劉 波
(西南民族大學(xué) 文學(xué)院,四川 成都 610066)
胡適首舉義旗的白話文運(yùn)動,其理論基礎(chǔ)是“雙線文學(xué)觀”。他最初用“活文學(xué)”和“死文學(xué)”來代指文學(xué)史上的“雙線”演進(jìn),后來又用“白話文學(xué)”與“文言文學(xué)”來對舉,進(jìn)而使用“平民文學(xué)”、“民間文學(xué)”來置換“白話文學(xué)”。雖然這些名詞之間各有不同的內(nèi)涵,胡適卻在“雙線文學(xué)觀”的框架之下,將他們等同視之。那么,胡適基于何種話語策略將各種名詞混雜使用,尤其是“民間文學(xué)”與“白話文學(xué)”到底有怎樣的內(nèi)涵與外延,二者之間到底有何異同和關(guān)聯(lián)呢?這可以從話語的角度做一深入的梳理和分析。
一
胡適早在20世紀(jì)初期就提出“活文學(xué)”與“死文學(xué)”的文學(xué)史架構(gòu)。而他所言的“活文學(xué)”又多用“白話文學(xué)”來取代。到了20世紀(jì)20年代,胡適寫作并出版了專著《白話文學(xué)史》,在該書中,胡適再次強(qiáng)調(diào)了他的文學(xué)史觀:“從此以后,中國的文學(xué)便分出了兩條路子:一條是那模仿的,沿襲的,沒有生氣的古文文學(xué);一條是那自然的,活潑潑的,表現(xiàn)人生的白話文學(xué)。向來的文學(xué)史只認(rèn)得那前一條路,不承認(rèn)那后一條路。我們現(xiàn)在講的是活文學(xué)史,是白話文學(xué)史,正是那后一條路?!盵1]胡適的這一文學(xué)史觀被稱作“雙線文學(xué)觀”。
其實(shí)對民間的俗語文學(xué),晚清志士之提倡已蔚為風(fēng)氣。只是晚清志士對白話和古文都不偏袒而兼愛二者,胡適卻敢指責(zé)文言、白話并存這一主張是“把社會分作兩個(gè)階級,一邊是‘我們’士大夫,一邊是‘他們’齊氓細(xì)民”[2]11。自己不僅要站在“齊氓細(xì)民”這一邊。而且還要把“齊氓細(xì)民”的文學(xué)捧上尊位。
正如陳平原所說,真正屬于胡適獨(dú)創(chuàng)的,就是借“白話文學(xué)史”與“古文傳統(tǒng)史”的對抗來把握兩千年中國文學(xué)發(fā)展的大趨勢。[3]198對此,胡適也有告白:
特別是我把漢朝以后,一直到現(xiàn)在的中國文學(xué)的發(fā)展,分成并行不悖的兩條線這一觀點(diǎn)?!@—個(gè)由民間興起的生動的活文學(xué),和一個(gè)僵化了的死文學(xué),雙線平行發(fā)展,這一點(diǎn)在文學(xué)史上有其革命性的理論實(shí)在是我首先倡導(dǎo)的;也是我個(gè)人(對研究中國文學(xué)史)的新貢獻(xiàn)。[4]289-290
將中國文學(xué)分為“古文傳統(tǒng)史”和“白話文學(xué)史”這兩條對立平行發(fā)展的線索,這一研究思路打破了此前按朝代或文體討論文學(xué)演進(jìn)的慣例,找到了—根可以貫穿二千年中國文學(xué)發(fā)展的基本線索。自此以后,中國文學(xué)史再也不是“文章辨體”或“歷代詩綜”,而是具備某種內(nèi)在動力且充滿生機(jī)的“有機(jī)體”。[3]194
