石義彬,楊喆,賀程
(武漢大學(xué)新聞與傳播學(xué)院,湖北 武漢 430072)
▲傳媒研究
文化認(rèn)同視角下中華文化對(duì)外傳播的危機(jī)與策略
石義彬,楊喆,賀程
(武漢大學(xué)新聞與傳播學(xué)院,湖北 武漢 430072)
在全球化進(jìn)程逐漸加快的今天,民族國(guó)家的身份與界限逐漸模糊,不同文化形態(tài)在世界舞臺(tái)上的爭(zhēng)鋒影響著傳統(tǒng)的國(guó)家權(quán)威和國(guó)際秩序,如何達(dá)成一種全球文化的和諧狀態(tài)是攸關(guān)人類(lèi)發(fā)展的重要問(wèn)題。當(dāng)下,中華文化也面臨著新的挑戰(zhàn)和危機(jī),中華文化對(duì)外傳播的具體戰(zhàn)略可以歸納為:以開(kāi)放創(chuàng)新的態(tài)度與儒教國(guó)家交流往來(lái);以兼容并蓄的心態(tài)建構(gòu)獨(dú)立且特色的中華文化。
全球化;文化認(rèn)同;中華文化;認(rèn)同危機(jī);傳播策略
如今,在全球化浪潮的影響下,人類(lèi)的社會(huì)實(shí)踐和生活體驗(yàn)正在被不斷地重塑,人們對(duì)自我、社會(huì)和世界體系的感知和認(rèn)識(shí)發(fā)生了深刻的變化。與此同時(shí),在全球化的聲浪日益攀升、現(xiàn)代化思想和西方主流價(jià)值觀迅速擴(kuò)散之時(shí),許多國(guó)家和地區(qū)(特別是發(fā)展中國(guó)家和廣大不發(fā)達(dá)國(guó)家)的傳統(tǒng)文化認(rèn)同日漸衰微。在反思本土與外來(lái)文化相互關(guān)系的問(wèn)題上,民族主體性的重建逐漸受到許多國(guó)家的重視:如何在以西方知識(shí)論述和表達(dá)話語(yǔ)為主體的全球化浪潮中,擺脫西方文化霸權(quán)的陰影,維系本國(guó)與本民族文化認(rèn)同,從而達(dá)到一種文化和諧狀態(tài)是攸關(guān)國(guó)家發(fā)展和人民生活的重要問(wèn)題。目前來(lái)看,全球化的進(jìn)程顯然削弱了某些國(guó)家傳統(tǒng)的主權(quán),同時(shí)抬高地方經(jīng)濟(jì)、文化與政治的力量,這便激發(fā)了地方定位、文化認(rèn)同、宗教角色等議題,在很大程度上挑戰(zhàn)了國(guó)家的傳統(tǒng)定義。因此,有學(xué)者指出,全球化以及地方與全球的直接聯(lián)系可能會(huì)造成民族國(guó)家的疆界毀壞。各種跨國(guó)社會(huì)空間、地方(社區(qū))的再興起,削弱了民族國(guó)家的力量,也使得認(rèn)同更加復(fù)雜化。[1](p147-p184)
在這種情況下,中華文化也面臨著新的挑戰(zhàn)和危機(jī),我們不僅需要在國(guó)家內(nèi)部建構(gòu)民族文化的認(rèn)同;更需要在與“他”文化的交流與沖突中制定和諧有序的傳播戰(zhàn)略,從而保持中華文化的優(yōu)良傳統(tǒng)。但是,對(duì)本國(guó)文化的維護(hù)并不意味著要侵入和攻擊其他各種異質(zhì)文化,而是要秉承一種“和諧”的發(fā)展理念來(lái)理性剖析當(dāng)下的中華文化認(rèn)同危機(jī),找尋合適的解決道路。
當(dāng)下,隨著媒介化社會(huì)的形成、移民數(shù)量的猛增和商品的全球化營(yíng)銷(xiāo),現(xiàn)代性加速了去地域化的進(jìn)程,資本流動(dòng)和傳播技術(shù)使得各種文化形態(tài)都有了流轉(zhuǎn)的機(jī)會(huì),強(qiáng)勢(shì)文化對(duì)弱勢(shì)文化的影響以及亞文化對(duì)主流文化的挑戰(zhàn)都是這種流動(dòng)的具體表現(xiàn)。在這種背景下,全球化的文化討論變得越來(lái)越復(fù)雜,學(xué)者們廣泛關(guān)注文化全球化的具體操作者、企業(yè)、政府,以及被“全球化”了的觀眾,受到“意識(shí)形態(tài)終結(jié)論”以及“去地域化民族國(guó)家”等觀念的影響,關(guān)于國(guó)家文化認(rèn)同的研究日趨減少,地方民眾在選擇、理解文化產(chǎn)品和信息中體現(xiàn)出的國(guó)家身份認(rèn)同常被選擇性忽視。