定的,但是對(duì)TOPIC的修飾。CO-TEXT的使用,限定了術(shù)語(yǔ)的使用范圍,使術(shù)語(yǔ)釋義的表達(dá)更為精準(zhǔn)。這種現(xiàn)象在術(shù)語(yǔ)釋義中也很常見(jiàn),足以說(shuō)明民法體系的嚴(yán)謹(jǐn)性和精準(zhǔn)性。TOPIC和GLOSS之間存在上下義關(guān)系,而且他們是抽象名詞。這種語(yǔ)義關(guān)系無(wú)法如果不通過(guò)語(yǔ)境根本無(wú)法識(shí)別,在非法律語(yǔ)言內(nèi),也無(wú)法成立。該術(shù)語(yǔ)釋義可以理解為:解除運(yùn)作作為一種程序,是指以安全有效的方式使應(yīng)具報(bào)氣體裝置停止運(yùn)作。

        第四類:無(wú)修飾語(yǔ)的。

        例:

        or;

        這種GLOSS后無(wú)任何修飾語(yǔ)的現(xiàn)象在語(yǔ)料庫(kù)中也不乏其數(shù),但多見(jiàn)于簡(jiǎn)單句中,為了研究的全面性和代表性,這是選擇簡(jiǎn)單句作為研究對(duì)象的另一個(gè)重要原因。該術(shù)語(yǔ)釋義中有兩個(gè)GLOSS:訴訟和刑事法律程序。但二者的關(guān)系并不是并列的,而是選擇性的。證明訟案有兩種表現(xiàn)形式,一種是訴訟,一種是刑事法律程序。在具體的操作中,二者只可選其一。而限定詞any的使用,似乎擴(kuò)大了OPE1后面的詞義,但其實(shí)是為了進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)訴訟和刑事法律程序的涵蓋范圍的擴(kuò)大。

        4 結(jié)論

        通過(guò)對(duì)動(dòng)詞的語(yǔ)義分析而確立的詞義關(guān)系,不僅可以幫助我們?cè)诜烧Z(yǔ)言內(nèi)建立新的語(yǔ)義關(guān)系,而且這些語(yǔ)義關(guān)系的建立能更好的幫助我們理解術(shù)語(yǔ)的內(nèi)涵。理解在民法體系內(nèi)術(shù)語(yǔ)編纂的語(yǔ)言特點(diǎn),不僅可以為我們翻譯法律術(shù)語(yǔ)提供借鑒,也能為理解英文法律提供方法。同時(shí)也說(shuō)明OPERATOR的運(yùn)用所涵蓋的含義與暗示不容小覷,在此作者呼吁詞典編纂學(xué)家能根據(jù)大眾對(duì)法律術(shù)語(yǔ)的理解需要,以大眾的實(shí)際需求為本,編纂出一部民眾法典,來(lái)提高普法的效率。并提議將OPERATOR列入其中,在學(xué)校開(kāi)設(shè)如何讀懂詞典的學(xué)科,為社會(huì)主義法律的普及增加一份力量,共同建立中國(guó)特色社會(huì)主義法治社會(huì)。

        [1]吳偉平.語(yǔ)言與法律——司法領(lǐng)域的語(yǔ)言學(xué)研究[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2002.

        [2]馮志偉.漢語(yǔ)術(shù)語(yǔ)描述中的三種結(jié)構(gòu)[J].科技術(shù)語(yǔ)研究,2005,(3).

        [3]Laurie,Rozalis.The Complete Idiot’s Guide to GrammarandStyle[M].[S.1.][s.n.],2003.

        [4]Sinclair John.Corpus,Concordance,Collocation [M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1999.

        [5]王同億.英漢辭海.北京:國(guó)防工業(yè)出版社,1987-1988.

        [6]新牛津英漢雙解大詞典編輯出版委員會(huì).新牛津英漢雙解大詞典.上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2007.

        [7]朗文現(xiàn)代英漢雙解詞典.北京:現(xiàn)代出版社,1988.

        責(zé)任編輯:周哲良

        H 109.4

        A

        1672-2094(2013)06-0061-05

        2013-10-15

        武漢理工大學(xué)自主創(chuàng)新項(xiàng)目(批準(zhǔn)號(hào):2013-ZY-152),并得到中央高?;鹂蒲袠I(yè)務(wù)費(fèi)專項(xiàng)資金資助。

        婁元元(1986-),女,河南開(kāi)封人,武漢理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)碩士。研究方向:語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)料庫(kù)翻譯學(xué)。

        猜你喜歡
        修飾語(yǔ)術(shù)語(yǔ)詞典
        類型學(xué)視野下英漢名詞的修飾語(yǔ)功能研究反思
        漢英名詞前置修飾語(yǔ)順序?qū)Ρ扰c漢語(yǔ)習(xí)得偏誤研究*
        米沃什詞典
        文苑(2019年24期)2020-01-06 12:06:50
        浩浩蕩蕩個(gè)什么
        評(píng)《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第6版)
        詞典例證翻譯標(biāo)準(zhǔn)探索
        浩浩蕩蕩個(gè)什么
        《胡言詞典》(合集版)刊行
        有感于幾個(gè)術(shù)語(yǔ)的定名與應(yīng)用
        從術(shù)語(yǔ)學(xué)基本模型的演變看術(shù)語(yǔ)學(xué)的發(fā)展趨勢(shì)
        无码国产色欲xxxxx视频| av在线网站一区二区| 在线亚洲精品一区二区三区| 丰满又紧又爽又丰满视频| 草草影院ccyy国产日本欧美| 国产二区交换配乱婬| 久久夜色精品国产欧美乱| 亚洲av无码成人精品区天堂| 粉嫩小泬无遮挡久久久久久| 日韩伦理av一区二区三区| 日本久久精品中文字幕| 牛牛在线视频| 国产香蕉尹人在线观看视频| 色www亚洲| 青青自拍视频成人免费观看| 亚洲天堂亚洲天堂亚洲色图 | 亚洲中文字幕精品一区二区| 青青草免费视频一区二区| 亚洲精品成人无百码中文毛片| 亚洲国产精品久久电影欧美| 国产亚洲日韩在线三区| 亚洲综合日韩中文字幕| 久久久人妻丰满熟妇av蜜臀| 手机av在线中文字幕| 亚洲精品tv久久久久久久久久| 无码a∨高潮抽搐流白浆| 久久久久久岛国免费网站| 精品久久免费国产乱色也| 亚洲处破女av日韩精品中出| 国内成+人 亚洲+欧美+综合在线| 国产第19页精品| 中文字幕人成乱码中文乱码| 全亚洲最大的私人影剧院在线看 | 亚洲精品久久久www小说| 国产乱理伦片在线观看| 亚洲男人在线无码视频| 亚洲人成精品久久熟女| 98色婷婷在线| 风间由美性色一区二区三区| 久久夜色精品国产亚洲噜噜| 国产情侣自拍偷拍精品|