胡適“雙線文學(xué)觀”的提出正與晚清以來要求政治、文化、體制等領(lǐng)域徹底革新的時(shí)代潮流相適應(yīng)??梢哉f,作為新文學(xué)運(yùn)動的代表人物,胡適標(biāo)舉“雙線文學(xué)”來推動文學(xué)革命,與晚清學(xué)者的社會文化改良動機(jī)一致,都是為了力矯傳統(tǒng)弊病,富國強(qiáng)民。也就是說,在胡適這里,“雙線文學(xué)”中“活文學(xué)”這一概念,不僅用來對抗幾千年來占據(jù)統(tǒng)治地位的“古文傳統(tǒng)”,還是以之作為顛覆傳統(tǒng),重構(gòu)意識形態(tài)為話語策略的。
二
在“雙線文學(xué)觀”重構(gòu)意識形態(tài)的話語策略之下,凡是具有對抗傳統(tǒng)的功能的文學(xué),胡適都樂意將其歸入“活的文學(xué)”之中。這就使得胡適所指的“活的文學(xué)”有一個(gè)很大的范圍。
早在胡適之前,魯迅和周作人對正統(tǒng)文學(xué)之外的民間文學(xué)就很重視。1913年2月,魯迅在北京教育部的《編纂處月刊》(第一卷第一冊)上發(fā)表《擬播布美術(shù)意見書》一文,就提出國民文術(shù)當(dāng)立“國民文術(shù)研究會”,以理各地歌謠、俚諺、傳說、童話等,詳其意誼,辯其特性,又發(fā)揮而光大之,并以輔翼教育。[5]441914年1月周作人在《紹興縣教育會月刊》第4號上公開征集本地兒歌、童謠,啟事云:“作人今欲采集兒歌童話,錄為一編,以存越國土風(fēng)之特色,為民俗研究兒童教育之資料材。”[6]64并在《紹興縣教育會月刊》同一期上發(fā)表了《兒歌之研究》的論文,指出兒歌在民俗學(xué)上“以童歌與民歌比量,而得探知詩之起源,與藝術(shù)之在人生相維若何,猶從童話而知小說原始,為文史家所不廢”的價(jià)值,[7]510第一次引入“民俗學(xué)”這一概念。1916年梅光迪在給胡適的信中指出“文學(xué)革命自當(dāng)從‘民間文學(xué)’(Folklore,Popularpoetry,Spoken language)入手”[8]162,第一次使用了“民間文學(xué)”一概念。1918年2月1日劉半農(nóng)在《北京大學(xué)日刊》發(fā)表《北京大學(xué)征集全國近世歌謠簡章》,正式宣告了歌謠學(xué)運(yùn)動的開場。同年8月劉半農(nóng)從船夫口中搜集到20首《江陰船歌》,次年,回鄉(xiāng)養(yǎng)病的顧頡剛從身邊婦孺處搜集到數(shù)百首“吳歌”,與此同時(shí),在《北京大學(xué)日刊》上陸續(xù)刊登了周作人、關(guān)延齡、常惠、羅家倫、沈兼士等關(guān)于歌謠異文、注釋、方言的討論,以北京大學(xué)為中心的歌謠搜集和研究轟轟烈烈展開。北京大學(xué)成為民間文學(xué)運(yùn)動的中心,民間文學(xué)研究者一方面大力出版民間文學(xué)報(bào)刊叢書,創(chuàng)設(shè)專業(yè)機(jī)構(gòu)和制度,另一方面開展多角度的民間文學(xué)研究。研究領(lǐng)域進(jìn)一步擴(kuò)展到對其他民間文學(xué)體裁,如謎語、諺語等的搜集研究。
在20世紀(jì)初期可以說談?wù)撁耖g文學(xué)的話語數(shù)量就是眾多的。從魯迅、周作人、梅光迪、到歌謠學(xué)運(yùn)動的開展,無論是“國民文術(shù)研究會”,還是“民俗”,還是“民間文學(xué)”,還是“歌謠”或其他流傳于民眾中的文學(xué)體裁,所有這些指稱及其內(nèi)涵都有對傳統(tǒng)文學(xué)的對抗和否定。尤其是1918年周作人發(fā)表《平民文學(xué)》,提出新的文學(xué)應(yīng)該是“平民的文學(xué)”之后,胡適很容易地悟出了這些表述間的深刻聯(lián)系,于是到20世紀(jì)20年代,胡適為“雙線文學(xué)”的概念界定,找到了除“死文學(xué)”“活文學(xué)”、“文言文學(xué)”和“白話文學(xué)”外,其他幾組新的表述,即:“貴族文學(xué)”與“平民文學(xué)”,或曰“廟堂文學(xué)”與“民間文學(xué)”。