[2]然而,這并不意味著在全球化傳播語(yǔ)境下的民族身份和國(guó)家認(rèn)同研究不再重要,畢竟,對(duì)于廣大的發(fā)展中國(guó)家,自身文化的傳承與發(fā)展離不開(kāi)地方認(rèn)同的再建構(gòu)。文化認(rèn)同(cultural identity)是“身份”(identity)概念的延伸,一個(gè)可辨識(shí)的、清晰的、統(tǒng)一的文化身份對(duì)于個(gè)體、群體和民族國(guó)家均具有不可替代的重要意義。文化認(rèn)同是某一特定的族群和民族特有的一系列文化特征,它包括認(rèn)同與建構(gòu)兩個(gè)方面。它既是一個(gè)國(guó)家、階級(jí)、民族、種族、性別在文化交流中形成的特有身份特征,也是處于這種文化中的主體建構(gòu)的文化特征。因此它具有穩(wěn)固的“特征”和流動(dòng)的“建構(gòu)”雙重意義,而不僅僅是一個(gè)民族或國(guó)家固有的靜態(tài)文化特征。[3](p182-p204)
在全球化傳播語(yǔ)境下,“意識(shí)形態(tài)”并沒(méi)有終結(jié),掌握網(wǎng)絡(luò)科技的個(gè)人、團(tuán)體乃至民族國(guó)家都有使用數(shù)字媒介技術(shù)傳播觀點(diǎn)和意識(shí)形態(tài)的機(jī)會(huì),新技術(shù)本身無(wú)法消弭意識(shí)形態(tài),相反,網(wǎng)絡(luò)為形形色色的意識(shí)形態(tài)提供了傳播和擴(kuò)展的平臺(tái)。事實(shí)上,任何一個(gè)民族都有其信仰,民族信仰決定了國(guó)家的意識(shí)形態(tài)標(biāo)準(zhǔn),因此,世界上所有的民族國(guó)家都在努力構(gòu)建自身的文化認(rèn)同。同時(shí),由于全球資本主義體系存在著巨大分化與矛盾,任何國(guó)家都希望通過(guò)意識(shí)形態(tài)滲透與傳播來(lái)影響其他國(guó)家及地區(qū)的民眾,以期達(dá)到維持民族文化的目的。在這種情況下,不同的民族國(guó)家必將發(fā)生意識(shí)形態(tài)的沖突和斗爭(zhēng)。這種意識(shí)形態(tài)的沖突與斗爭(zhēng)鮮明的體現(xiàn)在文化領(lǐng)域,盡管現(xiàn)今國(guó)際社會(huì)依然充斥著大大小小的戰(zhàn)爭(zhēng),但局部的不穩(wěn)定并不能擴(kuò)大為世界級(jí)的戰(zhàn)爭(zhēng),各個(gè)民族國(guó)家的火力點(diǎn)主要集中在文化輸出與輸入、文化的侵略與反抗領(lǐng)域,在世界的大多數(shù)地區(qū),如東歐或中東地區(qū),種族主義的情緒正在蔓延、上升,這正體現(xiàn)了對(duì)于身份認(rèn)同的渴望。當(dāng)下,任何一個(gè)國(guó)家的領(lǐng)導(dǎo)者或統(tǒng)治者都清楚,民族(國(guó)家)文化認(rèn)同在維系國(guó)家和民族的凝聚力上有著不可忽視的巨大作用。然而,當(dāng)以世界性的和歷史性的目光看待這一問(wèn)題時(shí),我們不得不承認(rèn),無(wú)論是族群還是國(guó)家都無(wú)法再經(jīng)受相互間的吞噬與攻訐,如今,怎樣達(dá)成一種全球性的文化均勢(shì)或文化認(rèn)同和諧是人類(lèi)必須思考的問(wèn)題。對(duì)于中華文化而言,文化認(rèn)同的和諧觀要求我們用一種開(kāi)放寬容的態(tài)度來(lái)對(duì)待各種異質(zhì)文化,也提醒我們?cè)诮?gòu)本國(guó)文化認(rèn)同的道路上要準(zhǔn)確認(rèn)識(shí)他文化以各種方式對(duì)中華文化進(jìn)行的干擾。
人們使用全球傳播的種種模式創(chuàng)造文化產(chǎn)品,這些文化產(chǎn)品將定義和重新定義“什么是國(guó)家”、“什么是地區(qū)”。當(dāng)前,中華文化在世界范圍內(nèi)主要面臨著兩種文化模式的挑戰(zhàn),一是在儒家文化圈內(nèi),以韓國(guó)為代表一些具有儒教傳統(tǒng)的國(guó)家在很多文化問(wèn)題上開(kāi)始與中國(guó)產(chǎn)生爭(zhēng)端;二是長(zhǎng)期以來(lái)存在的中國(guó)與西方文化間的隔閡與矛盾,以及由此而來(lái)的海外華人文化認(rèn)同的問(wèn)題。
(一)儒家文化圈內(nèi)中華文化的認(rèn)同危機(jī)。
儒教文化圈是在歷史上形成的國(guó)際性特殊文化現(xiàn)象,特指在歷史上以至于現(xiàn)代,接受儒家文化重要影響并且將其作為民族精神主導(dǎo)的區(qū)域。[4](p68-p74)儒家文化圈的國(guó)家,都注重本民族社會(huì)核心價(jià)值觀的建設(shè),并同樣面臨著傳統(tǒng)與現(xiàn)代相融合的挑戰(zhàn),對(duì)此,探尋、繼承、發(fā)掘傳統(tǒng)價(jià)值觀在現(xiàn)代社會(huì)的積極內(nèi)涵,開(kāi)放吸收現(xiàn)代文明的成果使之良好對(duì)接,是這些國(guó)家的共同選擇。但是,在競(jìng)爭(zhēng)激烈的全球化時(shí)代,文化的獨(dú)立性和超然性很難保持,儒教文化圈內(nèi)的國(guó)家也會(huì)為了本民族的文化認(rèn)同而有意輸出意識(shí)形態(tài),或者抗拒相近文化的入侵,畢竟,儒教文化圈內(nèi)的每個(gè)國(guó)家都有著自己的政治、經(jīng)濟(jì)利益,這種利益也深刻地體現(xiàn)在文化上。另一方面,由于20世紀(jì)以來(lái)東亞各國(guó)經(jīng)歷了日本法西斯勢(shì)力構(gòu)建“大東亞共榮圈”所造成的巨大災(zāi)難,就更加在意互相之間的意識(shí)形態(tài)問(wèn)題,極力維護(hù)本民族的文化認(rèn)同。所以盡管中華文化是儒教文化的集大成者,我們也必須看到,那些在地緣和人種上與我們類(lèi)似的國(guó)家有著其文化特殊性。當(dāng)下,中華文化在儒教文化圈內(nèi)的危機(jī)主要體現(xiàn)在:
1.儒家傳統(tǒng)的文化象征已經(jīng)成為一種資源為各國(guó)爭(zhēng)奪。
2005年11月25日,由18名專(zhuān)家組成的聯(lián)合國(guó)教科文組織國(guó)際審查委員團(tuán)21日至24日在巴黎的聯(lián)合國(guó)教科文組織舉行審查委員會(huì),將“江陵端午祭”在內(nèi)的43個(gè)申報(bào)遺產(chǎn)認(rèn)定為“人類(lèi)傳說(shuō)及無(wú)形遺產(chǎn)著作”,曾一度鬧得沸沸揚(yáng)揚(yáng)的中韓端午節(jié)“申遺”之爭(zhēng)以韓國(guó)的勝利而告終;盡管在2009年9月,包括“汨羅江畔端午習(xí)俗”在內(nèi)的“中國(guó)端午節(jié)”也被聯(lián)合國(guó)教科文組織保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)政府間委員會(huì)列入“世界人類(lèi)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄”,但中韓兩國(guó)這次關(guān)于端午節(jié)申遺的爭(zhēng)論體現(xiàn)的正是亞洲國(guó)家間文化認(rèn)同的巨大沖突。針對(duì)這一爭(zhēng)端,有評(píng)論認(rèn)為:“中國(guó)長(zhǎng)達(dá)一個(gè)世紀(jì)的‘去傳統(tǒng)化’運(yùn)動(dòng)并沒(méi)有導(dǎo)致中國(guó)富強(qiáng),它只造成了‘?dāng)嗔训囊淮獙?duì)傳統(tǒng)文化無(wú)知的失落的一代人?!捎谖覀儗?duì)傳統(tǒng)的冷落,以至我們對(duì)傳統(tǒng)的保存遠(yuǎn)不及鄰國(guó)。我們心有不甘,不過(guò)我們真的怨不得別人,是我們自己主動(dòng)把文化遺產(chǎn)拱手讓人?!盵5]這一批評(píng)直指當(dāng)下中國(guó)對(duì)傳統(tǒng)文化的認(rèn)同缺失,但更體現(xiàn)的是亞洲國(guó)家在文化認(rèn)同上的巨大沖突,特別是在基于相似文化傳統(tǒng)的國(guó)家之間,如何定義本國(guó)的文化身份認(rèn)同成為各國(guó)政府的題中要義??梢钥闯?,在文化認(rèn)同上逐漸走向國(guó)家為主導(dǎo)的方向,以國(guó)家利益為標(biāo)準(zhǔn)成為文化認(rèn)同的新表現(xiàn)。新加坡則從1980年代,就開(kāi)始推行以儒家傳統(tǒng)文化為中心內(nèi)容的“文化再生”運(yùn)動(dòng)。李光耀號(hào)召新加坡人民保持和發(fā)揚(yáng)儒家的傳統(tǒng)道德,并把“忠孝仁愛(ài)禮義廉恥”作為政府必須堅(jiān)決貫徹執(zhí)行的“治國(guó)之道”。相比之下,中國(guó)在經(jīng)歷了五四運(yùn)動(dòng)和文化大革命這樣的反傳統(tǒng)事件后已經(jīng)嚴(yán)重缺乏對(duì)儒教文化傳統(tǒng)的關(guān)心。