胡適在他的《國語文學(xué)史》中,就指出“白話文學(xué)”是“活文學(xué)”,是“平民的文學(xué)”。其對立面是“古文文學(xué)”,是“死文學(xué)”,是“貴族的文學(xué)”。胡適還提出“正統(tǒng)文學(xué)”與“民間文學(xué)”的對抗是文學(xué)史發(fā)展的動力。[9]
我們看到,在胡適“雙線文學(xué)觀”的話語策略之下,凡是對抗古典文學(xué)的都屬于“活的文學(xué)。由此,處于廟堂文學(xué)對立面的“民間文學(xué)”,自然而然與“白話文學(xué)”、“活的文學(xué)”處于同一文學(xué)陣營之中。胡適便把“白話文學(xué)”、“平民文學(xué)”、“民間文學(xué)”等當(dāng)作相似的概念來使用。
但是,胡適所謂的“民間文學(xué)”與梅光迪的概念以及后來約定俗成的概念還不全然相同。
梅光迪在給胡適的信中除了指出:“文學(xué)革命自當(dāng)從‘民間文學(xué)’(Folklore,Popularpoetry,Spoken language)入手”,還指出文學(xué)革命“惟非經(jīng)一番大戰(zhàn)爭不可,驟言俚俗文學(xué),必為舊派文家所訕笑攻擊耳?!盵8]162這里,梅光迪使用“俚俗文學(xué)”一詞來解釋、限定“民間文學(xué)”,可知梅光迪所說的“民間文學(xué)”含有下層文學(xué)的意思。在概念界定上,側(cè)重文學(xué)的言說主體(即階層)。
那么,胡適所言的“活文學(xué)”、“白話文學(xué)”或曰“民間文學(xué)”,內(nèi)涵到底是什么呢?我們可以通過胡適的一系列話語描述來把握其要旨。
1916年10月胡適在給陳獨(dú)秀的信中說:
今日欲言文學(xué)革命,須從八事入手。八事者何?一曰,不用典。二曰,不用陳套語。三曰,不講對仗(文當(dāng)廢駢,詩當(dāng)廢律)。四曰,不避俗字俗語(不嫌以白話作詩詞)。五曰,須講求文法之結(jié)構(gòu)。此告形式上之革命也。六曰,不作無病之呻吟。七曰,不摹仿古人,語須有個(gè)我在。八曰,須言之有物。此皆精神上之革命也。
這里,胡適從文學(xué)形式和文學(xué)精神兩方面對傳統(tǒng)“死文學(xué)”說“不”。1918年4月胡適發(fā)表《建設(shè)的文學(xué)革命論》,又說:
一、要有話說,方才說話。二、有什么話,說什么活;話怎么說,就怎么說。三、要說我自己的話,別說別人的話。四、是什么時(shí)代的人,說什么時(shí)代的話。
這里明顯是將給陳獨(dú)秀信中的八項(xiàng)總括為了四條,從“要”的方面對“活”的文學(xué)作了規(guī)定。而集中體現(xiàn)胡適“活的文學(xué)”思想意涵的,當(dāng)屬1918年胡適發(fā)表的代表作,同時(shí)也是五四新文學(xué)運(yùn)動的代表作——《文學(xué)改良謅議》。在文中,胡適提出創(chuàng)作文學(xué)的八項(xiàng)主張:
一曰,須言之有物。二曰,不摹仿古人。三曰,須講求文法。四曰,不作無病之呻吟。五曰,務(wù)去爛調(diào)套語。六曰,不用典。七曰,不講對仗。八曰,不避俗字俗語。
在第一項(xiàng)主張中胡適就指出了文學(xué)應(yīng)具有的精神本質(zhì)。他說“言之有物”的“物”即是要有“情感”:
《詩序》曰:“情動于中而形諸言。言之不足,故嗟嘆之。嗟嘆之不足,故詠歌之。詠歌之不足,不知手之舞之,足之蹈之也?!贝宋崴^情感也。情感者,文學(xué)之靈魂。文學(xué)而無情感,如人之無魂,木偶而已,行尸走肉而已(今人所謂“美感”者,亦情感之一也)。
胡適又講到“言之有物”需要“思想”,他說:
吾所謂“思想”,蓋兼見地、識力、理想三者而言之。思想不必皆賴文學(xué)而傳,而文學(xué)以有思想而益貴;思想亦以有文學(xué)的價(jià)值而益貴也。
胡適總結(jié)說:
胡適在這里強(qiáng)調(diào)“情感”與“思想”正是文學(xué)得以成為文學(xué)的靈魂所在,也即文學(xué)的文學(xué)性所在。文學(xué)就是“情動于中而形于言”的,情與思的有無即是文學(xué)和非文學(xué)的分水嶺。
仔細(xì)揣摩胡適在《文學(xué)改良謅議》中提出的主張,我們就會發(fā)現(xiàn),在這些議論的背后有一個(gè)活的“人”的觀念存在。胡適對文學(xué)的要求都是從這個(gè)觀念出發(fā)的。所有的要求說到底就是要人作為“我”而存在,作為“活”的人而存在,“灑脫”奴性,“不作古人的詩,而惟作我自己的詩”。他的“八項(xiàng)主張”都以“不”開頭,說那么多的“不”是因?yàn)橹挥姓f“不”才能打破束縛,“以其束縛人之自由過甚之故耶”。所以“活的文學(xué)”的要求是“活的人”的要求在文學(xué)上的反應(yīng)?!盎畹娜恕笔侵魑业娜?、感性的、自由平等的人,“活的文學(xué)”則同樣是主我的文學(xué)、自由的感性本位的文學(xué)?!盎畹奈膶W(xué)”的理念作為一種美學(xué)的要求也就是主我的文學(xué)、感性的自由的美學(xué)理念。這里錢玄同的文章可以作為注腳。錢玄同在讀了胡適的《文學(xué)改良芻議》之后寫信給陳獨(dú)秀,講到他對胡適的“不用典故”的理解,他認(rèn)為齊梁之前的文學(xué)“皆純?yōu)榘酌?,不用一典,而作詩者之情感,詩中人的狀況,皆如一一活現(xiàn)于紙上”[11]44,那才是真正的文學(xué)。
這種不受束縛、靈活自由的文學(xué)表達(dá),正是使用白話和使用口語創(chuàng)作的人們能感受到的妙處。從這一意義上來說,胡適把“民間文學(xué)”納入他的“雙線文學(xué)觀”,成為“活的文學(xué)”的組成部分,是很恰當(dāng)?shù)摹?/p>
而且,從《建設(shè)的文學(xué)革命論》和《文學(xué)改良謅議》等胡適早期論述文學(xué)革命的文章里,我們能感受到,所謂“活的文學(xué)”,其內(nèi)涵當(dāng)是用情感豐富真摯的口語白話進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作。這里,“活的文學(xué)”其實(shí)包含了思想與形式兩方面的內(nèi)容。
但是,在實(shí)踐的領(lǐng)域,胡適倡導(dǎo)要作“活的文學(xué)”,主要是從具體怎么作好“白話文”來入手。比如胡適提出要作“活的文學(xué)”,就要做到:第一,在工具層面,多讀模范的白話文學(xué);用白話作各種文學(xué)。第二,在方法層面又有幾個(gè)問題,一是收集材料時(shí)要注意拓寬材料的區(qū)域;注重實(shí)地的觀察和個(gè)人的經(jīng)驗(yàn);用周密的理想做觀察經(jīng)驗(yàn)的補(bǔ)助。二是文章的結(jié)構(gòu)要注意裁剪和布局。三是要注意對人、境、事、情的描寫。并認(rèn)為提高文學(xué)創(chuàng)作方法的技巧之一就是趕快翻譯進(jìn)西方的文學(xué)名著。[10]50他自己也身體力行,做了很多白話詩、白話文。