2.中國(guó)缺乏體現(xiàn)儒教價(jià)值觀的文化產(chǎn)品。
20世紀(jì)末期,在東亞文化圈內(nèi)一股“韓潮”席卷眾多儒教國(guó)家,以MBC、SBS、KBS為代表的韓國(guó)電視臺(tái)制作播放了上百部韓劇,一時(shí)間,韓國(guó)電視劇演員成為了日本、中國(guó)、東南亞等國(guó)的“全民偶像”。在這些風(fēng)靡亞洲的劇作中,韓國(guó)人將儒教文化中“忠、孝、誠(chéng)、信、禮、義、廉、恥”融入到現(xiàn)代生活場(chǎng)景中,反映韓國(guó)現(xiàn)代家庭生活和人際關(guān)系,從而贏得了有著相似文化背景的亞洲國(guó)家觀眾的喜愛(ài)。韓國(guó)將儒家文化的精神,通過(guò)電影、電視的形式,向本國(guó)民眾乃至國(guó)外民眾廣泛宣傳,以至于韓國(guó)被西方很多學(xué)者稱(chēng)作“儒教國(guó)家的活化石”。韓國(guó)沒(méi)有拋棄和否定傳統(tǒng)文化,而是把傳統(tǒng)文化有機(jī)地融入到了現(xiàn)代社會(huì)和現(xiàn)代生活中。作為中國(guó)近鄰的日本,在文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展上比韓國(guó)更進(jìn)一步,因?yàn)樗麄兏玫貙?shí)踐了現(xiàn)代性與傳統(tǒng)文化的對(duì)接:當(dāng)前日本是世界上最大的動(dòng)漫生產(chǎn)基地,日本動(dòng)漫的影響力已經(jīng)擴(kuò)展到世界范圍,這一成功來(lái)自于他們對(duì)西方文化和東方文化的融合,代表西方現(xiàn)代化文明的工具與場(chǎng)景反復(fù)出現(xiàn)在主流漫畫(huà)當(dāng)中,而東方文化中的集體主義、忠貞不二的精神也能在許多作品中發(fā)現(xiàn)。當(dāng)我們反觀中華文化圈內(nèi)的文化產(chǎn)品時(shí),看到的更多的是對(duì)現(xiàn)代文明的拙劣模仿和對(duì)傳統(tǒng)價(jià)值的漠視。文化是民族的基石與靈魂,文化產(chǎn)品是這種靈魂的具體表現(xiàn),如果不注重民族文化產(chǎn)業(yè)的建設(shè),中華文化的認(rèn)同危機(jī)只會(huì)愈演愈烈。
(二)中華文化在世界范圍的身份認(rèn)同危機(jī)。
比起儒教文化圈內(nèi)的認(rèn)同危機(jī),中華文化更需要面對(duì)那些有著完全不同傳統(tǒng)和意識(shí)形態(tài)國(guó)家文化的挑戰(zhàn)。一般來(lái)看,在世界范圍內(nèi),中華文化的認(rèn)同危機(jī)一方面體現(xiàn)在與西方資本主義意識(shí)形態(tài)的對(duì)立上,另一方面體現(xiàn)在與海外華人的文化斷裂上。
1.現(xiàn)代化過(guò)程中與西方意識(shí)形態(tài)的對(duì)立。
在全球化傳播語(yǔ)境之下,任何一個(gè)國(guó)家都試圖輸出本國(guó)的意識(shí)形態(tài)和價(jià)值觀,想通過(guò)此影響其他國(guó)家和地區(qū)的民眾。特別是在第二次世界大戰(zhàn)之后,以美國(guó)為首的發(fā)達(dá)國(guó)家開(kāi)始大量向全球輸出資本主義文化,這種文化必然與許多地方的傳統(tǒng)文化產(chǎn)生難以調(diào)和的沖突,因?yàn)橘Y本主義強(qiáng)勢(shì)文化利用權(quán)勢(shì)和資本的力量,總是試圖侵蝕和消滅地方性文化,宣傳所謂普世價(jià)值。這樣一來(lái),文化輸出方認(rèn)為自己是在宣揚(yáng)民主自由的價(jià)值觀,為世界人民造福,而文化接受者一方卻感覺(jué)是在強(qiáng)權(quán)和金錢(qián)逼迫下的被動(dòng)選擇,甚至與他們一直以來(lái)所認(rèn)識(shí)的傳統(tǒng)文化相悖,加之在語(yǔ)言和生活方式上的巨大差異,兩種文化間的矛盾就更加凸顯。
亨廷頓在描述世界文化的斷層時(shí)認(rèn)為,在宏觀層面上最主要的分裂是在西方與非西方之間,在以穆斯林和亞洲社會(huì)為一方,以西方社會(huì)為另一方之間存在著最為嚴(yán)重的沖突,未來(lái)的危險(xiǎn)沖突可能會(huì)在西方的傲慢、伊斯蘭國(guó)家的不寬容和中國(guó)的武斷的相互作用下發(fā)生。[6](p66)亨廷頓這種把中國(guó)視為全球文化沖突一極的觀點(diǎn)已經(jīng)相對(duì)溫和,西方社會(huì)的總體態(tài)度更為嚴(yán)苛:一方面,西方各國(guó)積極地在經(jīng)濟(jì)上攫取中國(guó)的大量廉價(jià)勞動(dòng)力和原材料;另一方面,他們也會(huì)以高傲的姿態(tài)對(duì)社會(huì)主義中國(guó)進(jìn)行意識(shí)形態(tài)攻擊。而在中國(guó)內(nèi)部,由于經(jīng)濟(jì)建設(shè)的需要,文化發(fā)展被放在了尷尬的位置,這導(dǎo)致了在現(xiàn)代化過(guò)程中錯(cuò)綜復(fù)雜的觀念盛行,具有特色的本土文化被消費(fèi)文化、利益文化所沖擊。這種矛盾和對(duì)立,既源于客觀現(xiàn)狀,又源于情感及觀念。換言之,由矛盾和對(duì)立引發(fā)的沖突,不僅源于兩種文明間客觀存在的物質(zhì)性差異,而且源于雙方對(duì)對(duì)方文化認(rèn)知及解讀的觀念性差異。[7](p66)
2.海外華人的中華文化認(rèn)同危機(jī)。
一直以來(lái),海外華人都被視為中華文化圈內(nèi)的成員,但在復(fù)雜多變的全球化趨勢(shì)下,中國(guó)的地方文化尚容易受到侵襲和干擾,更遑論身處西方文化中心的海外華人了,所以我們必須重視有著中國(guó)血脈的這4500萬(wàn)同胞的身份認(rèn)同問(wèn)題。20世紀(jì)末,有新加坡媒體曾做過(guò)一個(gè)調(diào)查,顯示超過(guò)20%的華人青年學(xué)生選擇來(lái)生不要再為炎黃子孫,更為諷刺的是,受訪的學(xué)生家長(zhǎng)當(dāng)中也有若干人希望自己再生為人時(shí),不再是一副黑頭發(fā)、黃皮膚的模樣。[8]
海外華人的國(guó)家認(rèn)同是從1920—1930年代開(kāi)始,在來(lái)自中國(guó)本土的民族主義的號(hào)召下,中國(guó)政府和革命派紛紛向海外華人社會(huì)派出記者、教師,前者辦報(bào),后者育人,努力地宣傳著中國(guó)的民族主義。經(jīng)歷了第二次世界大戰(zhàn)和解放戰(zhàn)爭(zhēng),中國(guó)步入了社會(huì)主義陣營(yíng),而大多數(shù)海外華人所在國(guó)則進(jìn)入資本主義陣營(yíng)。兩個(gè)陣營(yíng)的對(duì)壘和二戰(zhàn)后新興國(guó)家民族主義的興起,使海外華人對(duì)中國(guó)的認(rèn)同成為一個(gè)嚴(yán)重的問(wèn)題。[9](p67-76)意識(shí)形態(tài)差異成為了橫在中國(guó)大陸和海外華人之間的鴻溝。而改革開(kāi)放之后,在全球化大潮的沖擊下,“中國(guó)人”的身份認(rèn)同日趨復(fù)雜和多元。一方面,全球化變革造成了傳統(tǒng)意義上“國(guó)界”的“淡化”及“主權(quán)”的“弱化”,對(duì)個(gè)人物質(zhì)生活的追求侵襲著傳統(tǒng)的中華文化認(rèn)同;另一方面,經(jīng)歷了上百年的留學(xué)、探親、打工、經(jīng)商、移民和與外國(guó)人通婚之流變,取得了所在國(guó)國(guó)籍的華人為了在當(dāng)?shù)孬@得更好地經(jīng)濟(jì)和政治地位,也必然會(huì)對(duì)自我“身份”重新認(rèn)識(shí)和定位,而這種定位必然是以所在國(guó)文化為導(dǎo)向的。[10]
(一)以開(kāi)放創(chuàng)新的態(tài)度與儒教國(guó)家交流往來(lái)。
1.秉持開(kāi)放平和的文化心態(tài)。