此外,胡適在理論上也反復(fù)宣揚(yáng)語言工具“活”的重要性。胡適在《文學(xué)改良謅議》中說“吾國近世文學(xué)之大病,在于言之無物”,而“言之無物”的原因在于“近世文人沾沾于聲調(diào)字句之間,既無高遠(yuǎn)之思想,又無真摯之情感,文學(xué)之衰微,此其大因矣”。也就是說,近世文人創(chuàng)作之所以既沒有深邃高遠(yuǎn)的思想,又沒有真摯感人的情感,根源在于他們拘泥執(zhí)著于“聲調(diào)字句”,全然失落了其所指的生存內(nèi)涵。按照這種邏輯,應(yīng)該把“情感”與“思想”樹為最高標(biāo)桿才對,可是胡適卻把“聲調(diào)字句”的革新作為最重要的使命。因?yàn)樵诤m的眼中,文學(xué)由形式和內(nèi)容兩方面構(gòu)成,內(nèi)容雖然很重要,但形式有時(shí)是第一位的。尤其是在傳統(tǒng)中國,文學(xué)、史學(xué)、哲學(xué)融合在一起,形成相對穩(wěn)定并深具力量的傳統(tǒng)文化。而中國傳統(tǒng)文化擅長壓抑個(gè)體,壓抑情感,壓抑文學(xué)之成為文學(xué)的那些自由獨(dú)立的創(chuàng)造精神。中國文學(xué)的實(shí)踐表明,中國傳統(tǒng)文學(xué)的大部分革命都是在回溯前朝,回到古代。一代一代地回溯前朝,造就中國文人特有的史學(xué)情懷。何況那時(shí)的知識分子自小就要經(jīng)歷過一套相似的文史傳統(tǒng)教育。史學(xué)的莊重、文學(xué)的迤邐使中國傳統(tǒng)文化熠熠生輝,頗為可觀。文化上的這種自得自滿使得文學(xué)的作為進(jìn)一步縮小。比如從文學(xué)內(nèi)容來說,傳統(tǒng)文學(xué)雖提出“載道說”,而此“道”是儒道,是“天不變道亦不變”的,正如理學(xué)家賀瑞麟所說“人生程朱之后,百法皆備,只遵守他規(guī)矩做工夫,自不得有差,如吃現(xiàn)成飯”[12]3。也如胡適在《白話文學(xué)史》中說在中國正統(tǒng)文學(xué)史上,“做文的只會模仿韓、柳、歐、蘇,做詩的只會模仿李、杜、蘇、黃:一代模仿一代,人人只想做‘肖子肖孫’”[1]2,因此也就說不上有什么真思想,真創(chuàng)見。既然在思想內(nèi)涵上無法創(chuàng)造,那么在藝術(shù)審美方面,剩下所能施展拳腳的空間便是反復(fù)煉字,錘煉語言了。從唐朝劉禹錫言:“詩用僻字須要有來去處”,到宋以后以黃庭堅(jiān)為代表的江西詩派講究“無一字無來處”,可以說將煉字的功夫下到了深處。這樣帶來的結(jié)果便是中國文學(xué)經(jīng)驗(yàn)下的文學(xué)性體現(xiàn)得最充分的是語言性。而要推翻這種以語言取勝的文學(xué)傳統(tǒng),從語言革命著手無疑是首要的。所以胡適說“‘工欲善其事,必先利其器’……文字形式是文學(xué)的工具;工具不適用,如何能達(dá)意表情?”[13]146故而胡適最早使用、也是用的最多的就是以“白話文”來對應(yīng)“活文學(xué)”,用“文言文”來對應(yīng)“死文學(xué)”,而不是用“民間文學(xué)”、“平民文學(xué)”這些具有主體階層意味的名詞。胡適反復(fù)強(qiáng)調(diào),要造出“活的文學(xué)”沒有“活”的工具是不行的。指出“有了新工具,我們方才談得上新思想和新精神等等其他方面”[14]460。
此外,再加上周作人1918年發(fā)表《人的文學(xué)》和《平民文學(xué)》,專門作文學(xué)思想的革命宣傳,舉起“人的文學(xué)”(即要求人的解放)的革命大旗。分坐了“文學(xué)革命”中思想革命的頭把交椅。于是胡適自己來個(gè)總結(jié),說“我們的中心理論只有兩個(gè):一個(gè)是我們要建立一種‘活的文學(xué)’,一個(gè)是我們要建立一種‘人的文學(xué)’。前一個(gè)理論是文字工具的革新,后一種是文學(xué)內(nèi)容的革新”[15]。明確了他的“活的文學(xué)”的現(xiàn)實(shí)貢獻(xiàn)。
這樣一來,就使得胡適標(biāo)舉的“活的文學(xué)”從最初思想內(nèi)容與表達(dá)形式并重的“活”,逐漸轉(zhuǎn)向語言工具這一面的“活”了。于是,胡適常用“白話文學(xué)”來置換“活的文學(xué)”,這很符合胡適自己的話語邏輯。
三
總之,胡適具有開創(chuàng)意義的“雙線文學(xué)觀”,不僅提出兩種文學(xué)的對抗是文學(xué)史發(fā)展的動力,胡適還對“活的文學(xué)”進(jìn)行價(jià)值判斷,稱“白話文學(xué)史是文學(xué)史的中心部分”,稱“一切新文藝的來源都在民間”。胡適把“民間文學(xué)”納入了他的“雙線文學(xué)觀”,與“白話文學(xué)”并舉。“活的文學(xué)”(白話文學(xué))和“民間文學(xué)”都內(nèi)在于“雙線文學(xué)”的文學(xué)史框架之下,處于同一文學(xué)陣營,其話語策略都是為了文學(xué)革命和意識形態(tài)更新。只是,本質(zhì)上“白話文學(xué)”側(cè)重語言文體,“民間文學(xué)”側(cè)重文學(xué)主體的階層屬性。但在胡適那里,并未將“白話文學(xué)”與“民間文學(xué)”細(xì)加區(qū)別,反而在一個(gè)大的新文學(xué)的范圍內(nèi),將“民間文學(xué)”等同于“白話文學(xué)”了。
[1]胡適.白話文學(xué)史[M].天津:百花文藝出版社,2002.
[2]胡適.《中國新文學(xué)大系·建設(shè)理論集》導(dǎo)言[A].中國新文學(xué)大系(建設(shè)理論集)[C].上海:良友圖書印刷公司,1935.
[3]陳平原.中國現(xiàn)代學(xué)術(shù)之建立[M].北京:北京大學(xué)出版社,1998.
[4]胡適.胡適口述自傳[M].南京:江蘇文藝出版社,1995.
[5]魯迅.魯迅集外集拾遺補(bǔ)編[C].北京:人民文學(xué)出版社,1995.
[6]周作人.談龍集·潮州畬歌集[M].石家莊:河北教育出版社,2002.
[7]鐘叔河.周作人文類編(第六冊)[C].長沙:湖南文藝出版社,1998.
[8]羅崗,陳春燕.梅光迪文錄[C].沈陽:遼寧教育出版社,2001.
[9]胡適.國語文學(xué)史[M].北京:文化學(xué)社,1927.
[10]胡適.文學(xué)改良謅議[A].胡適說文學(xué)變遷[M].上海:上海古籍出版社,1999.
[11]陳獨(dú)秀.獨(dú)秀文存.卷三.通信[C].合肥:安徽人民出版社,1987.
[12賀瑞麟.清麓遺語[M].光緒年間正誼書院刻本.
[13]胡適.胡適文集(第1卷)[C].北京:北京大學(xué)出版社,1998.
[14]胡適.逼上梁山[A].胡適文集(第 2 卷)[C].北京:北京大學(xué)出版社,1998.
[15]胡適.中國新文學(xué)運(yùn)動小史[A].中國新文學(xué)大系(第一冊)[C].上海:上海良友圖書印刷公司印行,1936.