在與其他儒教國(guó)家文化進(jìn)行交流的過(guò)程中,一定要尊重其他國(guó)家的文化價(jià)值。2004年中韓兩國(guó)民間在“端午節(jié)申遺”的問(wèn)題上發(fā)生了重大的討論,很多中國(guó)民眾認(rèn)為端午節(jié)和屈原都是中國(guó)的傳統(tǒng)文化,韓國(guó)沒(méi)有理由以此來(lái)向聯(lián)合國(guó)教科文組織申遺。事實(shí)上,在這次的爭(zhēng)端問(wèn)題上,盡管新聞媒體起到了環(huán)境監(jiān)測(cè)和引導(dǎo)輿論的積極作用,但對(duì)事件本身缺乏客觀描述一度造成了民族情緒的增長(zhǎng)。韓國(guó)“江陵端午祭”在申遺的文本開(kāi)端明確表示端午節(jié)是從中國(guó)傳來(lái)的一種節(jié)日,因?yàn)樗陧n國(guó)有了新的發(fā)展,并促進(jìn)了韓國(guó)民眾對(duì)本國(guó)文化的身份認(rèn)同,所以韓國(guó)政府將其作為一項(xiàng)文化遺產(chǎn)申請(qǐng)保護(hù)。但國(guó)內(nèi)大部分新聞媒體并沒(méi)有闡述其具體背景,而是制作大標(biāo)題配以渲染性圖片來(lái)刺激國(guó)人的神經(jīng),甚至在有些學(xué)者已經(jīng)明確表示“韓國(guó)端午申遺對(duì)我們也是好事,不應(yīng)負(fù)面看待”的情況下,媒體依舊在強(qiáng)化這種文化矛盾。
事實(shí)上,他者是主體建構(gòu)自我意義的必備要素,差異性決定了我與他者之間不能完全理解,但否定差異我與他者之間就根本無(wú)法理解,甚至也無(wú)法理解自我,我們應(yīng)該理解并接受差異性,在差異中理解自我的意義,在對(duì)話中建立互惠性理解。[11](p105)所以,無(wú)論是新聞媒體還是公民個(gè)人,都應(yīng)當(dāng)看到并理解各種文化之間的相同和相似,事實(shí)上,沒(méi)有一種文化是獨(dú)立且卓爾不群的,不同文化間的相互借鑒和相互吸收是人類(lèi)文明發(fā)展的重要?jiǎng)恿?。在不去敵視他者文化的同時(shí)我們更應(yīng)該慶幸這種來(lái)之不易的文化“相似要素”,它對(duì)于文化間交流與相互理解有著巨大的作用,我們應(yīng)該珍惜不同文化間的認(rèn)同契合。
2.創(chuàng)新中華文化對(duì)外傳播方式。
政府、社會(huì)和商業(yè)性組織需要將中華文化的精神擴(kuò)散到儒教文化圈中,讓其他國(guó)家聽(tīng)到中國(guó)的聲音。2004年11月21日,首家“孔子學(xué)院”在韓國(guó)首爾掛牌成立,該機(jī)構(gòu)是為發(fā)展中國(guó)與世界各國(guó)的友好關(guān)系,增進(jìn)世界各國(guó)人民對(duì)中國(guó)語(yǔ)言文化的理解,為各國(guó)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者提供方便、優(yōu)良的學(xué)習(xí)條件,在有需求、有條件的若干國(guó)家建設(shè)的。孔子學(xué)院的建立,是孔子“四海之內(nèi)皆兄弟”、“和而不同”以及“君子以文會(huì)友,以友輔仁”思想的現(xiàn)實(shí)實(shí)踐,可以說(shuō),依托中國(guó)傳統(tǒng)儒家文化進(jìn)行國(guó)際交流與合作是實(shí)現(xiàn)文化認(rèn)同和諧非常有效的措施。
另一方面,我們?cè)谥贫▊鞑ゲ呗詴r(shí)要注重傳播技巧,不要單純地將武術(shù)、戲曲、熊貓、乒乓球等作為外宣的重點(diǎn),盡管這些符號(hào)是中國(guó)的象征,但時(shí)過(guò)境遷,它們并不能很好地扮演國(guó)際交流大使的角色,換句話說(shuō),這些具有鮮明文化特征的符號(hào)并沒(méi)有太大的影響力和強(qiáng)烈的感染力,通過(guò)它們別人很難理解什么是中華文化。特別是在全球化這樣一個(gè)信息龐雜和身份混亂的時(shí)代,大眾文化成為影響各國(guó)的關(guān)鍵要素,我們應(yīng)當(dāng)將融合中華傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代文明的文化符號(hào)滲透到大眾文化形式當(dāng)中,讓它們更易被接近和理解,從而通過(guò)大眾文化擴(kuò)大中華文化在儒教文化圈內(nèi)的影響力,達(dá)到這一點(diǎn)一方面需要政府的政治和經(jīng)濟(jì)支持,另一方面需要文化產(chǎn)業(yè)機(jī)構(gòu)發(fā)揮創(chuàng)造力,做好“軟實(shí)力”的外部包裝,用恰當(dāng)?shù)氖址ò阎腥A文化牌打出去。
(二)以兼容并蓄的心態(tài)建構(gòu)獨(dú)立且特色的中華文化。
1.培養(yǎng)本國(guó)民眾的民族文化意識(shí)。
全球化中普遍而激烈的價(jià)值觀沖突直接根源于特定性質(zhì)的價(jià)值認(rèn)同即對(duì)西方價(jià)值的認(rèn)同,而在這種性質(zhì)的價(jià)值認(rèn)同(無(wú)論它采取強(qiáng)制認(rèn)同還是引誘認(rèn)同的形式)中,西方價(jià)值向來(lái)都是以“普遍價(jià)值”的面貌出現(xiàn)的。[12](p169-179)在尊重理解西方主流文化的同時(shí)也必須提防其通過(guò)所謂“普世價(jià)值”進(jìn)行意識(shí)形態(tài)滲透的企圖。全球化時(shí)代的中華文化,需要以一種中國(guó)精神來(lái)參與世界各文化的對(duì)話。這是一種融合古今、面向世界的中國(guó)精神。它既與全球的現(xiàn)代性相關(guān),又與中國(guó)傳統(tǒng)文化的特性相關(guān)。在重視民族文化中的差異性和特殊性的同時(shí),又超越這一層面而透視到人類(lèi)某方面所具有的普遍性和共通性,使我們?cè)谛吕硇灾笇?dǎo)下,重新闡釋被歪曲了的民族寓言。
追求文化認(rèn)同和諧不是要達(dá)成全球文化大一統(tǒng),形成一致性的文化,而是要構(gòu)建“和而不同”的理想文化存在狀態(tài)。中華民族文化在與世界他文化的碰撞中首先要保持的是中華文化和中國(guó)思維的獨(dú)立地位,因?yàn)闆](méi)有文化的民族是沒(méi)有根、沒(méi)有靈魂的民族,試想一個(gè)內(nèi)部都無(wú)法實(shí)現(xiàn)文化身份認(rèn)同的國(guó)家怎么與世界其他不同文化的國(guó)家進(jìn)行交流。特別是近些年來(lái),國(guó)際上關(guān)于“中國(guó)威脅論”、“中國(guó)崩潰論”和“中國(guó)超越論”的討論甚囂塵上,西方媒體透過(guò)政治和經(jīng)濟(jì)的層面對(duì)中華文化進(jìn)行拆解和有目的的解讀,許多人在這種論調(diào)面前逐漸失去了理智和客觀精神,要么妄自尊大認(rèn)為中華文化是具普世性的文化,鄙棄他者文化;要么認(rèn)為中華文化深受封建傳統(tǒng)的糟粕所侵?jǐn)_而放棄對(duì)其的認(rèn)同,轉(zhuǎn)而在西方民主文化價(jià)值和基督教文明中尋求歸宿。這樣的兩種思想取向都是危險(xiǎn)的,會(huì)嚴(yán)重影響中華民族的文化身份認(rèn)同。從文化傳播戰(zhàn)略的角度來(lái)看,除了政府應(yīng)當(dāng)繼續(xù)加強(qiáng)公民教育外,大眾傳播媒體需要進(jìn)一步反思新聞報(bào)道上的誤區(qū),比如報(bào)道缺乏中立和客觀性,有許多夸大宣傳的成分,這樣很容易致使讀者產(chǎn)生不真實(shí)感和相對(duì)剝奪感,不利于文化身份認(rèn)同的構(gòu)建,所以新聞媒體應(yīng)當(dāng)努力展示中國(guó)視角、中國(guó)觀點(diǎn),樹(shù)立民族意識(shí)。
2.構(gòu)建“混雜”的中國(guó)符號(hào)以加強(qiáng)海外華人的文化認(rèn)同。
現(xiàn)如今,美國(guó)的文化產(chǎn)品在全球市場(chǎng)如此成功,大部分的因素是他們的這種歐洲文化根基融合了19世紀(jì)、20世紀(jì)移民到美國(guó)的阿拉伯人、南美洲人、東歐猶太人和亞洲人的文化。美國(guó)媒介吸收這些不同的文化,甚至更重要的是,他們不得不迎合所有的這些文化族群,以使文化產(chǎn)品在國(guó)家文化市場(chǎng)中獲得成功。所以,美國(guó)文化產(chǎn)品之所以能夠在出口的時(shí)候獲得成功,是因?yàn)樗麄円呀?jīng)掌握了一種全球化的方法——吸收不同的文化元素,迎合不同的觀眾。政府機(jī)關(guān)和國(guó)內(nèi)的大型商業(yè)組織要充分利用宣傳和公共關(guān)系,打造中華文化新的傳播符號(hào)。一直以來(lái),中國(guó)的對(duì)外傳播策略都是以民族文化根,宣揚(yáng)孔孟思想和傳統(tǒng)藝術(shù),盡管在世界范圍產(chǎn)生了一定影響,但要逐漸加深海外華人的文化認(rèn)同還是很有難度的,特別是在年青一代華人對(duì)傳統(tǒng)文化了解極為欠缺的情況下,如何尋找新的文化符號(hào)非常關(guān)鍵。首先,要盡可能地將政黨意識(shí)形態(tài)淡化,單方面政治力量的壓倒式宣傳對(duì)從小浸淫于西方社會(huì)中的海外華人幾乎起不到效果,反而會(huì)招致受眾的疲憊和質(zhì)疑;第二,要學(xué)會(huì)講“混雜”的故事,增強(qiáng)文化共享能力,我們需要找到符合海外華人接受心理的新傳播符號(hào)的文化載體,將包裹著“中國(guó)心”、體現(xiàn)著“中國(guó)夢(mèng)”的混雜文化產(chǎn)品推送出去。第三,發(fā)展雙語(yǔ)媒體也是一種可行的努力方向,這一方面可以幫助華人融入當(dāng)?shù)厣鐓^(qū),成為中華文化的代表;另一方面可以為華人提供有關(guān)中華文明圈的新聞信息,引導(dǎo)華人社區(qū)的輿論,建立良好的文化認(rèn)同感。需要注意的是,在利用雙語(yǔ)傳媒的時(shí)候,必須將中華文化的傳統(tǒng)價(jià)值與現(xiàn)代文明對(duì)接,找到海外華人受眾的興趣、利益點(diǎn)所在,從而幫助他們有效地接受中華文化的新符號(hào)和新象征。
[1]孫治本.全球地方化、民族認(rèn)同與文明沖突[J].思與言,2000,(3).
[2]Straubhaar J.(Re)Asserting National Television And National Identity Against the Global,Regional,and Local Levels of World Television[A].Durham M.G and Keller D.M eds, Media and Cultural Studies:Key Works[C].Malden:Blackwell Publishing Ltd,2006.
[3]石義彬,熊慧,等.文化身份認(rèn)同演變的歷史與現(xiàn)狀分析[J].中國(guó)媒體發(fā)展研究報(bào)告(2007年卷),武漢:武漢大學(xué)出版社,2007.
[4]趙吉惠.儒教文化圈與亞洲現(xiàn)代化[J].濟(jì)寧師專(zhuān)學(xué)報(bào),1998,(5).
[5]韓福東.“去傳統(tǒng)化”將文化遺產(chǎn)拱手讓人[EB/OL].網(wǎng)易新聞,http://news.163.com/2004w05/12548/2004w05_ 1084157705552.html,2013-6-7.
[6][美]塞繆爾·亨廷頓.文明的沖突與世界秩序的重建[M].周琪等譯,北京:新華出版社,2002.
[7]陳敏華.文化誤讀與文化碰撞[J].國(guó)際觀察,2009,(4).
[8]陳哲.“族群認(rèn)同危機(jī)”所帶來(lái)的反思[EB/OL].聯(lián)合早報(bào)網(wǎng),http://www.zaobao.com/zaobao/chinese/region/singapore/ pages/singapore_chinese201299b.html,2013-6-10.
[9]柴玲.論海外華人的中國(guó)認(rèn)同[J].國(guó)際社會(huì)科學(xué)雜志,2010,(1).
[10]卓新平.海外華人的文化認(rèn)同與政治認(rèn)同[N].中國(guó)民族報(bào),2008-12-30,第007版.
[11]單波.跨文化傳播的問(wèn)題及可能[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2010.
[12]汪信硯.全球化中的價(jià)值認(rèn)同與價(jià)值觀沖突[J].馬克思主義哲學(xué)研究,2002,(11).
責(zé)任編輯 郁之行
G125
A
1003-8477(2013)10-0193-04
石義彬(1955—),男,武漢大學(xué)新聞與傳播學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師,武漢大學(xué)媒體發(fā)展研究中心專(zhuān)職研究員。楊喆(1979—),女,武漢大學(xué)新聞與傳播學(xué)院博士研究生。賀程(1987—),男,武漢大學(xué)新聞與傳播學(xué)院博士研究生。